Skloňování německého podstatného jména Freigabe s množným číslem a členem

Skloňování podstatného jména Freigabe (schválení, povolení) je v jednotném čísle v genitivu Freigabe a v množném čísle v nominativu Freigaben. Podstatné jméno Freigabe se skloňuje slabě s koncovkami -/n. Gramatický rod slova Freigabe je ženský a určitý člen je "die". Zde můžete skloňovat nejen Freigabe, ale také všechna německá podstatná jména. Podstatné jméno patří do slovní zásoby certifikátu Deutsch nebo úrovně C2. Komentáře

C2 · podstatné jméno · ženský rod · pravidelný · -, -en-

die Freigabe

Freigabe · Freigaben

Koncovky -/n   Dativ množného čísla bez přidaného 'n'   Zkrácení koncovek množného čísla na 'n'  

⁰ Závisí na významu

Angličtina release, approval, clearance, clearing, deallocation, decontrol, deregulation, enabling, freeing, liberalisation, liberalization, opening, passing, released funds, unblocking, unfreezing, authorization, discharge, permission

Erlaubnis zur Benutzung von etwas; gesetzliche oder behördliche Aufhebung eines Verbots; Freilassung

» Die Freigabe durch die Aufsichtsbehörden steht noch aus. Angličtina The approval by the regulatory authorities is still pending.

Skloňování Freigabe v jednotném a množném čísle ve všech pádech

Singulár

Nom. dieFreigabe
Gen. derFreigabe
Dat. derFreigabe
Akuz. dieFreigabe

Množné číslo

Nom. dieFreigaben
Gen. derFreigaben
Dat. denFreigaben
Akuz. dieFreigaben

⁰ Závisí na významu


Významy  PDF

Příklady

Příkladové věty pro Freigabe


  • Die Freigabe durch die Aufsichtsbehörden steht noch aus. 
    Angličtina The approval by the regulatory authorities is still pending.
  • Die Bundesanwaltschaft will bei Innenminister Wolfgang Schäuble die Freigabe der Akten beantragen, wenn nötig. 
    Angličtina The Federal Prosecutor's Office wants to request the release of the documents from Interior Minister Wolfgang Schäuble, if necessary.
  • Die Erleichterung war groß, nachdem sich die Euro-Finanzminister auf die Freigabe neuer Milliardenkredite für Griechenland geeinigt hatten. 
    Angličtina The relief was great after the eurozone finance ministers agreed to release new billion-euro loans for Greece.
  • Die gerade mit überwältigender Mehrheit beschlossene Freigabe der Abtreibung ist nur ein erster wichtiger Schritt zu einem freieren Irland. 
    Angličtina The recently approved legalization of abortion by an overwhelming majority is just a first important step towards a freer Ireland.
  • Die Freigabe des vergrößerten Panama-Kanals soll den Warenverkehr zwischen den USA und Asien erleichtern und Panama viel Geld einbringen. 
    Angličtina The expansion of the Panama Canal is expected to facilitate the trade of goods between the USA and Asia and bring a lot of money to Panama.
  • Nach der Freigabe durch die EU-Kommission können jetzt wie geplant die Tiefdrucksparten des Axel Springer Verlages und der Bertelsmann AG fusionieren. 
    Angličtina After approval by the EU Commission, the deep printing divisions of Axel Springer Publishing and Bertelsmann AG can now merge as planned.
  • Der Geheimdienstausschuss des Repräsentantenhauses hatte am Montag für die Freigabe des Papiers gestimmt, Trump lehnte dies aber am Freitag ab. 
    Angličtina The House Intelligence Committee voted on Monday to release the document, but Trump rejected it on Friday.

Příklady

Překlady

Překlady německého výrazu Freigabe


Němčina Freigabe
Angličtina release, approval, clearance, clearing, deallocation, decontrol, deregulation, enabling
Ruština освобождение, разрешение, возвраще́ние, вы́дача, выдача, выключе́ние, деблоки́рование, освобожде́ние
španělština liberación, descongelación, desenclavamiento, legalización, autorización, levantamiento, permiso
francouzština autorisation, libération, déblocage, déclassification, déverrouillage, main levée, officialisation, validation
turečtina serbest bırakma, dalgalanmaya bırakma, izin, izin verme, salıverme
portugalština liberação, desembargo, liberalização, libertação, autorização, liberdade
italština rilascio, abilitazione, attivazione, dissequestro, il rendere pubblico, liberalizzazione, liberazione, release
rumunština aprobat, eliberare, permisiune, ridicare
Maďarština engedélyezés, szabadon bocsátás, engedély, feloldás, hozzáférés
Polština zwolnienie, uwolnienie, zezwolenie, legalizacja, odblokowanie, oddanie, oddanie do użytku, uprawnienie
Řečtina απελευθέρωση, άρση, αποδέσμευση, άδεια, έγκριση, αποφυλάκιση
Nizozemština vrijlating, het vrijgeven, het vrijlaten, goedkeuring, opheffing, toestemming
čeština schválení, povolení, propuštění, zrušení
Švédština frigivning, godkännande, lindring, tillstånd, upphävande
Dánština frigivelse, godkendelse, løsning, ophævelse, tilladelse
Japonština 許可, 使用許可, 解放, 解除, 釈放
katalánština alliberament, autorització, llevantament, permissió, revocació
finština vapautus, hyväksyntä, käyttölupa, poisto
norština godkjenning, løslatelse, opphevelse, tillatelse
baskičtina askatasun, baimena
srbština oslobađanje, dozvola, odobrenje, ukidanje
makedonština ослободување, дозвола
slovinština dovoljenje, izpust, odprava
Slovenština povolenie, prepustenie, schválenie, uvoľnenie, zrušenie zákazu
bosenština oslobađanje, dozvola, odobrenje, ukidanje
chorvatština oslobađanje, odobrenje, sloboda korištenja, ukidanje
Ukrajinština дозвіл, відміна, звільнення, скасування
bulharština разрешение, одобрение, освобождаване, отмяна
Běloruština адмена, вызваленне, дозвол, разрешэнне
Hebrejštinaביטול، הרשאה، שחרור
arabštinaإطلاق، تحرير، إذن، إطلاق سراح، إلغاء، ترخيص
Perštinaمجوز، آزادی، اجازه، رفع ممنوعیت، لغو
urdštinaاجازت، رہائی، استعمال کی اجازت، منسوخی

Freigabe in dict.cc


Překlady 

Přidejte se


Pomoz nám a staň se hrdinou přidáváním nových záznamů a hodnocením těch stávajících. Jako poděkování můžeš tuto stránku používat bez reklam, jakmile dosáhneš určitého počtu bodů.



Přihlásit se

Všichni hrdinové 

Významy

Významy a synonyma slova Freigabe

  • Erlaubnis zur Benutzung von etwas, gesetzliche oder behördliche Aufhebung eines Verbots, Freilassung
  • Erlaubnis zur Benutzung von etwas, gesetzliche oder behördliche Aufhebung eines Verbots, Freilassung
  • Erlaubnis zur Benutzung von etwas, gesetzliche oder behördliche Aufhebung eines Verbots, Freilassung

Freigabe in openthesaurus.de

Významy  Synonyma 

Slovníky

Všechny překladové slovníky

Tvary skloňování Freigabe

Přehled všech tvarů skloňování podstatného jména Freigabe ve všech pádech


Deklinace Freigabe je zobrazena v tabulce se všemi tvary v jednotném a množném čísle a ve všech čtyřech pádech: nominativ (1. pád), genitiv (2. pád), dativ (3. pád) a akuzativ (4. pád). Tabulka je užitečná pro domácí úkoly, zkoušky, výuku němčiny ve škole, studium, němčinu jako cizí jazyk nebo druhý jazyk a pro vzdělávání dospělých. Správná deklinace slova Freigabe je zvláště důležitá pro studenty němčiny. Další informace najdete na Wiktionary Freigabe a na Freigabe v Duden.

Skloňování Freigabe

Singulár Množné číslo
Nom. die Freigabe die Freigaben
Gen. der Freigabe der Freigaben
Dat. der Freigabe den Freigaben
Akuz. die Freigabe die Freigaben

Skloňování Freigabe

  • Singulár: die Freigabe, der Freigabe, der Freigabe, die Freigabe
  • Množné číslo: die Freigaben, der Freigaben, den Freigaben, die Freigaben

Komentáře



Přihlásit se

* Věty z Tatoeba (tatoeba.org) jsou volně dostupné pod licencí CC BY 2.0 FR (creativecommons.org/licenses/by/2.0/fr/). Některé z nich byly změněny. Autoři vět lze dohledat zde: 10738584

* Věty z Wiktionary (de.wiktionary.org) jsou volně dostupné pod licencí CC BY-SA 3.0 (creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/deed.de). Některé z nich byly upraveny. Autoři vět mohou být dohledáni prostřednictvím následujících odkazů: 863395

* Definice částečně pocházejí z Wiktionary (de.wiktionary.org) a mohly být následně upraveny. Jsou volně dostupné pod licencí CC-BY-SA 3.0 (creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0): 863395, 863395, 863395