Skloňování německého podstatného jména Redensart s množným číslem a členem
Skloňování podstatného jména Redensart (fráze, rčení) je v jednotném čísle v genitivu Redensart a v množném čísle v nominativu Redensarten. Podstatné jméno Redensart se skloňuje slabě s koncovkami -/en. Gramatický rod slova Redensart je ženský a určitý člen je "die". Zde můžete skloňovat nejen Redensart, ale také všechna německá podstatná jména. Podstatné jméno patří do slovní zásoby certifikátu Deutsch nebo úrovně B2. Komentáře ☆
B2 · podstatné jméno · ženský rod · pravidelný · -, -en-
Koncovky -/en Dativ množného čísla bez přidaného 'n'
⁰ Závisí na významu
saying, expression, idiom, phrase, banality, colloquialism, empty words, locution, platitude
/ˈʁeːdn̩zaʁt/ · /ˈʁeːdn̩zaʁt/ · /ˈʁeːdn̩zaʁtən/
formelhafte, satzförmige Äußerung; nichtssagende Äußerung
» Das ist nur eine Redensart
. It's just a saying.
Skloňování Redensart v jednotném a množném čísle ve všech pádech
Příklady
Příkladové věty pro Redensart
-
Das ist nur eine
Redensart
.
It's just a saying.
-
Tom hat eine
Redensart
nicht erkannt und daher wörtlich übersetzt.
Tom did not recognize an expression and therefore translated it literally.
-
Und dann brachte er noch einige
Redensarten
an und erhob sich.
And then he mentioned some sayings and got up.
-
Manche
Redensarten
haben nur den Zweck, zwischenmenschliche Beziehungen einzuleiten oder aufrechtzuerhalten.
Some sayings only serve the purpose of initiating or maintaining interpersonal relationships.
-
Gibt es auf Japanisch eine ähnliche
Redensart
?
Do you have a similar saying in Japanese?
-
So gehen zum Beispiel
Redensarten
und Sprichwörter häufig auf alte Fachausdrücke zurück, nicht selten aus alten Handwerken.
Thus, for example, idioms and proverbs often trace back to old technical terms, not infrequently from old crafts.
-
Das ist eine verbreitete französische
Redensart
.
It's a common French expression.
Příklady
Překlady
Překlady německého výrazu Redensart
-
Redensart
saying, expression, idiom, phrase, banality, colloquialism, empty words, locution
выражение, бессмысленное выражение, выраже́ние, крыла́тое выраже́ние, оборо́т ре́чи, пословица, пустословие, фразеологизм
expresión, frase hecha, expresión vacía, frase vacía, locución, modismo
expression, locution, phrase, proverbe
deyim, atasözü, boş söz
frase feita, expressão, expressão idiomática, expressão sem sentido, frase vazia
frase fatta, espressione, espressione insignificante, frase vuota, modo di dire
expresie, zicală
kifejezés, mondás, üres frázis
fraza, wyrażenie, powiedzenie, powiedzonko, zwrot
έκφραση, ιδιωματισμός, κενή δήλωση, κενολογία, ρητορική, φράση
uitdrukking, gezegde, floskel, frasen, kletskoek, praatjes, zegswijze
fráze, rčení, výraz, výrok
fras, floskel, ordstäv, talesätt, uttryck
floskel, sætningsmønster, talemåde, udtryk
決まり文句, 慣用句, 無意味な発言, 空虚な表現, 表現
expressió, expressió buida, frase, frase buida, frase feta
sanonta, lausuma, tyhjät puheet
floskel, frase, talemåte, tomme ord, uttrykk
esaldi, esapide
floskula, fraza, izreka, prazna izjava
безначајна изјава, израз, празна изјава, фраза
fraza, izrek, nejasna izjava, prazna izjava
fráza, povedať, výrok
floskula, fraza, izreka, prazna izjava
floskula, fraza, izreka, prazna izjava
беззмістовне висловлювання, вислів, порожнє висловлювання, фраза
израз, празна фраза, празнословие, фраза
выраз, нічога не кажучы, прыслоўе, пустая фраза
ungkapan, ungkapan kosong
lời nói vô nghĩa, thành ngữ
bo'sh gap, ibora
खाली बयान, मुहावरा
习语, 成语, 空话
คำพูดเปล่า, สำนวน
관용구, 빈말
boş ifadə, deyim
ფრაზეოლოგიზმი, ცარიელი გამოთქმა
খালি কথা, প্রবাদ
frazeologizëm, shprehje boshe
मुहावरा, रिक्त विधान
खाली बयान, मुहावरा
ఇడియమ్, ఖాళీ వాక్యం
frazeoloģisms, tukšs izteikums
பழமொழி, வெற்று வசனம்
frazeoloogism, tühi ütlus
անիմաստ արտահայտություն, իդիոմ
deyim, gotina vala
אמרה، פתגם، קלישאה
عبارة، عبارة غير ذات معنى، قول سائر، قول مأثور
ضربالمثل، عبارت بیمعنا، عبارت کلی
بے معنی بیان، قول، محاورہ
Redensart in dict.cc
Překlady
Přidejte se
Pomoz nám a staň se hrdinou přidáváním nových záznamů a hodnocením těch stávajících. Jako poděkování můžeš tuto stránku používat bez reklam, jakmile dosáhneš určitého počtu bodů.
|
|
Přihlásit se |
Významy
Významy a synonyma slova Redensart- formelhafte, satzförmige Äußerung
- nichtssagende Äußerung
Významy Synonyma
Podstatná jména
Náhodně vybraná podstatná jména
≡ Abdecker
≡ Zootier
≡ Artistik
≡ Keimzahl
≡ Urtrieb
≡ Avance
≡ Depp
≡ Gaunerei
≡ Bierhahn
≡ Kessheit
≡ Geschrei
≡ Kohorte
≡ Bremer
≡ Garzeit
≡ Pankreas
≡ Laibchen
Slovníky
Všechny překladové slovníky
Tvary skloňování Redensart
Přehled všech tvarů skloňování podstatného jména Redensart ve všech pádech
Deklinace Redensart je zobrazena v tabulce se všemi tvary v jednotném a množném čísle a ve všech čtyřech pádech: nominativ (1. pád), genitiv (2. pád), dativ (3. pád) a akuzativ (4. pád). Tabulka je užitečná pro domácí úkoly, zkoušky, výuku němčiny ve škole, studium, němčinu jako cizí jazyk nebo druhý jazyk a pro vzdělávání dospělých. Správná deklinace slova Redensart je zvláště důležitá pro studenty němčiny. Další informace najdete na Wiktionary Redensart a na Redensart v Duden.
Skloňování Redensart
| Singulár | Množné číslo | |
|---|---|---|
| Nom. | die Redensart | die Redensarten |
| Gen. | der Redensart | der Redensarten |
| Dat. | der Redensart | den Redensarten |
| Akuz. | die Redensart | die Redensarten |
Skloňování Redensart
- Singulár: die Redensart, der Redensart, der Redensart, die Redensart
- Množné číslo: die Redensarten, der Redensarten, den Redensarten, die Redensarten