Příkladové věty se slovesem ablassen

Příklady použití časování slovesa ablassen. Jedná se o skutečné věty a věty z projektu Tatoeba. Pro každou časovanou formu je zobrazen příklad věty. Slovesný tvar je zvýrazněn. Pokud je k dispozici více vět, je náhodně vybrán příklad s německým slovesem ablassen. Abyste si časování nejen osvojili na příkladech, ale také procvičili, jsou k dispozici pracovní listy pro sloveso ablassen.

Přítomný čas

  • Der Ballon sinkt, wenn man Luft ablässt . 
    Angličtina The balloon sinks when air is released.

Préteritum

  • Der Mechaniker ließ das Öl vom Auto in eine Wanne ab . 
    Angličtina The mechanic let the oil from the car drain into a container.
  • Meine Großmutter war gegen Margarine und begründete dies mit Argumenten, von denen sie nicht mehr abließ . 
    Angličtina My grandmother was against margarine and justified this with arguments that she did not back down from.
  • Nach ihrer heftigen Gegenwehr ließ er von ihr ab . 
    Angličtina After her fierce resistance, he gave up on her.
  • Die Schornsteine des Werkes ließen nachts den meisten Rauch ab . 
    Angličtina The chimneys of the factory released most of the smoke at night.
  • Die Mutter ließ davon ab , auf ihre Tochter weiter einzureden. 
    Angličtina The mother stopped insisting on her daughter.

Konjunktiv I

-

Konjunktiv II

-

Imperativ

-

Infinitiv

  • Tom muss Dampf ablassen . 
    Angličtina Tom needs to let off some steam.
  • Da kannst du Dampf ablassen . 
    Angličtina That will let you blow off steam.
  • Um den Teich abzulassen , muss man den Mönch aufmachen. 
    Angličtina To drain the pond, one must open the monk.
  • Ich muss mal etwas Dampf ablassen . 
    Angličtina I must let off steam.
  • Ich muss nur mal etwas Dampf ablassen . 
    Angličtina I just need to blow off some steam.

Participle

  • Danach hat er ordentlich Dampf abgelassen . 
    Angličtina After that, he let off some steam.
  • Im öffentlichen Schwimmbad ist das Wasser leider abgelassen worden. 
    Angličtina In the public swimming pool, the water has unfortunately been drained.
  • Viele Studenten haben davon abgelassen , diese Mühe weiter auf sich zu nehmen. 
    Angličtina Many students have stopped taking this effort upon themselves.

 Tabulka sloves Pravidla  Významy 

indikativ

Ukázkové věty v indikativu Činný rod pro sloveso ablassen


  • Der Ballon sinkt, wenn man Luft ablässt . 
    Angličtina The balloon sinks when air is released.
  • Der Mechaniker ließ das Öl vom Auto in eine Wanne ab . 
    Angličtina The mechanic let the oil from the car drain into a container.
  • Meine Großmutter war gegen Margarine und begründete dies mit Argumenten, von denen sie nicht mehr abließ . 
    Angličtina My grandmother was against margarine and justified this with arguments that she did not back down from.
  • Nach ihrer heftigen Gegenwehr ließ er von ihr ab . 
    Angličtina After her fierce resistance, he gave up on her.
  • Die Schornsteine des Werkes ließen nachts den meisten Rauch ab . 
    Angličtina The chimneys of the factory released most of the smoke at night.
  • Die Mutter ließ davon ab , auf ihre Tochter weiter einzureden. 
    Angličtina The mother stopped insisting on her daughter.

 Tabulka sloves

Konjunktiv

Použití konjunktivu Činný rod pro sloveso ablassen

Podmiňovací způsob II (würde)

Náhradní tvary s "würde"

Imperativ

Věty v rozkazovacím způsobu Činný rod pro sloveso ablassen

Překlady

Překlady německého výrazu ablassen


Němčina ablassen
Angličtina release, let go, surcease, abandon, abandon doing, bleed, blow off, cease
Ruština выпустить, выпускать, освободить, оставлять, отказаться, перестать, спускать, бросать
španělština abandonar, dejar, soltar, cejar en, cesar, dejar en paz, dejar fluir, dejar salir
Francouzština abandonner, faire couler, renoncer, arrêter, cesser, descendre, dégorger, déverser
Turečtina azaltmak, bırakmak, vazgeçmek, akıtmak, el çekmek, indirmek, rahat bırakmak, salıvermek
Portugalština desistir, abandonar, afastar-se, cessar, dar a, deixar escapar, deixar escorrer, deixar fluir
Italština abbandonare, scaricare, desistere, desistere da, diminuzione, far defluire, far uscire, fare defluire
Rumunština diminua, lăsa în pace, reduce, renunța, se desfășura, se elibera, se opri
Maďarština abbahag, csökkent, elenged, elengedni, kifejez, lecsapol, lecsökkent, leenged
Polština zaniechać, zaprzestać, nie zakładać, nie założyć, obniżyć, odpuścić, odstępować od, porzucić
Řečtina σταματώ, αδειάζω, αφήνω, αφήνω ελεύθερα τα συναισθήματα, εγκαταλείπω, μειώνω, παραιτούμαι, παρατάω
Nizozemština aflaten, ophouden, af laten, aftappen, afzien, laten leeglopen, laten ontsnappen, laten varen
Čeština pustit, ustoupit, nechat být, nepokračovat, odstranit, přestat, snížit, vypouštět
Švédština släppa, avstå, frigöra, ge upp, minska, reducera, sluta, släppa ut
Dánština aflade, afstå, give slip, afgive, aflede, aftappe, give up, lade løbe af
Japonština やめる, 手放す, 放出する, 放棄する, 放置する, 減らす, 減少する, 解放する
Katalánština abandonar, aturar, cessar, deixar, deixar anar les emocions, deixar en pau, reduir
Finština laskea, antaa alennusta, lopettaa, luopua, luovuttaa, päästää, päästää tunteet valloilleen, päättää
Norština avstå, fraskrive, gi opp, redusere, senke, slippe løs, slutte, stoppe
Baskičtina askatasunari uztea, askatu, askatzea, etetea, gelditu, murriztu, uztea
Srbština odustati, osloboditi, prestati, pustiti, pustiti emocije, smanjiti
Makedonština намалување, ослободам, ослободување, престанува
Slovinština odvleči, opustiti, prenehati, spustiti, spustiti čustva, zmanjšati
Slovenština nechať, nechať na pokoji, nepokračovať, odstrániť, prestávať, pustiť, pustiť emócie, znížiť
Bosenština odustati, prestati, pustiti emocije, smanjiti
Chorvatština odustati, oduzeti, prestati, pustiti emocije, smanjiti
Ukrajinština випустити емоції, відпустити, зменшити, знижувати, зняти тягар, зупинити, припинити
Bulharština освобождавам, намаляване, оставя, отпускам, прекратя, пускам, спирам
Běloruština адпусціць, адпусціць эмоцыі, зменшыць, знізіць, не працягваць, пакінуць, спыніцца
Indonéština berhenti, melampiaskan emosi, meluapkan emosi, membiarkan, mengurangi, mengurungkan, menurunkan
Vietnamština buông tha, bỏ qua, dừng, giải tỏa cảm xúc, giảm, giảm bớt, ngừng, trút bầu tâm sự
Uzbečtina dilini bo‘shatmoq, ichini to‘kib solmoq, kamaytirmoq, pasaytirmoq, tinch qo'ymoq, to'xtamoq, voz kechmoq
Hindština कम करना, घटाना, छोड़ देना, तंग करना बंद करना, पीछा छोड़ना, बाज़ आना, भड़ास निकालना, मन हल्का करना
Čínština 罢手, 作罢, 倾诉, 停止, 减少, 发泄, 放弃, 放过
Thajština ปล่อยไว้, ยุติ, ระบายความในใจ, ระบายอารมณ์, ลด, ลดลง, หยุด, เลิก
Korejština 감소시키다, 감정을 털어놓다, 감정을 풀다, 그만두다, 내버려두다, 단념하다, 멈추다, 손을 떼다
Ázerbájdžánština imtina etmək, azaltmaq, dayanmaq, endirmək, içini boşaltmaq, rahat buraxmaq, vaz keçmək, ürəyini boşaltmaq
Gruzínština გულის გადმოღვრა, დანებება, ემოციების გამოშვება, თავი დაანება, მოეშვა, შემცირება, შეჩერება, შეწყვეტა
Bengálština ছেড়ে দেওয়া, কমানো, থামা, বিরক্ত করা বন্ধ করা, বিরত থাকা, মনের কথা বলা, মনের ভার লাঘব করা, হ্রাস করা
Albánština braktis, heq dorë, hiq dorë, lë rehat, ndalem, nxjerr dufin, pushoj, shfryj
Maráthština सोडून देणे, कमी करणे, घटवणे, त्रास देणे थांबवणे, थांबणे, भडास काढणे, मन मोकळं करणे, मागे हटणे
Nepálština कम गर्नु, घटाउनु, छोडिदिनु, छोड्नु, भावना निकाल्नु, मन हलुका पार्नु, रोक्नु, विरत हुनु
Telugština ఆగు, తగ్గించు, భావాలను వెలిబుచ్చడం, మనసు విప్పి చెప్పడం, మానేయు, వదిలేయడం, విడిచిపెట్టడం, విరమించడం
Lotyština apstāties, atmest, atstāt mierā, atteikties, izlādēt emocijas, izlādēties, likt mierā, mazināt
Tamilština விட்டுவிடு, உணர்ச்சிகளை வெளிப்படுத்துதல், குறைக்க, கைவிடு, நிறுத்து
Estonština alandama, auru välja laskma, emotsioone välja elama, lakkama, loobuma, rahule jätma, vähendama
Arménština դադարել, զգացմունքները դուրս թողնել, հանգիստ թողնել, հետ կանգնել, հրաժարվել, նվազեցնել, պակասեցնել, սիրտը բացել
Kurdština rawestîn, dilê xwe vekirin, hestên xwe derxistin, kêmkirin, rahat bihêle, terk kirin, vazdan
Hebrejštinaלהפסיק، להפחית، להפסיק להטריד، לחדול، לשחרר، לשחרר רגשות
Arabštinaإطلاق العواطف، تخفيف الضغط، تخلي، تقليل، توقف، سيب، صرف، كف
Perštinaرها کردن، متوقف شدن، کاهش دادن، کنار گذاشتن
Urdštinaچھوڑ دینا، آزاد کرنا، جاری کرنا، دباؤ نہ دینا، رکنا، نظر انداز کرنا، کم کرنا، گھٹانا

ablassen in dict.cc


Překlady 

Přidejte se


Pomoz nám a staň se hrdinou přidáváním nových záznamů a hodnocením těch stávajících. Jako poděkování můžeš tuto stránku používat bez reklam, jakmile dosáhneš určitého počtu bodů.



Přihlásit se

Všichni hrdinové 

Významy

Významy a synonyma slova ablassen

  • eine Sache nicht weiter verfolgen, aufhören, abkommen, aufhören (mit), aufgeben, aufhören
  • eine Person nicht weiter bedrängen, in Ruhe lassen, aufhören (mit), meiden, aufgeben, unbehelligt lassen
  • etwas (wie z. B. eine Menge) reduzieren, ausfließen lassen, unterlassen, absenken, leeren, ableiten
  • den Emotionen freien Lauf lassen, Dampf ablassen, (etwas) raushauen, Frust ablassen, unüberlegt daherreden, (Sprüche) rauslassen

ablassen in openthesaurus.de

Významy  Synonyma 

Pravidla časování

Podrobná pravidla pro časování

Komentáře



Přihlásit se

* Věty z Tatoeba (tatoeba.org) jsou volně dostupné pod licencí CC BY 2.0 FR (creativecommons.org/licenses/by/2.0/fr/). Některé z nich byly změněny. Autoři vět lze dohledat zde: 1692920, 2292363, 2229921, 3261180

* Věty z Wiktionary (de.wiktionary.org) jsou volně dostupné pod licencí CC BY-SA 3.0 (creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/deed.de). Některé z nich byly upraveny. Autoři vět mohou být dohledáni prostřednictvím následujících odkazů: 75639, 81528, 174595, 81528, 21563, 81528, 10662, 81528

* Synonyma částečně pocházejí z OpenThesaurus (openthesaurus.de) a mohla být následně upravena. Jsou volně dostupná pod licencí CC-BY-SA 4.0 (creativecommons.org/licenses/by-sa/4.0): ablassen

* Definice částečně pocházejí z Wiktionary (de.wiktionary.org) a mohly být následně upraveny. Jsou volně dostupné pod licencí CC-BY-SA 3.0 (creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0): 81528, 81528, 81528, 81528