Příkladové věty se slovesem verhängen ⟨TázacÍ věta⟩

Příklady použití časování slovesa verhängen. Jedná se o skutečné věty a věty z projektu Tatoeba. Pro každou časovanou formu je zobrazen příklad věty. Slovesný tvar je zvýrazněn. Pokud je k dispozici více vět, je náhodně vybrán příklad s německým slovesem verhängen. Abyste si časování nejen osvojili na příkladech, ale také procvičili, jsou k dispozici pracovní listy pro sloveso verhängen.

Přítomný čas

  • Die Bundesnetzagentur ermittelt wegen einer Ordnungswidrigkeit und verhängt ein Bußgeld wegen unerlaubter Frequenznutzung. 
    Angličtina The Federal Network Agency is investigating an administrative offense and imposing a fine for unauthorized frequency use.

Préteritum

  • Tom verhängte das Fenster mit einem dunklen Vorhang. 
    Angličtina Tom hung a dark curtain over the window.
  • Das Gericht verhängte eine Zeitstrafe. 
    Angličtina The court imposed a time penalty.
  • Der Bürgermeister verhängte eine Ausgangssperre für die Stadt. 
    Angličtina The mayor imposed a curfew for the city.
  • Polizisten stoppten Autos, bemängelten unwichtige Kleinigkeiten, etwa die Form der Reflektoren am Heck -, verhängten willkürliche Strafen und steckten sich den größten Teil selbst ein. 
    Angličtina Police officers stopped cars, criticized unimportant details, such as the shape of the reflectors at the back, imposed arbitrary fines, and kept most of it for themselves.

Konjunktiv I

-

Konjunktiv II

-

Imperativ

-

Infinitiv

-

Participle

  • Gegen mich wurde das Todesurteil verhängt . 
    Angličtina I've been given a death sentence.
  • Einfuhrverbote werden meist von Staatsoberhäuptern verhängt . 
    Angličtina Import bans are usually imposed by heads of state.
  • Bei Luftangriffen mussten die Fenster verhängt werden. 
    Angličtina During air raids, the windows had to be covered.
  • In der Stadt wurde eine Ausgangssperre verhängt . 
    Angličtina A curfew was imposed in the city.
  • Außerdem hat Erdogan den Ausnahme-Zustand verhängt . 
    Angličtina Furthermore, Erdogan has declared a state of emergency.
  • Die Prügelstrafe wird in diesem Rechtssystem nur gegen volljährige Männer verhängt . 
    Angličtina In this legal system, corporal punishment is imposed on adult men only.
  • Vom Kriegsministerium des Deutschen Reiches wurde eine Zensur verhängt , damit den Kriegsgegnern keine Veröffentlichungen über kriegswichtige wissenschaftliche Erkenntnisse zugänglich gemacht werden. 
    Angličtina The War Ministry of the German Empire imposed censorship so that opponents of the war would not have access to publications on war-critical scientific findings.

 Tabulka sloves Pravidla  Významy 

indikativ

Ukázkové věty v indikativu Činný rod pro sloveso verhängen


  • Tom verhängte das Fenster mit einem dunklen Vorhang. 
    Angličtina Tom hung a dark curtain over the window.
  • Das Gericht verhängte eine Zeitstrafe. 
    Angličtina The court imposed a time penalty.
  • Der Bürgermeister verhängte eine Ausgangssperre für die Stadt. 
    Angličtina The mayor imposed a curfew for the city.
  • Die Bundesnetzagentur ermittelt wegen einer Ordnungswidrigkeit und verhängt ein Bußgeld wegen unerlaubter Frequenznutzung. 
    Angličtina The Federal Network Agency is investigating an administrative offense and imposing a fine for unauthorized frequency use.
  • Polizisten stoppten Autos, bemängelten unwichtige Kleinigkeiten, etwa die Form der Reflektoren am Heck -, verhängten willkürliche Strafen und steckten sich den größten Teil selbst ein. 
    Angličtina Police officers stopped cars, criticized unimportant details, such as the shape of the reflectors at the back, imposed arbitrary fines, and kept most of it for themselves.

 Tabulka sloves

Konjunktiv

Použití konjunktivu Činný rod pro sloveso verhängen

Podmiňovací způsob II (würde)

Náhradní tvary s "würde"

Imperativ

Věty v rozkazovacím způsobu Činný rod pro sloveso verhängen

Překlady

Překlady německého výrazu verhängen


Němčina verhängen
Angličtina impose, cover, conceal, cover (with), declare, fix, hand out, hang
Ruština завешивать, ввести наказание, завесить, закрывать, занавесить, занавешивать, назначать, назначить
španělština cubrir, imponer, decretar, infligir, ocultar, ordenar, proclamar, sancionar
Francouzština cacher, imposer, commander, couvrir, dissimuler, décréter, fixer, infliger à
Turečtina ceza, kapamak, vergi, örtmek
Portugalština impor, aplicar, cobrir, declarar, infligir, ocultar, penalizar
Italština coprire, applicare, comminare, decretare, dichiarare, imporre, infliggere, irrogare
Rumunština acoperi, ascunde, penalizare, sancțiune
Maďarština bevon, büntetés, büntetést kiszabni, elrendel, eltakar, kimér
Polština nakładać, nałożyć, nałożyć karę, przykryć, ukarać, wymierzać, wymierzyć, zakryć
Řečtina καλύπτω, επιβάλλω, επιβολή, ποινή, σκεπάζω, σκοτεινιάζω
Nizozemština bedekken, opleggen, verhullen, bevelen, uitvaardigen, vastleggen, verhangen
Čeština uložit, nařídit trest, ověsit, přikrýt, udělit, uvalit, zakrýt, zakrývat
Švédština dölja, döma, påföljd, skjuta, skyla, straff, utlysa
Dánština anordne, bestemme, dække, pålægge, skjule, straffe, tildække, tilhænge
Japonština 制裁, 罰, 覆う, 隠す
Katalánština cobrir, imposar, amagar, sanció, tapar
Finština määrätä, peittää, rangaistus, verho
Norština dekke, pålegg, skjule, straff
Baskičtina estali, ezkutatu, zigor, zigorraren ezarpena
Srbština kazna, pokriti, sankcija, zakloniti
Makedonština завеса, казна, покривање, постапка
Slovinština izreči kazen, naložiti, pokriti, prekriti
Slovenština nariadiť trest, prikryť, uložiť pokutu, zakryť
Bosenština kazna, pokriti, sakriti, sankcija
Chorvatština kazna, prekriti, sakriti, sankcija
Ukrajinština закривати, покарання, приховувати, штраф
Bulharština глоба, завеса, наказание, покривам
Běloruština завесіць, пакаранне, схаваць, штраф
Indonéština mengenakan denda, mengenakan hukuman, menutupi, menyelimuti
Vietnamština che, phủ, áp đặt hình phạt
Uzbečtina jazo belgilash, parda tortmoq, yopmoq
Hindština आवृत करना, जुर्माना लगाना, ढकना, सजा देना
Čínština 处以惩罚, 处以罚款, 蒙上, 遮盖
Thajština กำหนดโทษ, คลุม, ปิดบัง
Korejština 가리다, 덮다, 벌금 부과하다, 벌을 부과하다
Ázerbájdžánština cəza qoymaq, cəza tətbiq etmək, pərdə çəkmək, örtmək
Gruzínština დამალვა, დასჯა, დაფარება
Bengálština আবৃত করা, জুर्मানা আরোপ করা, ঢাকা, দণ্ড দেওয়া
Albánština fsheh, mbuloj, vendos dënim, vënë gjobë
Maráthština आच्छादणे, जुर्माना लावणे, झाकणे, दंड लावणे
Nepálština छोप्नु, ढाक्नु, दण्ड लगाउन, सजाय लगाउन
Telugština కప్పివేయు, ముసుగు వేయు, శిక్ష విధించటం, శిక్ష విధించడం
Lotyština aizklāt, pārklāt, uzlikt sodu
Tamilština தண்டனை விதிக்க, மறை, மூடு
Estonština karistuse määrata, katma, varjama
Arménština թաքցնել, ծածկել, պատժել, տուգանք դնել
Kurdština ceza danîn, ceza dayîn, perde kirin, pêçandin
Hebrejštinaלהסתיר، לכסות، עונש، קנס
Arabštinaفرض، إخفاء، تغطية، عقوبة
Perštinaتنبیه، مجازات، پنهان کردن، پوشاندن
Urdštinaجرمانہ، سزا، چھپانا، ڈھانپنا

verhängen in dict.cc


Překlady 

Přidejte se


Pomoz nám a staň se hrdinou přidáváním nových záznamů a hodnocením těch stávajících. Jako poděkování můžeš tuto stránku používat bez reklam, jakmile dosáhneš určitého počtu bodů.



Přihlásit se

Všichni hrdinové 

Významy

Významy a synonyma slova verhängen

  • etwas mit einem Tuch oder dergleichen zuhängen, verbergen, bedecken, verhüllen, zuhängen
  • eine Buße, Strafe anordnen, anordnen, festsetzen
  • zuhängen, vollstrecken, anordnen, vollziehen, dekretieren, vorschreiben

verhängen in openthesaurus.de

Významy  Synonyma 

Pravidla časování

Podrobná pravidla pro časování

Komentáře



Přihlásit se

* Věty z Nachrichtenleicht (nachrichtenleicht.de) podléhají tam uloženým podmínkám. Tyto a související článek lze najít prostřednictvím následujících odkazů: Putsch in der Türkei

* Věty z Tatoeba (tatoeba.org) jsou volně dostupné pod licencí CC BY 2.0 FR (creativecommons.org/licenses/by/2.0/fr/). Některé z nich byly změněny. Autoři vět lze dohledat zde: 1941231, 3987968, 3029358, 1433098

* Věty z Wiktionary (de.wiktionary.org) jsou volně dostupné pod licencí CC BY-SA 3.0 (creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/deed.de). Některé z nich byly upraveny. Autoři vět mohou být dohledáni prostřednictvím následujících odkazů: 92473, 281223, 324529, 38809, 271034, 25853, 873366, 452492, 324529, 362131, 362130

* Definice částečně pocházejí z Wiktionary (de.wiktionary.org) a mohly být následně upraveny. Jsou volně dostupné pod licencí CC-BY-SA 3.0 (creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0): 324529, 324529

* Synonyma částečně pocházejí z OpenThesaurus (openthesaurus.de) a mohla být následně upravena. Jsou volně dostupná pod licencí CC-BY-SA 4.0 (creativecommons.org/licenses/by-sa/4.0): verhängen