Konjugace německého slovesa durch-stoßen (ist) 〈Trpný rod průběhový〉 〈Vedlejší věta〉
Časování slovesa durchstoßen (probojovat se, proniknout) je nepravidelné. Základní tvary jsou ... durchgestoßen wird, ... durchgestoßen wurde a ... durchgestoßen worden ist. Ablaut probíhá pomocí kmenových samohlásek o - ie - o. Jako pomocné sloveso k durchstoßen se používá "sein". Existují však také slovesné časy s pomocným slovesem "haben". První slabika durch- z durchstoßen je oddělitelná. Může se však také vyskytovat jako nesamostatná. Ohýbá se v Trpný rod průběhový a používá se jako Vedlejší věta. Pro lepší pochopení je k dispozici nespočet příkladů slovesa durchstoßen. Pro procvičování a upevnění jsou k dispozici také zdarma pracovní listy pro durchstoßen. Nemůžete jen časovat durchstoßen, ale i všechna německá slovesa. Komentáře ☆
nepravidelný · sein · oddělitelný
... durchgestoßen wird · ... durchgestoßen wurde · ... durchgestoßen worden ist
s-spojení a e-rozšíření Změna kmenové samohlásky o - ie - o Přehlásky v přítomném čase
break through, pierce, reach
[Militär] den angestrebten Ort erreichen
(akuz., durch+A, zu+D)
» Am Abend waren die ersten Einheiten an die Ostsee durchgestoßen
. In the evening, the first units had broken through to the Baltic Sea.
Jednoduché časované tvary sloves v přítomném, minulém, rozkazovacím a podmiňovacím způsobu slovesa durch-stoßen (ist)
Přítomný čas
... | ich | durchgestoßen | werde |
... | du | durchgestoßen | wirst |
... | er | durchgestoßen | wird |
... | wir | durchgestoßen | werden |
... | ihr | durchgestoßen | werdet |
... | sie | durchgestoßen | werden |
Préteritum
... | ich | durchgestoßen | wurde |
... | du | durchgestoßen | wurdest |
... | er | durchgestoßen | wurde |
... | wir | durchgestoßen | wurden |
... | ihr | durchgestoßen | wurdet |
... | sie | durchgestoßen | wurden |
Konjunktiv I
... | ich | durchgestoßen | werde |
... | du | durchgestoßen | werdest |
... | er | durchgestoßen | werde |
... | wir | durchgestoßen | werden |
... | ihr | durchgestoßen | werdet |
... | sie | durchgestoßen | werden |
Konjunktiv II
... | ich | durchgestoßen | würde |
... | du | durchgestoßen | würdest |
... | er | durchgestoßen | würde |
... | wir | durchgestoßen | würden |
... | ihr | durchgestoßen | würdet |
... | sie | durchgestoßen | würden |
indikativ
Sloveso durch-stoßen (ist) je časováno v indikativu Trpný rod průběhový v čase přítomném, minulém a budoucím
Přítomný čas
... | ich | durchgestoßen | werde |
... | du | durchgestoßen | wirst |
... | er | durchgestoßen | wird |
... | wir | durchgestoßen | werden |
... | ihr | durchgestoßen | werdet |
... | sie | durchgestoßen | werden |
Préteritum
... | ich | durchgestoßen | wurde |
... | du | durchgestoßen | wurdest |
... | er | durchgestoßen | wurde |
... | wir | durchgestoßen | wurden |
... | ihr | durchgestoßen | wurdet |
... | sie | durchgestoßen | wurden |
Perfektum
... | ich | durchgestoßen | worden | bin |
... | du | durchgestoßen | worden | bist |
... | er | durchgestoßen | worden | ist |
... | wir | durchgestoßen | worden | sind |
... | ihr | durchgestoßen | worden | seid |
... | sie | durchgestoßen | worden | sind |
Plusquamperf.
... | ich | durchgestoßen | worden | war |
... | du | durchgestoßen | worden | warst |
... | er | durchgestoßen | worden | war |
... | wir | durchgestoßen | worden | waren |
... | ihr | durchgestoßen | worden | wart |
... | sie | durchgestoßen | worden | waren |
Konjunktiv
Konjugace slovesa durch-stoßen (ist) v konjunktivu I a II a v časech přítomném, minulém, perfektním, plusquamperfektním a budoucím.
Konjunktiv I
... | ich | durchgestoßen | werde |
... | du | durchgestoßen | werdest |
... | er | durchgestoßen | werde |
... | wir | durchgestoßen | werden |
... | ihr | durchgestoßen | werdet |
... | sie | durchgestoßen | werden |
Konjunktiv II
... | ich | durchgestoßen | würde |
... | du | durchgestoßen | würdest |
... | er | durchgestoßen | würde |
... | wir | durchgestoßen | würden |
... | ihr | durchgestoßen | würdet |
... | sie | durchgestoßen | würden |
Konj. perf.
... | ich | durchgestoßen | worden | sei |
... | du | durchgestoßen | worden | seiest |
... | er | durchgestoßen | worden | sei |
... | wir | durchgestoßen | worden | seien |
... | ihr | durchgestoßen | worden | seiet |
... | sie | durchgestoßen | worden | seien |
Konj. předminulý
... | ich | durchgestoßen | worden | wäre |
... | du | durchgestoßen | worden | wärest |
... | er | durchgestoßen | worden | wäre |
... | wir | durchgestoßen | worden | wären |
... | ihr | durchgestoßen | worden | wäret |
... | sie | durchgestoßen | worden | wären |
Podmiňovací způsob II (würde)
Náhradní tvary konjunktivu II se tvoří pomocí slovesa "würde" jako určitého slovesa.
Imperativ
Tvary konjugace v imperativu Trpný rod průběhový přítomného času pro sloveso durch-stoßen (ist)
Infinitiv/Participle
Neurčité tvary příčestí a infinitivu (se „zu“) v Trpný rod průběhový pro durch-stoßen (ist)
Příklady
Příkladové věty pro durch-stoßen (ist)
-
Am Abend waren die ersten Einheiten an die Ostsee
durchgestoßen
.
In the evening, the first units had broken through to the Baltic Sea.
Příklady
Překlady
Překlady německého výrazu durch-stoßen (ist)
-
durch-stoßen (ist)
break through, pierce, reach
достигнуть, пробивать, пробить, пробиться, проламывать, проломить, проталкивать, протолкнуть
alcanzar, lograr, penetrar en
atteindre
delip geçmek, ulaşmak
alcançar, atingir
avanzare, raggiungere, sfondare, spingersi
ajunge
elérni
dotrzeć, przebić
διαπερνώ, διασχίζω
doorbreken, doordringen
probojovat se, proniknout
nå, uppnå
nå
到達する, 突き抜ける
aconseguir, arribar
läpäistä, päästä läpi
nå, oppnå
iristea
probijati, proći
достигнување, пробивање
doseči, priti do
dosiahnuť, preniknúť
probijati, proći
probijati, proći
досягати
пробивам, прониквам
дасягнуць
mencapai, sampai
tới, đến
yetib bormoq
पहुंचना
到达, 抵达
ถึง, ไปถึง
도달하다, 도착하다
çatmaq
მიაღწევა
পৌঁছানো
arrij, mbërrij
पोहोचणे
पुग्नु
చేరడం
nonākt, sasniegt
அடைய, சென்றடைய
jõudma
հասնել
gihîştin
להגיע، לחדור
الوصول
عبور، نفوذ
پہنچنا
durch-stoßen (ist) in dict.cc
Překlady
Přidejte se
Pomoz nám a staň se hrdinou přidáváním nových záznamů a hodnocením těch stávajících. Jako poděkování můžeš tuto stránku používat bez reklam, jakmile dosáhneš určitého počtu bodů.
|
Přihlásit se |
Významy
Významy a synonyma slova durch-stoßen (ist)- [Militär] den angestrebten Ort erreichen
- ein Loch machen und auf der anderen Seite herauskommen
- ein Loch im Material bekommen, durchscheuern
- durch eine, trennende Schicht durchkommen
- [Militär] stoßend durchdringen
Významy Synonyma
Předložky
Předložky pro durch-stoßen (ist)
Pravidla časování
Podrobná pravidla pro časování
- Tvoření Přítomný čas slovesa durchstoßen
- Tvoření Préteritum slovesa durchstoßen
- Tvoření Imperativ slovesa durchstoßen
- Tvoření Konjunktiv I slovesa durchstoßen
- Tvoření Konjunktiv II slovesa durchstoßen
- Tvoření Infinitiv slovesa durchstoßen
- Tvoření Participle slovesa durchstoßen
- Jak se v němčině časují slovesa?
Odvozeniny
Odvozené tvary durch-stoßen (ist)
≡ durchblasen
≡ durchatmen
≡ durchbetteln
≡ anstoßen
≡ einstoßen
≡ herumstoßen
≡ herabstoßen
≡ nachstoßen
≡ durchbeißen
≡ dazustoßen
≡ umstoßen
≡ durchbohren
≡ durchackern
≡ durchbluten
≡ kugelstoßen
≡ durchbeuteln
Slovníky
Všechny překladové slovníky
Časovat německé sloveso durchstoßen
Přehled všech časů slovesa durch-stoßen (ist)
Online tabulka sloves durch·gestoßen werden s přehledem všech tvarů slovesa v jednotném i množném čísle a ve všech osobách (1., 2., 3. osoba). Časování slovesa durch·gestoßen werden je užitečné pro domácí úkoly, testy, zkoušky, hodiny němčiny ve škole, studium němčiny, vysokoškolské studium i vzdělávání dospělých. Zejména pro studenty němčiny je důležité znát správné časování slovesa a správně vytvořené tvary (... durchgestoßen wird - ... durchgestoßen wurde - ... durchgestoßen worden ist). Další informace najdete na Wiktionary durchstoßen a na durchstoßen v Duden.
Konjugace durchstoßen
Přítomný čas | Préteritum | Konjunktiv I | Konjunktiv II | Imperativ | |
---|---|---|---|---|---|
ich | ... durchgestoßen werde | ... durchgestoßen wurde | ... durchgestoßen werde | ... durchgestoßen würde | - |
du | ... durchgestoßen wirst | ... durchgestoßen wurdest | ... durchgestoßen werdest | ... durchgestoßen würdest | - |
er | ... durchgestoßen wird | ... durchgestoßen wurde | ... durchgestoßen werde | ... durchgestoßen würde | - |
wir | ... durchgestoßen werden | ... durchgestoßen wurden | ... durchgestoßen werden | ... durchgestoßen würden | - |
ihr | ... durchgestoßen werdet | ... durchgestoßen wurdet | ... durchgestoßen werdet | ... durchgestoßen würdet | - |
sie | ... durchgestoßen werden | ... durchgestoßen wurden | ... durchgestoßen werden | ... durchgestoßen würden | - |
indikativ Trpný rod průběhový
- Přítomný čas: ... ich durchgestoßen werde, ... du durchgestoßen wirst, ... er durchgestoßen wird, ... wir durchgestoßen werden, ... ihr durchgestoßen werdet, ... sie durchgestoßen werden
- Préteritum: ... ich durchgestoßen wurde, ... du durchgestoßen wurdest, ... er durchgestoßen wurde, ... wir durchgestoßen wurden, ... ihr durchgestoßen wurdet, ... sie durchgestoßen wurden
- Perfektum: ... ich durchgestoßen worden bin, ... du durchgestoßen worden bist, ... er durchgestoßen worden ist, ... wir durchgestoßen worden sind, ... ihr durchgestoßen worden seid, ... sie durchgestoßen worden sind
- Předminulý čas: ... ich durchgestoßen worden war, ... du durchgestoßen worden warst, ... er durchgestoßen worden war, ... wir durchgestoßen worden waren, ... ihr durchgestoßen worden wart, ... sie durchgestoßen worden waren
- Budoucí čas I: ... ich durchgestoßen werden werde, ... du durchgestoßen werden wirst, ... er durchgestoßen werden wird, ... wir durchgestoßen werden werden, ... ihr durchgestoßen werden werdet, ... sie durchgestoßen werden werden
- předbudoucí čas: ... ich durchgestoßen worden sein werde, ... du durchgestoßen worden sein wirst, ... er durchgestoßen worden sein wird, ... wir durchgestoßen worden sein werden, ... ihr durchgestoßen worden sein werdet, ... sie durchgestoßen worden sein werden
Konjunktiv Trpný rod průběhový
- Přítomný čas: ... ich durchgestoßen werde, ... du durchgestoßen werdest, ... er durchgestoßen werde, ... wir durchgestoßen werden, ... ihr durchgestoßen werdet, ... sie durchgestoßen werden
- Préteritum: ... ich durchgestoßen würde, ... du durchgestoßen würdest, ... er durchgestoßen würde, ... wir durchgestoßen würden, ... ihr durchgestoßen würdet, ... sie durchgestoßen würden
- Perfektum: ... ich durchgestoßen worden sei, ... du durchgestoßen worden seiest, ... er durchgestoßen worden sei, ... wir durchgestoßen worden seien, ... ihr durchgestoßen worden seiet, ... sie durchgestoßen worden seien
- Předminulý čas: ... ich durchgestoßen worden wäre, ... du durchgestoßen worden wärest, ... er durchgestoßen worden wäre, ... wir durchgestoßen worden wären, ... ihr durchgestoßen worden wäret, ... sie durchgestoßen worden wären
- Budoucí čas I: ... ich durchgestoßen werden werde, ... du durchgestoßen werden werdest, ... er durchgestoßen werden werde, ... wir durchgestoßen werden werden, ... ihr durchgestoßen werden werdet, ... sie durchgestoßen werden werden
- předbudoucí čas: ... ich durchgestoßen worden sein werde, ... du durchgestoßen worden sein werdest, ... er durchgestoßen worden sein werde, ... wir durchgestoßen worden sein werden, ... ihr durchgestoßen worden sein werdet, ... sie durchgestoßen worden sein werden
Podmiňovací způsob II (würde) Trpný rod průběhový
- Préteritum: ... ich durchgestoßen werden würde, ... du durchgestoßen werden würdest, ... er durchgestoßen werden würde, ... wir durchgestoßen werden würden, ... ihr durchgestoßen werden würdet, ... sie durchgestoßen werden würden
- Předminulý čas: ... ich durchgestoßen worden sein würde, ... du durchgestoßen worden sein würdest, ... er durchgestoßen worden sein würde, ... wir durchgestoßen worden sein würden, ... ihr durchgestoßen worden sein würdet, ... sie durchgestoßen worden sein würden
Imperativ Trpný rod průběhový
- Přítomný čas: -, -, -, -
Infinitiv/Participle Trpný rod průběhový
- Infinitiv I: durchgestoßen werden, durchgestoßen zu werden
- Infinitiv II: durchgestoßen worden sein, durchgestoßen worden zu sein
- Přítomné příčestí: durchgestoßen werdend
- Participle II: durchgestoßen worden