Konjugace německého slovesa abdreschen 〈stavové pasivum〉
Časování slovesa abdreschen (mlátit, oddělit) je nepravidelné. Základní tvary jsou ist abgedroschen, war abgedroschen a ist abgedroschen gewesen. Ablaut probíhá pomocí kmenových samohlásek e - a/o - o. Jako pomocné sloveso k abdreschen se používá "haben". První slabika ab- z abdreschen je oddělitelná. Ohýbá se v stavové pasivum a používá se jako Hlavní věta. Pro lepší pochopení je k dispozici nespočet příkladů slovesa abdreschen. Pro procvičování a upevnění jsou k dispozici také zdarma pracovní listy pro abdreschen. Nemůžete jen časovat abdreschen, ale i všechna německá slovesa. Komentáře ☆
nepravidelný · haben · oddělitelný
ist abgedroschen · war abgedroschen · ist abgedroschen gewesen
s-spojení a e-rozšíření Změna kmenové samohlásky e - a/o - o Střídání e/i v přítomném čase a rozkazovacím způsobu
trite, thresh, arrange secretly, beat, conspire, pay off, reiterate, repeat, separate, settle, thrash
/ˈapdʁeːʃn̩/ · /ˈdʁɪʃst ap/ · /ˈdʁɔʃst ap/ · /ˈdʁøːʃə ap/ · /ˈapɡəˌdʁɔʃn̩/
Stroh ausdreschen, um das Getreide zu erhalten; durch Dreschen aus etwas absondern, gewinnen; ausdreschen, abprügeln
(akuz.)
» Derlei Beteuerungen klingen in meinen Ohren extrem abgedroschen
. Such assurances sound extremely clichéd in my ears.
Jednoduché časované tvary sloves v přítomném, minulém, rozkazovacím a podmiňovacím způsobu slovesa abdreschen
Přítomný čas
| ich | bin | abgedroschen |
| du | bist | abgedroschen |
| er | ist | abgedroschen |
| wir | sind | abgedroschen |
| ihr | seid | abgedroschen |
| sie | sind | abgedroschen |
Préteritum
| ich | war | abgedroschen |
| du | warst | abgedroschen |
| er | war | abgedroschen |
| wir | waren | abgedroschen |
| ihr | wart | abgedroschen |
| sie | waren | abgedroschen |
Imperativ
| - | ||
| sei | (du) | abgedroschen |
| - | ||
| seien | wir | abgedroschen |
| seid | (ihr) | abgedroschen |
| seien | Sie | abgedroschen |
Konjunktiv I
| ich | sei | abgedroschen |
| du | seiest | abgedroschen |
| er | sei | abgedroschen |
| wir | seien | abgedroschen |
| ihr | seiet | abgedroschen |
| sie | seien | abgedroschen |
Konjunktiv II
| ich | wäre | abgedroschen |
| du | wärest | abgedroschen |
| er | wäre | abgedroschen |
| wir | wären | abgedroschen |
| ihr | wäret | abgedroschen |
| sie | wären | abgedroschen |
indikativ
Sloveso abdreschen je časováno v indikativu stavové pasivum v čase přítomném, minulém a budoucím
Přítomný čas
| ich | bin | abgedroschen |
| du | bist | abgedroschen |
| er | ist | abgedroschen |
| wir | sind | abgedroschen |
| ihr | seid | abgedroschen |
| sie | sind | abgedroschen |
Préteritum
| ich | war | abgedroschen |
| du | warst | abgedroschen |
| er | war | abgedroschen |
| wir | waren | abgedroschen |
| ihr | wart | abgedroschen |
| sie | waren | abgedroschen |
Perfektum
| ich | bin | abgedroschen | gewesen |
| du | bist | abgedroschen | gewesen |
| er | ist | abgedroschen | gewesen |
| wir | sind | abgedroschen | gewesen |
| ihr | seid | abgedroschen | gewesen |
| sie | sind | abgedroschen | gewesen |
Plusquamperf.
| ich | war | abgedroschen | gewesen |
| du | warst | abgedroschen | gewesen |
| er | war | abgedroschen | gewesen |
| wir | waren | abgedroschen | gewesen |
| ihr | wart | abgedroschen | gewesen |
| sie | waren | abgedroschen | gewesen |
Konjunktiv
Konjugace slovesa abdreschen v konjunktivu I a II a v časech přítomném, minulém, perfektním, plusquamperfektním a budoucím.
Konjunktiv I
| ich | sei | abgedroschen |
| du | seiest | abgedroschen |
| er | sei | abgedroschen |
| wir | seien | abgedroschen |
| ihr | seiet | abgedroschen |
| sie | seien | abgedroschen |
Konjunktiv II
| ich | wäre | abgedroschen |
| du | wärest | abgedroschen |
| er | wäre | abgedroschen |
| wir | wären | abgedroschen |
| ihr | wäret | abgedroschen |
| sie | wären | abgedroschen |
Konj. perf.
| ich | sei | abgedroschen | gewesen |
| du | seiest | abgedroschen | gewesen |
| er | sei | abgedroschen | gewesen |
| wir | seien | abgedroschen | gewesen |
| ihr | seiet | abgedroschen | gewesen |
| sie | seien | abgedroschen | gewesen |
Konj. předminulý
| ich | wäre | abgedroschen | gewesen |
| du | wärest | abgedroschen | gewesen |
| er | wäre | abgedroschen | gewesen |
| wir | wären | abgedroschen | gewesen |
| ihr | wäret | abgedroschen | gewesen |
| sie | wären | abgedroschen | gewesen |
Podmiňovací způsob II (würde)
Náhradní tvary konjunktivu II se tvoří pomocí slovesa "würde" jako určitého slovesa.
Imperativ
Tvary konjugace v imperativu stavové pasivum přítomného času pro sloveso abdreschen
Infinitiv/Participle
Neurčité tvary příčestí a infinitivu (se „zu“) v stavové pasivum pro abdreschen
Příklady
Příkladové věty pro abdreschen
-
Derlei Beteuerungen klingen in meinen Ohren extrem
abgedroschen
.
Such assurances sound extremely clichéd in my ears.
-
In einer Woche werden wir wohl
abgedroschen
haben.
In a week, we will probably have exhausted.
-
Sätze wie dieser sind langsam echt
abgedroschen
, mein Lieber.
Sentences like this are slowly really worn out, my dear.
-
Dieses Jahr haben wir aus einer Garbe nicht so viel
abgedroschen
wie zuvor.
This year we have not harvested as much from a bundle as before.
-
Meine Brüder hatten längst untereinander
abgedroschen
, dass sie von hier fortgehen würden, uns anderen aber das Gegenteil weismachen wollen.
My brothers had long since agreed among themselves that they would leave from here, but wanted to make the others believe the opposite.
Příklady
Překlady
Překlady německého výrazu abdreschen
-
abdreschen
trite, thresh, arrange secretly, beat, conspire, pay off, reiterate, repeat
вымолачивать, вымолотить, заканчивать молотьбу, закончить молотьбу, бить палкой, выделять, говорить, заканчивать обмолот
trillar, desgranar, acordar, aplastar, concertar, decir, dreschar, ganar
battre, décortiquer, dire souvent, frapper, payer, rémunérer, répéter, secrètement arranger
dövmek, ayırmak, biçme, biçmek, elde etmek, gizlice anlaşmak, gizlice kararlaştırmak, samanı ayırmak
separar, bater, combinar em segredo, debulhar, descascar, dizer frequentemente, espancar, extrair
battitura, colpire con il bastone, combinare, concludere la trebbiatura, estrarre, organizzare, pagare, picchiare
achita, bătut, conveni în secret, câștiga, finaliza dresajul, lovit, plăti, repeta
aratás befejezése, ismételni, kalászt leütni, kibúvás, kifizet, kiválasztás, megverni, mondani
oddzielać, potajemnie umawiać, potajemnie ustalać, powtarzać, spłacać, tłuc, uregulować, uzyskiwać
αλέθω, αποκοπή, αποσπώ, εξόφληση, επανάληψη, επανέλαση, θερισμός, κάνω μυστική συμφωνία
afdreschen, afbetalen, afscheiden, afspreken, afstemmen, dreschen, herhalen, slaan
mlátit, oddělit, opakovat, sklidit, splácení, tajně dohodnout, tajně domluvit, vydloubat
tröska, tröska ur, tröskning, avbetala, betala, hemligt avtal, misshandla, skilja
afdrage, afslutte, dresche, dreschen, gentage, hemmeligt aftale, hemmeligt beslutte, indfri
脱穀, ひそかに約束する, 内密に決める, 分離する, 叩く, 打撃する, 支払う, 清算する
acabar de batre, acordar, colpejar, concertar, desgranar, dir, escarmentar, obtenir
erottaa, jyvien erottaminen, kertoa, lyödä, maksaa, oljen, palkita, puhdistaa
avslutte tresking, banke, dresje, gjentake, gjøre opp, hemmelig avtale, nedbetale, si ofte
banatu, errepikatu, ezkutuan adostu, garbiketa, kolpatzea, lortu, mutilatzea, ordain
dobiti, isplatiti, odvajanje žita, odvojiti, otplatiti, ponavljati, prebijati, tajno dogovoriti
жнење, житарица, извлекување, исплата, одделување, плаќање, побивање, повторува
dogovoriti se v skrivnosti, dresenje, oddeliti, oddreti, odplačati, ponavljati, poravnati, premlati
hovoriť, mlátiť, oddeliť, opakovať, skončiť žatvu, splatiť, tajne dohodnúť, vymlátiť
dogovoriti, izdvojiti, izmiriti, oddvojiti, odvojiti, odvojiti žito, odvojiti žito od slame, otplatiti
odvojiti, batinati, dobiti, izmiriti, oddijeliti, odvojiti žito od slame, otplatiti, ponavljati
вичавка, вигравати, вичавлювати, відокремлювати, завершити обмолот, збити, казати, побити
бия, влачене, извличане, извличане на зърно, изплащане, отделяне, повтарям, погасяване
аддзяленне, аддзяляць, біць, вымалаць, завяршэнне жніва, збіваць, патаемна дамовіцца, разлічвацца
merontokkan, mengirik, diam-diam bersepakat, diam-diam mengatur, melunasi dengan merontokkan padi, memukul, mengulang, mengulang-ulang
tuốt lúa, đập lúa, dàn xếp ngầm, hoàn tất đập lúa, kết thúc đập lúa, lặp lại, nhai đi nhai lại, thỏa thuận ngầm
urmoq, xirmon qilish, don urish bilan qarzni uzish, don urish bilan to'lash, donni somondan ajratmoq, donni yanchmoq, qamchalamoq, takrorlamoq
गहाई करना, मड़ाई करना, कुटाई करके चुकाना, कूटकर चुकाना, कोड़े मारना, चुपके से तय करना, दोहराना, पिटाई करना
打谷, 脱粒, 以打谷偿还, 以打谷抵偿, 反复说, 完成脱粒, 暗中商定, 痛打
นวดข้าว, ตกลงกันลับๆ, ตีข้าว, ทุบตี, นวดข้าวใช้หนี้, นวดข้าวให้เสร็จ, นัดกันลับๆ, พูดซ้ำ
타작하다, 탈곡하다, 되풀이하다, 때리다, 매질하다, 몰래 약속하다, 밀약하다, 반복하다
döymək, döyməni bitirmək, gizli anlaşmaq, gizlicə razılaşmaq, təkrarlamaq, xırman döyməklə ödəmək, çırpmaq
გამეორება, დარტყმა, კალოზე გათელვა, კალოზე თელვა, კალოზე თელვით დაფარვა, კალოზე ცემა დასრულება, მარცვლების გამოყოფა ჩალიდან, ფარულად შეთანხმება
মাড়াই করা, কোড়া মারা, গোপন সমঝোতা করা, গোপনে ঠিক করা, দোহারানো, ধান ঝাড়া, পুনরাবৃত্তি করা, পেটানো
rrah, bien dakord fshehurazi, dhunoj, marr vesh fshehurazi, mbaroj rrahjen e drithit, ndaj kokrra nga kashtë, përfundoj rrahjen e drithit, përsërit
मळणी करणे, गुपचूप ठरवणे, चाबूक मारणे, पुनरावृत्ती करणे, पुन्हा सांगणे, मळणी करून फेडणे, मळणी पूर्ण करणे, मळणी संपवणे
कोडा हान्नु, झार्नु, दोहोर्याउनु, धान झारेर तिर्नु, धान झार्नु, पिट्नु, बारम्बार भन्नु, माडाइ पूरा गर्नु
కొట్టడం, తగిలించడం, దాన్యం కొట్టడం, ధాన్యం కొట్టడం, ధాన్యం కొట్టడం పూర్తి చేయడం, ధాన్యం కొట్టడం ముగించడం, ధాన్యం కొట్టి చెల్లించడం, ధాన్యం కొట్టుట
kult, atkārtot, atmaksāt ar kulšanu, izkult, nobeigt kulšanu, pabeigt kulšanu, sakaut, samaksāt ar kulšanu
அடிக்க, கதிர் உதிர்த்தல், தண்டிக்க, தானியத்தை அடித்துச் செலுத்துதல், தானியம் தட்டுதல், தானியம் மிதித்தல், நெல் அடித்தலை முடித்தல், மீண்டும் கூறு
peksma, kordama, peksta, piitsutama, rehepeksu lõpetama, rehepeksuga tasuma, salaja kokku leppima, vilja peksma
կալսել, գաղտնի համաձայնել, գաղտնի պայմանավորվել, խփել, ծեծել, կալ անել, կալսելով մարել, կալսումը ավարտել
xirman kirin, bi xirman kirinê qerzê dayîn, birîndar kirin, dûbare kirin, nihênî rêkxistin, tekrarkirin, xirman qedandin, xirman temam kirin
דיש، לְהַבְדִּיל، לְהַשִּׂיג، להכות، להכות עם מקל، להסכים בסוד، לחזור، לסיים דיש
ضرب، إنهاء الدراس، استخراج، بالعصا، تخطيط سري، تسديد، تكرار، درس الحبوب
تسویه، تکرار کردن، جدا کردن، حاصل کردن، درآوردن، درو کردن، ضربه زدن، مخفیانه توافق کردن
ادا کرنا، بار بار کہنا، خفیہ طے کرنا، خفیہ ملاقات، دھنا، دہرانا، ضرب، مارنا
abdreschen in dict.cc
Překlady
Přidejte se
Pomoz nám a staň se hrdinou přidáváním nových záznamů a hodnocením těch stávajících. Jako poděkování můžeš tuto stránku používat bez reklam, jakmile dosáhneš určitého počtu bodů.
|
|
Přihlásit se |
Významy
Významy a synonyma slova abdreschen- Stroh ausdreschen, um das Getreide zu erhalten, das Getreide aus dem Stroh dreschen, ausdreschen
- durch Dreschen aus etwas absondern, gewinnen
- das Dreschen abschließen
- mittels Dreschens abzahlen, begleichen
- verprügeln, mit dem Flegel traktieren, abprügeln
Významy Synonyma
Pravidla časování
Podrobná pravidla pro časování
- Tvoření Přítomný čas slovesa abdreschen
- Tvoření Préteritum slovesa abdreschen
- Tvoření Imperativ slovesa abdreschen
- Tvoření Konjunktiv I slovesa abdreschen
- Tvoření Konjunktiv II slovesa abdreschen
- Tvoření Infinitiv slovesa abdreschen
- Tvoření Participle slovesa abdreschen
- Jak se v němčině časují slovesa?
Odvozeniny
Odvozené tvary abdreschen
≡ abbalgen
≡ abbaggern
≡ ausdreschen
≡ zerdreschen
≡ abändern
≡ abbeizen
≡ abasten
≡ losdreschen
≡ abästen
≡ abatmen
≡ abbeißen
≡ verdreschen
≡ abballern
≡ abbacken
≡ abbeeren
≡ abäsen
Slovníky
Všechny překladové slovníky
Časovat německé sloveso abdreschen
Přehled všech časů slovesa abdreschen
Online tabulka sloves ab·gedroschen sein s přehledem všech tvarů slovesa v jednotném i množném čísle a ve všech osobách (1., 2., 3. osoba). Časování slovesa ab·gedroschen sein je užitečné pro domácí úkoly, testy, zkoušky, hodiny němčiny ve škole, studium němčiny, vysokoškolské studium i vzdělávání dospělých. Zejména pro studenty němčiny je důležité znát správné časování slovesa a správně vytvořené tvary (ist abgedroschen - war abgedroschen - ist abgedroschen gewesen). Další informace najdete na Wiktionary abdreschen a na abdreschen v Duden.
Konjugace abdreschen
| Přítomný čas | Préteritum | Konjunktiv I | Konjunktiv II | Imperativ | |
|---|---|---|---|---|---|
| ich | bin abgedroschen | war abgedroschen | sei abgedroschen | wäre abgedroschen | - |
| du | bist abgedroschen | warst abgedroschen | seiest abgedroschen | wärest abgedroschen | sei abgedroschen |
| er | ist abgedroschen | war abgedroschen | sei abgedroschen | wäre abgedroschen | - |
| wir | sind abgedroschen | waren abgedroschen | seien abgedroschen | wären abgedroschen | seien abgedroschen |
| ihr | seid abgedroschen | wart abgedroschen | seiet abgedroschen | wäret abgedroschen | seid abgedroschen |
| sie | sind abgedroschen | waren abgedroschen | seien abgedroschen | wären abgedroschen | seien abgedroschen |
indikativ stavové pasivum
- Přítomný čas: ich bin abgedroschen, du bist abgedroschen, er ist abgedroschen, wir sind abgedroschen, ihr seid abgedroschen, sie sind abgedroschen
- Préteritum: ich war abgedroschen, du warst abgedroschen, er war abgedroschen, wir waren abgedroschen, ihr wart abgedroschen, sie waren abgedroschen
- Perfektum: ich bin abgedroschen gewesen, du bist abgedroschen gewesen, er ist abgedroschen gewesen, wir sind abgedroschen gewesen, ihr seid abgedroschen gewesen, sie sind abgedroschen gewesen
- Předminulý čas: ich war abgedroschen gewesen, du warst abgedroschen gewesen, er war abgedroschen gewesen, wir waren abgedroschen gewesen, ihr wart abgedroschen gewesen, sie waren abgedroschen gewesen
- Budoucí čas I: ich werde abgedroschen sein, du wirst abgedroschen sein, er wird abgedroschen sein, wir werden abgedroschen sein, ihr werdet abgedroschen sein, sie werden abgedroschen sein
- předbudoucí čas: ich werde abgedroschen gewesen sein, du wirst abgedroschen gewesen sein, er wird abgedroschen gewesen sein, wir werden abgedroschen gewesen sein, ihr werdet abgedroschen gewesen sein, sie werden abgedroschen gewesen sein
Konjunktiv stavové pasivum
- Přítomný čas: ich sei abgedroschen, du seiest abgedroschen, er sei abgedroschen, wir seien abgedroschen, ihr seiet abgedroschen, sie seien abgedroschen
- Préteritum: ich wäre abgedroschen, du wärest abgedroschen, er wäre abgedroschen, wir wären abgedroschen, ihr wäret abgedroschen, sie wären abgedroschen
- Perfektum: ich sei abgedroschen gewesen, du seiest abgedroschen gewesen, er sei abgedroschen gewesen, wir seien abgedroschen gewesen, ihr seiet abgedroschen gewesen, sie seien abgedroschen gewesen
- Předminulý čas: ich wäre abgedroschen gewesen, du wärest abgedroschen gewesen, er wäre abgedroschen gewesen, wir wären abgedroschen gewesen, ihr wäret abgedroschen gewesen, sie wären abgedroschen gewesen
- Budoucí čas I: ich werde abgedroschen sein, du werdest abgedroschen sein, er werde abgedroschen sein, wir werden abgedroschen sein, ihr werdet abgedroschen sein, sie werden abgedroschen sein
- předbudoucí čas: ich werde abgedroschen gewesen sein, du werdest abgedroschen gewesen sein, er werde abgedroschen gewesen sein, wir werden abgedroschen gewesen sein, ihr werdet abgedroschen gewesen sein, sie werden abgedroschen gewesen sein
Podmiňovací způsob II (würde) stavové pasivum
- Préteritum: ich würde abgedroschen sein, du würdest abgedroschen sein, er würde abgedroschen sein, wir würden abgedroschen sein, ihr würdet abgedroschen sein, sie würden abgedroschen sein
- Předminulý čas: ich würde abgedroschen gewesen sein, du würdest abgedroschen gewesen sein, er würde abgedroschen gewesen sein, wir würden abgedroschen gewesen sein, ihr würdet abgedroschen gewesen sein, sie würden abgedroschen gewesen sein
Imperativ stavové pasivum
- Přítomný čas: sei (du) abgedroschen, seien wir abgedroschen, seid (ihr) abgedroschen, seien Sie abgedroschen
Infinitiv/Participle stavové pasivum
- Infinitiv I: abgedroschen sein, abgedroschen zu sein
- Infinitiv II: abgedroschen gewesen sein, abgedroschen gewesen zu sein
- Přítomné příčestí: abgedroschen seiend
- Participle II: abgedroschen gewesen