Konjugace německého slovesa auflassen 〈Trpný rod průběhový〉
Časování slovesa auflassen (nechávat otevřený, nechávatchat otevřený) je nepravidelné. Základní tvary jsou wird aufgelassen, wurde aufgelassen a ist aufgelassen worden. Ablaut probíhá pomocí kmenových samohlásek a - ie - a. Jako pomocné sloveso k auflassen se používá "haben". První slabika auf- z auflassen je oddělitelná. Ohýbá se v Trpný rod průběhový a používá se jako Hlavní věta. Pro lepší pochopení je k dispozici nespočet příkladů slovesa auflassen. Pro procvičování a upevnění jsou k dispozici také zdarma pracovní listy pro auflassen. Nemůžete jen časovat auflassen, ale i všechna německá slovesa. Sloveso patří do slovní zásoby certifikátu Deutsch, resp. úrovně C2. Komentáře ☆
C2 · nepravidelný · haben · oddělitelný
wird aufgelassen · wurde aufgelassen · ist aufgelassen worden
s-spojení a e-rozšíření Změna kmenové samohlásky a - ie - a Přehlásky v přítomném čase Vynechání zdvojování souhlásek ss - ß - ss
leave open, abandon, close down, keep open, launch, shut down, convey away, discontinue working, give up, keep on, lay in, leave on, vacate, cease, cede, discontinue, keep, let rise, let stay up, retain, transfer
[Fachsprache, Recht] etwas geöffnet halten; etwas auf dem Körper zu tragendes aufbehalten; offenlassen, aufbehalten, aufbleiben lassen, abtreten
(sich+A, akuz.)
» Er hat alle Fenster aufgelassen
. He kept all the windows open.
Jednoduché časované tvary sloves v přítomném, minulém, rozkazovacím a podmiňovacím způsobu slovesa auflassen
Přítomný čas
ich | werde | aufgelassen |
du | wirst | aufgelassen |
er | wird | aufgelassen |
wir | werden | aufgelassen |
ihr | werdet | aufgelassen |
sie | werden | aufgelassen |
Préteritum
ich | wurde | aufgelassen |
du | wurdest | aufgelassen |
er | wurde | aufgelassen |
wir | wurden | aufgelassen |
ihr | wurdet | aufgelassen |
sie | wurden | aufgelassen |
Konjunktiv I
ich | werde | aufgelassen |
du | werdest | aufgelassen |
er | werde | aufgelassen |
wir | werden | aufgelassen |
ihr | werdet | aufgelassen |
sie | werden | aufgelassen |
Konjunktiv II
ich | würde | aufgelassen |
du | würdest | aufgelassen |
er | würde | aufgelassen |
wir | würden | aufgelassen |
ihr | würdet | aufgelassen |
sie | würden | aufgelassen |
indikativ
Sloveso auflassen je časováno v indikativu Trpný rod průběhový v čase přítomném, minulém a budoucím
Přítomný čas
ich | werde | aufgelassen |
du | wirst | aufgelassen |
er | wird | aufgelassen |
wir | werden | aufgelassen |
ihr | werdet | aufgelassen |
sie | werden | aufgelassen |
Préteritum
ich | wurde | aufgelassen |
du | wurdest | aufgelassen |
er | wurde | aufgelassen |
wir | wurden | aufgelassen |
ihr | wurdet | aufgelassen |
sie | wurden | aufgelassen |
Perfektum
ich | bin | aufgelassen | worden |
du | bist | aufgelassen | worden |
er | ist | aufgelassen | worden |
wir | sind | aufgelassen | worden |
ihr | seid | aufgelassen | worden |
sie | sind | aufgelassen | worden |
Plusquamperf.
ich | war | aufgelassen | worden |
du | warst | aufgelassen | worden |
er | war | aufgelassen | worden |
wir | waren | aufgelassen | worden |
ihr | wart | aufgelassen | worden |
sie | waren | aufgelassen | worden |
Budoucí čas I
ich | werde | aufgelassen | werden |
du | wirst | aufgelassen | werden |
er | wird | aufgelassen | werden |
wir | werden | aufgelassen | werden |
ihr | werdet | aufgelassen | werden |
sie | werden | aufgelassen | werden |
Konjunktiv
Konjugace slovesa auflassen v konjunktivu I a II a v časech přítomném, minulém, perfektním, plusquamperfektním a budoucím.
Konjunktiv I
ich | werde | aufgelassen |
du | werdest | aufgelassen |
er | werde | aufgelassen |
wir | werden | aufgelassen |
ihr | werdet | aufgelassen |
sie | werden | aufgelassen |
Konjunktiv II
ich | würde | aufgelassen |
du | würdest | aufgelassen |
er | würde | aufgelassen |
wir | würden | aufgelassen |
ihr | würdet | aufgelassen |
sie | würden | aufgelassen |
Konj. perf.
ich | sei | aufgelassen | worden |
du | seiest | aufgelassen | worden |
er | sei | aufgelassen | worden |
wir | seien | aufgelassen | worden |
ihr | seiet | aufgelassen | worden |
sie | seien | aufgelassen | worden |
Konj. předminulý
ich | wäre | aufgelassen | worden |
du | wärest | aufgelassen | worden |
er | wäre | aufgelassen | worden |
wir | wären | aufgelassen | worden |
ihr | wäret | aufgelassen | worden |
sie | wären | aufgelassen | worden |
Podmiňovací způsob II (würde)
Náhradní tvary konjunktivu II se tvoří pomocí slovesa "würde" jako určitého slovesa.
Imperativ
Tvary konjugace v imperativu Trpný rod průběhový přítomného času pro sloveso auflassen
Infinitiv/Participle
Neurčité tvary příčestí a infinitivu (se „zu“) v Trpný rod průběhový pro auflassen
Příklady
Příkladové věty pro auflassen
-
Er hat alle Fenster
aufgelassen
.
He kept all the windows open.
-
Bestimmt hat jemand die Tür
aufgelassen
.
Surely someone left the door open.
-
Tom hat gesagt, dass er die Tür
auflassen
wird.
Tom said that he'd leave the door open.
-
Die Tür zum Mikrowellenherd sollte man nicht zu lange
auflassen
, weil die Beleuchtung dabei unnötig Strom verbraucht.
The door to the microwave should not be left open for too long, as the lighting unnecessarily consumes electricity.
-
Wenn du das Fenster
auflässt
, wird es hereinregnen.
If you leave the window open, the rain will come in.
-
Ist dir auch aufgefallen, dass die Südländer ihre Kinder bis Mitternacht
auflassen
?
Have you also noticed that southerners let their children stay up until midnight?
-
Ich würde meine Kinder nie so lange
auflassen
, bis sie völlig übermüdet sind.
I would never let my children stay up so long that they are completely overtired.
Příklady
Překlady
Překlady německého výrazu auflassen
-
auflassen
leave open, abandon, close down, keep open, launch, shut down, convey away, discontinue working
оставлять открытым, запускать, запустить, ликвидировать, не закрывать, не закрыть, не закупоривать, не закупорить
ceder, dejar abierto, dejar puesto, desistir, abandonar, cerrar, dejar despiertos, dejar volar
abandonner, laisser ouvert, garder, coucher tard, donner son consentement, fermer, laisser debout, lâcher
açık bırakmak, başında tutmak, açık tutmak, bırakmak, devretmek, havaya kaldırmak, terk etmek, tutmak
abandonar, deixar aberto, fechar, deixar ficar acordado, não tirar, cessão, conservar, deixar acordado
abbandonare, chiudere, lasciare, lasciare aperta, lasciare aperto, tener in testa, tenere, cessione
abandonare, cedează, lăsa copiii treji, lăsa deschis, lăsa să se ridice, păstra, transfera, închidere
fennhagy, felad, felengedni, gyerekeket fent hagyni, jogok átadása, leállít, nyitva tartani, viselni
nie wykorzystywać, nie zamykać, nie zdejmować, otwarty, pozostawić dzieci na nogach, wypuścić, zachować, zaprzestać
αφήνω ανοιχτό, δε βγάζω, ανεβάζω, αφήνω τα παιδιά ξύπνια, διατηρώ, κρατώ, παραίτηση δικαιωμάτων, παύω
laten opblijven, op laten, openlaten, overdoen, overdragen, stilleggen, aanhouden, afstaan
nechávat otevřený, nechávatchat otevřený, nechat otevřené, nechat vzhůru, nechat vzlétnout, ponechat, postoupit, ukončit
släppa upp, överlåta, behålla på, lägga ned, lämna på, lämna öppen, låta sitta på, låta vara uppe
overdrage, lade stå åben, beholde, bibeholde, lade være oppe, lufte, opgive, stoppe
上昇させる, 事業停止, 子供を起こしておく, 廃業, 着用する, 譲渡する, 開けたままにする
abandonar, cessió, conservar, deixar, fer volar, mantenir, mantenir obert, permetre
jättää auki, pitää päässään, antaa lasten olla hereillä, avoinna pitäminen, lopettaa, luopua, luovuttaa, nostaa
la stå åpen, avvikle, beholde, la barna være oppe, la opp, legge ned, overlate, åpen
eskubideak utzi, hegan utzi, ireki, itxi, janzteko, mantentzea, uzte, uzten
napustiti, obustaviti, osloboditi, ostaviti decu budnima, ostaviti otvoreno, pustiti, ustupiti prava, zadržati
да се остави децата да останат будни, задржување, затворање, оставам отворено, откажување, подигнување, пренесување на права
dvigniti, obdržati, odprto, odstopiti, opustiti, pustiti budne, zapreti
nechať deti hore, nechať na sebe, nechať otvorené, nechať vzlietnuť, postúpiť, ukončiť, zrušiť
napustiti, obustaviti, osloboditi, ostaviti djecu budnima, ostaviti otvoreno, predati, pustiti, ustupiti
napustiti, nositi, obustaviti, osloboditi, ostaviti djecu budnima, ostaviti otvoreno, predati, pustiti
залишати відкритим, дозволити, закрити, залишати, носити, передати права, припинити, піднімати
задържам, закриване, изпускам, оставям, оставям децата будни, оставям отворено, отстъпвам права, прекратяване
адчыняць, закрыць, захаваць, падняць, пакідаць дзяцей бадзяцца, перадача прав, прыпыніць
להשאיר، העברת זכויות، להפסיק، להשאיר פתוח، לסגור، לשחרר، לשמור
إطلاق، إغلاق، احتفاظ، ترك الأطفال مستيقظين، تنازل، توقف، فتح
باز نگه داشتن، بیدار نگه داشتن، ترک کردن، نگه داشتن، واگذاری، پرواز دادن، کنار گذاشتن
اڑنے دینا، بند کرنا، بچوں کو جاگنے دینا، حق منتقل کرنا، حق چھوڑنا، رکھنا، پہننا، چھوڑنا
auflassen in dict.cc
Překlady
Přidejte se
Pomoz nám a staň se hrdinou přidáváním nových záznamů a hodnocením těch stávajících. Jako poděkování můžeš tuto stránku používat bez reklam, jakmile dosáhneš určitého počtu bodů.
|
Přihlásit se |
Významy
Významy a synonyma slova auflassen- [Fachsprache, Recht] etwas geöffnet halten, etwas auf dem Körper zu tragendes aufbehalten, offenlassen, aufbehalten, aufbleiben lassen, abtreten
- [Fachsprache, Recht] etwas geöffnet halten, etwas auf dem Körper zu tragendes aufbehalten, offenlassen, aufbehalten, aufbleiben lassen, abtreten
- [Fachsprache, Recht] etwas geöffnet halten, etwas auf dem Körper zu tragendes aufbehalten, offenlassen, aufbehalten, aufbleiben lassen, abtreten
- [Fachsprache, Recht] etwas geöffnet halten, etwas auf dem Körper zu tragendes aufbehalten, offenlassen, aufbehalten, aufbleiben lassen, abtreten
- [Fachsprache, Recht] etwas geöffnet halten, etwas auf dem Körper zu tragendes aufbehalten, offenlassen, aufbehalten, aufbleiben lassen, abtreten ...
Významy Synonyma
Pravidla časování
Podrobná pravidla pro časování
Odvozeniny
Odvozené tvary auflassen
≡ gehenlassen
≡ entlassen
≡ aufbaumen
≡ hierlassen
≡ durchlassen
≡ freilassen
≡ ablassen
≡ aufbinden
≡ anlassen
≡ aufbauen
≡ einlassen
≡ aufbeißen
≡ herlassen
≡ aufbacken
≡ aufatmen
≡ belassen
Slovníky
Všechny překladové slovníky
Časovat německé sloveso auflassen
Přehled všech časů slovesa auflassen
Online tabulka sloves auf·gelassen werden s přehledem všech tvarů slovesa v jednotném i množném čísle a ve všech osobách (1., 2., 3. osoba). Časování slovesa auf·gelassen werden je užitečné pro domácí úkoly, testy, zkoušky, hodiny němčiny ve škole, studium němčiny, vysokoškolské studium i vzdělávání dospělých. Zejména pro studenty němčiny je důležité znát správné časování slovesa a správně vytvořené tvary (wird aufgelassen - wurde aufgelassen - ist aufgelassen worden). Další informace najdete na Wiktionary auflassen a na auflassen v Duden.
Konjugace auflassen
Přítomný čas | Préteritum | Konjunktiv I | Konjunktiv II | Imperativ | |
---|---|---|---|---|---|
ich | werde aufgelassen | wurde aufgelassen | werde aufgelassen | würde aufgelassen | - |
du | wirst aufgelassen | wurdest aufgelassen | werdest aufgelassen | würdest aufgelassen | - |
er | wird aufgelassen | wurde aufgelassen | werde aufgelassen | würde aufgelassen | - |
wir | werden aufgelassen | wurden aufgelassen | werden aufgelassen | würden aufgelassen | - |
ihr | werdet aufgelassen | wurdet aufgelassen | werdet aufgelassen | würdet aufgelassen | - |
sie | werden aufgelassen | wurden aufgelassen | werden aufgelassen | würden aufgelassen | - |
indikativ Trpný rod průběhový
- Přítomný čas: ich werde aufgelassen, du wirst aufgelassen, er wird aufgelassen, wir werden aufgelassen, ihr werdet aufgelassen, sie werden aufgelassen
- Préteritum: ich wurde aufgelassen, du wurdest aufgelassen, er wurde aufgelassen, wir wurden aufgelassen, ihr wurdet aufgelassen, sie wurden aufgelassen
- Perfektum: ich bin aufgelassen worden, du bist aufgelassen worden, er ist aufgelassen worden, wir sind aufgelassen worden, ihr seid aufgelassen worden, sie sind aufgelassen worden
- Předminulý čas: ich war aufgelassen worden, du warst aufgelassen worden, er war aufgelassen worden, wir waren aufgelassen worden, ihr wart aufgelassen worden, sie waren aufgelassen worden
- Budoucí čas I: ich werde aufgelassen werden, du wirst aufgelassen werden, er wird aufgelassen werden, wir werden aufgelassen werden, ihr werdet aufgelassen werden, sie werden aufgelassen werden
- předbudoucí čas: ich werde aufgelassen worden sein, du wirst aufgelassen worden sein, er wird aufgelassen worden sein, wir werden aufgelassen worden sein, ihr werdet aufgelassen worden sein, sie werden aufgelassen worden sein
Konjunktiv Trpný rod průběhový
- Přítomný čas: ich werde aufgelassen, du werdest aufgelassen, er werde aufgelassen, wir werden aufgelassen, ihr werdet aufgelassen, sie werden aufgelassen
- Préteritum: ich würde aufgelassen, du würdest aufgelassen, er würde aufgelassen, wir würden aufgelassen, ihr würdet aufgelassen, sie würden aufgelassen
- Perfektum: ich sei aufgelassen worden, du seiest aufgelassen worden, er sei aufgelassen worden, wir seien aufgelassen worden, ihr seiet aufgelassen worden, sie seien aufgelassen worden
- Předminulý čas: ich wäre aufgelassen worden, du wärest aufgelassen worden, er wäre aufgelassen worden, wir wären aufgelassen worden, ihr wäret aufgelassen worden, sie wären aufgelassen worden
- Budoucí čas I: ich werde aufgelassen werden, du werdest aufgelassen werden, er werde aufgelassen werden, wir werden aufgelassen werden, ihr werdet aufgelassen werden, sie werden aufgelassen werden
- předbudoucí čas: ich werde aufgelassen worden sein, du werdest aufgelassen worden sein, er werde aufgelassen worden sein, wir werden aufgelassen worden sein, ihr werdet aufgelassen worden sein, sie werden aufgelassen worden sein
Podmiňovací způsob II (würde) Trpný rod průběhový
- Préteritum: ich würde aufgelassen werden, du würdest aufgelassen werden, er würde aufgelassen werden, wir würden aufgelassen werden, ihr würdet aufgelassen werden, sie würden aufgelassen werden
- Předminulý čas: ich würde aufgelassen worden sein, du würdest aufgelassen worden sein, er würde aufgelassen worden sein, wir würden aufgelassen worden sein, ihr würdet aufgelassen worden sein, sie würden aufgelassen worden sein
Imperativ Trpný rod průběhový
- Přítomný čas: -, -, -, -
Infinitiv/Participle Trpný rod průběhový
- Infinitiv I: aufgelassen werden, aufgelassen zu werden
- Infinitiv II: aufgelassen worden sein, aufgelassen worden zu sein
- Přítomné příčestí: aufgelassen werdend
- Participle II: aufgelassen worden