Příkladové věty se slovesem verdenken ⟨stavové pasivum⟩

Příklady použití časování slovesa verdenken. Jedná se o skutečné věty a věty z projektu Tatoeba. Pro každou časovanou formu je zobrazen příklad věty. Slovesný tvar je zvýrazněn. Pokud je k dispozici více vět, je náhodně vybrán příklad s německým slovesem verdenken. Abyste si časování nejen osvojili na příkladech, ale také procvičili, jsou k dispozici pracovní listy pro sloveso verdenken.

Přítomný čas

-

Préteritum

-

Konjunktiv I

  • Man verdenke dem Clown nicht die Clownerie, sondern frage sich, warum man weiterhin in den Zirkus geht. 
    Angličtina Do not blame the clown for clowning, but ask yourself why people still go to the circus.

Konjunktiv II

-

Imperativ

-

Infinitiv

  • Ich kann es ihm nicht verdenken . 
    Angličtina I cannot blame it on him.
  • Ich kann Tom seine Entscheidung nicht verdenken . 
    Angličtina I don't blame Tom for his decision.
  • Ich kann es Tom nicht verdenken , dass er mich hasst. 
    Angličtina I can't blame Tom for hating me.
  • Dass der Künstler im Interview kräftig die Werbetrommel schlägt, kann man ihm nicht verdenken . 
    Angličtina That the artist in the interview vigorously promotes, one cannot blame him.

Participle

-


 Tabulka sloves Pravidla  Významy 

indikativ

Ukázkové věty v indikativu stavové pasivum pro sloveso verdenken

Konjunktiv

Použití konjunktivu stavové pasivum pro sloveso verdenken


  • Man verdenke dem Clown nicht die Clownerie, sondern frage sich, warum man weiterhin in den Zirkus geht. 
    Angličtina Do not blame the clown for clowning, but ask yourself why people still go to the circus.

 Tabulka sloves

Podmiňovací způsob II (würde)

Náhradní tvary s "würde"

Imperativ

Věty v rozkazovacím způsobu stavové pasivum pro sloveso verdenken

Překlady

Překlady německého výrazu verdenken


Němčina verdenken
Angličtina resent, blame, lack understanding, misunderstand
Ruština не одобрять, не понимать, обижаться, поставить в вину, ставить в вину
španělština no comprender, no entender, resentir, tomarse a mal
Francouzština en vouloir, en vouloir à quelqu'un, ne pas comprendre, tenir rigueur
Turečtina anlamamak, anlayışsızlık, gücenmek, kızmak
Portugalština guardar rancor, levar a mal, não compreender, não entender, ressentir
Italština incolpare, incomprensione, rimproverare
Rumunština nu avea înțelegere pentru ceva, învinovăți pe cineva
Maďarština megértés hiánya, neheztelni, zokon vesz
Polština nie rozumieć, obwiniać, zazdrościć
Řečtina κακία, μη κατανόηση, παρεξηγώ
Nizozemština verdenken, kwalijk nemen
Čeština nepochopení, vyčítat
Švédština klandra, misstänka, missunna
Dánština fortænke, manglende forståelse, misunde
Japonština 恨む, 理解しない, 非難する
Katalánština desentendre's, retreure
Finština pahoittaa mieltä, ymmärtämättömyys
Norština bebreide, manglende forståelse, mislike
Baskičtina haserre egin, ulertzerik ez
Srbština ne imati razumevanja, ne razumeti, zameriti
Makedonština завидувам, неразбирање
Slovinština ne razumeti, zameriti
Slovenština nepochopenie, vyčítať
Bosenština ne imati razumijevanja, ne razumjeti, zamjeriti
Chorvatština ne imati razumijevanja, ne razumjeti, zamjeriti
Ukrajinština заздрити, не розуміти, не сприймати, ображати
Bulharština неразбиране, обиждам
Běloruština злівацца, не прымаць, не разуметь, прабачыць
Indonéština menyalahkan, menyimpan dendam, tidak memahami, tidak setuju
Vietnamština giữ mối hận, không hiểu, không thông cảm, oán giận
Uzbečtina ayblash, rad etmoq, tushunmaslik, xafa qilish
Hindština नापसंद करना, नाराज़ होना, बुरा मानना, समझ न होना
Čínština 不理解, 不赞同, 介意, 责怪
Thajština ถือสา, โกรธเคือง, ไม่เข้าใจ, ไม่เห็นด้วย
Korejština 공감하지 않다, 밉게 여기다, 원망하다, 이해하지 않다
Ázerbájdžánština başa düşməmək, bəyənməmək, günahlandırmaq, kin saxlamaq
Gruzínština არად გასაგები ყოფნა, დადანაშაულება, ნაწყენი დარჩენა, უარყოფა
Bengálština অবজ্ঞা করা, অভিমান করা, দোষারোপ করা, বোঝা না
Albánština fajësoj, mbaj inat, të mos kuptojë, të mos pranojë
Maráthština दोष देणे, नापसंती करणे, राग ठेवणे, समज नसणे
Nepálština अपमान मान्नु, दोष लगाउनु, नापसन्द गर्नु, बुझ्दैन
Telugština అర్థం కాకపోవు, దోషించడం, నిరాకరించు, పగ పెట్టుకోవడం
Lotyština apvainoties, nesaprast, nosodīt, vainot
Tamilština பகை கொள், புரியாமை, மனம் கெடுதல், மறுக்குதல்
Estonština hinnata halvasti, mitte mõista, pahaks pidama, süüdistama
Arménština մեղադրել, մերժել, չհասկանալ, վիրավորվել
Kurdština birîndar kirin, nehez kirin, red kirin, têgihiştin tunebûn
Hebrejštinaחוסר הבנה، לְהַאֲשִׁים
Arabštinaعدم الفهم، يأخذ على أحد
Perštinaبدگمان شدن، عدم درک
Urdštinaسمجھ نہ ہونا، ناراض ہونا، کسی سے ناراض ہونا

verdenken in dict.cc


Překlady 

Přidejte se


Pomoz nám a staň se hrdinou přidáváním nových záznamů a hodnocením těch stávajících. Jako poděkování můžeš tuto stránku používat bez reklam, jakmile dosáhneš určitého počtu bodů.



Přihlásit se

Všichni hrdinové 

Významy

Významy a synonyma slova verdenken

  • jemandem etwas übel nehmen, verargen
  • kein Verständnis für etwas haben
  • übel nehmen, verübeln, übel nehmen, (jemandem etwas) übelnehmen, krummnehmen, ankreiden

verdenken in openthesaurus.de

Významy  Synonyma 

Pravidla časování

Podrobná pravidla pro časování

Komentáře



Přihlásit se

* Věty z Wiktionary (de.wiktionary.org) jsou volně dostupné pod licencí CC BY-SA 3.0 (creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/deed.de). Některé z nich byly upraveny. Autoři vět mohou být dohledáni prostřednictvím následujících odkazů: 1207178

* Věty z Tatoeba (tatoeba.org) jsou volně dostupné pod licencí CC BY 2.0 FR (creativecommons.org/licenses/by/2.0/fr/). Některé z nich byly změněny. Autoři vět lze dohledat zde: 8929908, 442754, 2430494, 5688083

* Synonyma částečně pocházejí z OpenThesaurus (openthesaurus.de) a mohla být následně upravena. Jsou volně dostupná pod licencí CC-BY-SA 4.0 (creativecommons.org/licenses/by-sa/4.0): verdenken

* Definice částečně pocházejí z Wiktionary (de.wiktionary.org) a mohly být následně upraveny. Jsou volně dostupné pod licencí CC-BY-SA 3.0 (creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0): 31561, 31561