Příkladové věty se slovesem strömen ⟨Trpný rod průběhový⟩ ⟨Vedlejší věta⟩

Příklady použití časování slovesa strömen. Jedná se o skutečné věty a věty z projektu Tatoeba. Pro každou časovanou formu je zobrazen příklad věty. Slovesný tvar je zvýrazněn. Pokud je k dispozici více vět, je náhodně vybrán příklad s německým slovesem strömen. Abyste si časování nejen osvojili na příkladech, ale také procvičili, jsou k dispozici pracovní listy pro sloveso strömen.

Přítomný čas

  • Aus der Wolke strömt der Regen. 
    Angličtina From the cloud flows the rain.
  • Der große Fluss strömt scheinbar träge dahin. 
    Angličtina The big river seems to flow slowly.

Préteritum

  • Licht strömte durch die Fenster. 
    Angličtina Light streamed through the windows.
  • Die Heiratsanträge strömten nur so rein. 
    Angličtina Marriage proposals flooded in.
  • Wasser strömte durch den Damm auf die Wiesen. 
    Angličtina Water flowed through the dam to the meadows.
  • Angenehm kühle Meeresluft strömte ins Zimmer. 
    Angličtina Pleasant cool sea air flowed into the room.
  • Ein Schwall kalte Luft strömte durch das Haus. 
    Angličtina A blast of cold air swept through the house.
  • Blut strömte aus dem aufgeschnittenen Blutgefäß. 
    Angličtina Blood poured from the cut vein.
  • Die aufgeregte Menge strömte aus dem Stadion. 
    Angličtina The excited crowd poured out of the stadium.

Konjunktiv I

-

Konjunktiv II

-

Imperativ

-

Infinitiv

-

Participle

  • Nach der unbeabsichtigten Bekanntgabe der Maueröffnung auf einer Pressekonferenz durch Günter Schabowski sind die Ostberliner noch in derselben Nacht zu Zehntausenden über die Grenze geströmt . 
    Angličtina After the unintentional announcement of the wall opening at a press conference by Günter Schabowski, East Berliners streamed across the border by the tens of thousands that same night.

 Tabulka sloves Pravidla  Významy 

indikativ

Ukázkové věty v indikativu Trpný rod průběhový pro sloveso strömen


  • Licht strömte durch die Fenster. 
    Angličtina Light streamed through the windows.
  • Aus der Wolke strömt der Regen. 
    Angličtina From the cloud flows the rain.
  • Es strömen zahlreiche Leute aus dem Kino. 
    Angličtina A lot of people are coming out of the movie theater.
  • Viele Besucher strömen jedes Jahr in die Altstadt. 
    Angličtina Many tourists visit the Old City every year.
  • Die Heiratsanträge strömten nur so rein. 
    Angličtina Marriage proposals flooded in.
  • Wasser strömte durch den Damm auf die Wiesen. 
    Angličtina Water flowed through the dam to the meadows.
  • Am Sonntag strömen viele Kirchgänger in die Kirche. 
    Angličtina On Sunday, many churchgoers flock to the church.
  • Angenehm kühle Meeresluft strömte ins Zimmer. 
    Angličtina Pleasant cool sea air flowed into the room.
  • Ein Schwall kalte Luft strömte durch das Haus. 
    Angličtina A blast of cold air swept through the house.
  • Blut strömte aus dem aufgeschnittenen Blutgefäß. 
    Angličtina Blood poured from the cut vein.
  • Der große Fluss strömt scheinbar träge dahin. 
    Angličtina The big river seems to flow slowly.
  • Die aufgeregte Menge strömte aus dem Stadion. 
    Angličtina The excited crowd poured out of the stadium.
  • Die Arbeiter strömen in die modern eingerichtete Fabrikhalle. 
    Angličtina The workers are streaming into the modernly furnished factory hall.

 Tabulka sloves

Konjunktiv

Použití konjunktivu Trpný rod průběhový pro sloveso strömen

Podmiňovací způsob II (würde)

Náhradní tvary s "würde"

Imperativ

Věty v rozkazovacím způsobu Trpný rod průběhový pro sloveso strömen

Překlady

Překlady německého výrazu strömen


Němčina strömen
Angličtina flow, stream, course, flock, flush, flux, funnel, gutter
Ruština течь, струиться, литься, политься, устремляться, хлынуть, валить, высыпать
španělština corriente, fluir, abarrotar, acudir en masa, afluir, correr, emanar
Francouzština couler, affluer, afflux, circuler, déferler dans, déferler sur, envahir, flux
Turečtina akmak, dökülmek, akın, akın etmek, akış, çağlamak
Portugalština corrente, fluir, acorrer, afluir, afluir a, cair, correr, fluxo
Italština scorrere, fluire, affluire, defluire, flusso, incanalarsi verso, passare, sgorgare da
Rumunština curge, curgere, flux, izvori
Maďarština áramlik, folyik, patakzik, árad, áramlás, özönlik
Polština płynąć, przepływać
Řečtina ρέω, ροή, κυλώ, ξεχύνομαι, ρέει, ρέουν, τρέχω, χύνομαι
Nizozemština stromen, stroming
Čeština téct, proudit, hrnout se, nahrnout se, proudění, tekoucí
Švédština strömma, forsa
Dánština strømme, flyde
Japonština 流れる, 流出する, 流出
Katalánština córrer, corrent, fluir
Finština valua, virrata, pulputa, tulva, tulvia
Norština strømme
Baskičtina jari, irakurtu, irristatu, jario
Srbština strujati, proliti se, teći
Makedonština протекува, тече, поток, течење
Slovinština pretakati, teči, pretakanja, tok
Slovenština prúdiť, prúdenie, tiecť, topenie
Bosenština strujati, prolijevati se, teći
Chorvatština strujati, teći
Ukrajinština струмуватися, текти, потік, струм
Bulharština поток, изтича, струя, теча
Běloruština ліцца, цячы, паток, плынь
Indonéština berbondong-bondong, mengalir
Vietnamština chảy, đổ về
Uzbečtina oqib kelmoq, oqmoq, quyilib kelmoq
Hindština उमड़ना, बहना
Čínština 流动, 涌入, 涌来
Thajština ไหล, หลั่งไหล
Korejština 흐르다, 몰려들다, 몰려오다
Ázerbájdžánština axışmaq, axmaq
Gruzínština დინავს, დინება, მიაწყდება, მოედინება
Bengálština উমড়ে পড়া, উমড়ে পড়া, বহা
Albánština dynden, rrjedh, vërshoj
Maráthština ओघाने येणे, ओसंडून येणे, बहणे, वाहणे
Nepálština ओइरिनु, बहनु
Telugština ఎగసిపడు, పారడం, ప్రవహించు
Lotyština gāzties, plūst
Tamilština ஒழுகு, குவிந்து வருதல், கூட்டமாக வரு
Estonština tulvama, voogama, voolama
Arménština հոսել, հորդել
Kurdština herikîn
Hebrejštinaלזרום، זרימה
Arabštinaتدفق، سال
Perštinaجاری شدن، جریان، راندن، سرازیر شدن
Urdštinaبہنا، بہاؤ، جاری ہونا، پھوٹنا

strömen in dict.cc


Překlady 

Přidejte se


Pomoz nám a staň se hrdinou přidáváním nových záznamů a hodnocením těch stávajících. Jako poděkování můžeš tuto stránku používat bez reklam, jakmile dosáhneš určitého počtu bodů.



Přihlásit se

Všichni hrdinové 

Významy

Významy a synonyma slova strömen

  • anhaltende Bewegung einer großen Menge, an Flüssigkeit, sich ergießen, fließen, wallen
  • fluten, quellen, fließen, rauschen, rinnen

strömen in openthesaurus.de

Významy  Synonyma 

Pravidla časování

Podrobná pravidla pro časování

Komentáře



Přihlásit se

* Definice částečně pocházejí z Wiktionary (de.wiktionary.org) a mohly být následně upraveny. Jsou volně dostupné pod licencí CC-BY-SA 3.0 (creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0): 38160, 38160, 38160

* Synonyma částečně pocházejí z OpenThesaurus (openthesaurus.de) a mohla být následně upravena. Jsou volně dostupná pod licencí CC-BY-SA 4.0 (creativecommons.org/licenses/by-sa/4.0): strömen

* Věty z Wiktionary (de.wiktionary.org) jsou volně dostupné pod licencí CC BY-SA 3.0 (creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/deed.de). Některé z nich byly upraveny. Autoři vět mohou být dohledáni prostřednictvím následujících odkazů: 38160, 855578, 264769, 851966

* Věty z Tatoeba (tatoeba.org) jsou volně dostupné pod licencí CC BY 2.0 FR (creativecommons.org/licenses/by/2.0/fr/). Některé z nich byly změněny. Autoři vět lze dohledat zde: 1498486, 10673607, 614143, 1575443, 1439981, 911807, 508934, 2924888, 1898554, 7850258