Hrdinské činy Anldlky44 525

Zde oceňujeme našeho hrdinu Anldlky44, který pravidelně a neúnavně vytvářel nové záznamy a hodnotil ty stávající. Díky tomu se tato webová stránka stala informativnější, užitečnější a lepší. Všichni ostatní uživatelé tohoto německého webu a naší německé aplikace z toho mají prospěch. Děkujeme, Anldlky44!

Překlady Anldlky44

Náš hrdina Anldlky44 přidal následující nové položky


(jemandem) konvenieren; draußen geblieben; Gefallen finden an; gestorben; Gefallen finden (an); getötet worden
Němčina gefallen = Turečtina şehit olmak

(jemandem) konvenieren; draußen geblieben; Gefallen finden an; gestorben; Gefallen finden (an); getötet worden
Němčina gefallen = Turečtina şehit düşmek

zerstören, (bewusst und unmittelbar gewaltsam) nichtigmachen; aufreiben; aus der Welt schaffen; auseinandernehmen; auslöschen; ausmerzen
Němčina vernichten = Turečtina imha olmak

zerstören, (bewusst und unmittelbar gewaltsam) nichtigmachen; aufreiben; aus der Welt schaffen; auseinandernehmen; auslöschen; ausmerzen
Němčina vernichten = Turečtina yok olmak

etw. wert sein; sich belaufen auf; machen; zu Buche schlagen; kommen
Němčina kosten = Turečtina fiyatı olmak

im Gefängnis sein; einsitzen; brummen
Němčina sitzen = Turečtina hapis yatmak

etwas bogenförmig anlegen, machen, biegen oder formen; mit einem Gewölbe versehen; überspannen
Němčina wölben = Turečtina kavislenmek

etwas bogenförmig anlegen, machen, biegen oder formen; mit einem Gewölbe versehen; überspannen
Němčina wölben = Turečtina kubbeleşmek

eine Auskunft erbitten, um eine Auskunft bitten, eine Frage stellen; befragen
Němčina fragen = Turečtina soru sormak

jemandem für etwas einen Glückwunsch aussprechen; beglückwünschen
Němčina gratulieren = Turečtina kutlamak

vorschriftsmäßig arbeiten; fruchten; gehen; klappen; funzen; arbeiten
Němčina funktionieren = Turečtina görevini yapmak

auf ein Ereignis reagieren; reagieren
Němčina antworten = Turečtina karşılık vermek

einen Wunsch haben; Wunsch äußern; wollen; wünschen; herbeisehen
Němčina möchten = Turečtina arzu etmek

im Schlaf einen Traum haben
Němčina träumen = Turečtina hayal görmek

Geld für eine Ware oder Leistung geben; bezahlen; begleichen
Němčina zahlen = Turečtina ödeme yapmak

einen Preis austeilen, den diejenige Person gewinnt, die das richtige/gewinnende Los gezogen/ erworben hat; auslosen; vergeben; durch Los entscheiden; verschenken; durch Los ermitteln
Němčina verlosen = Turečtina kura ile dağıtmak

genannt werden, den Namen haben; (sich) nennen; firmieren (unter); (sich) bezeichnen (als); (sich) schimpfen; darstellen
Němčina heißen = Turečtina adlandırılmak

zu einer Seite offener, zu drei Seiten von den Wänden umschlossener, überdachter Bereich von Gebäuden
Němčina Loggia = Turečtina sütunlu açık hol

Insekt mit harten Vorderflügeln, mit Larven- und Puppenstadium
Němčina Käfer = Turečtina kın kanatlı

ein Fachmann für die Pflege des Kopfhaares und der Gestaltung der Frisur
Němčina Frisör = Turečtina erkek kuaför

ein Fachmann für die Pflege des Kopfhaares und der Gestaltung der Frisur
Němčina Frisör = Turečtina erkek berber

eine weibliche Fachkraft für die Pflege des Kopfhaares und die Gestaltung der Frisur; Coiffeurin; Friseuse; Frisöse
Němčina Frisörin = Turečtina kadın kuaför

mit Elektrizität oder Gas betriebenes Gerät, auf dem Speisen gekocht werden können
Němčina Herd = Turečtina fırın

eine Fachfrau für die Pflege des Kopfhaares und der Gestaltung der Frisur, ein Handwerksberuf, eine Haarschneiderin, Haarpflegerin; Friseuse; Coiffeurin; Friseurmeisterin; Stylistin; Haarschneiderin
Němčina Friseurin = Turečtina kadın kuaför

sessiles Meerestier der Klasse der Blumentiere; Seerose; Seenelke; Aktinie
Němčina Seeanemone = Turečtina denizşakayığı

sessiles Meerestier der Klasse der Blumentiere; Seerose; Seenelke; Aktinie
Němčina Seeanemone = Turečtina deniz anemonu

hilfreiches Etwas, das dazu dient, etwas zu versteifen; Strebe
Němčina Versteifung = Turečtina sertleşme

hilfreiches Etwas, das dazu dient, etwas zu versteifen; Strebe
Němčina Versteifung = Turečtina katılaşma

meist kleiner Löffel für die Nachspeise
Němčina Dessertlöffel = Turečtina tatlı kaşığı

Bildung einer Sprachform, die den Plural ausdrückt
Němčina Pluralbildung = Turečtina Çoğul Formasyon

Bildung einer Sprachform, die den Plural ausdrückt
Němčina Pluralbildung = Turečtina Çoğul Oluşum

Bildung einer Sprachform, die den Plural ausdrückt
Němčina Pluralbildung = Turečtina Çoğul Oluşumu

Becken, meist aus Keramik, in welches Kot und Urin ausgeschieden werden, um sodann entsorgt zu werden
Němčina Klosett = Turečtina Klozet

Tier der gleichnamigen Ordnung von Säugetieren
Němčina Gürteltier = Turečtina armadillo

Miete, die für den Zeitraum von einem Monat verlangt wird
Němčina Monatsmiete = Turečtina aylık kira

Miete, die für den Zeitraum von einem Monat verlangt wird
Němčina Monatsmiete = Turečtina aylık kira bedeli

Miete, die für den Zeitraum von einem Monat verlangt wird
Němčina Monatsmiete = Turečtina aylık kira ücreti

Name des türkisfarbenen Farbtons, Malfarbe, Streichfarbe
Němčina Türkis = Turečtina Turkuaz

sprachliche Einheit, die Vielheit ausdrückt
Němčina Pluralform = Turečtina çoğul hal

sprachliche Einheit, die Vielheit ausdrückt
Němčina Pluralform = Turečtina çoğul biçim

sprachliche Einheit, die Vielheit ausdrückt
Němčina Pluralform = Turečtina çoğul form

das Geschlechtswort, eine Wortart; Begleiter; Geschlechtswort
Němčina Artikel = Turečtina tanımlayıcı

heller, gelbbrauner Farbton
Němčina Beige = Turečtina bej

Němčina Beutelratte = Turečtina keseli sıçan

in nördlichen Meeren lebende Robbe mit langen Stoßzähnen; Odobenus rosmarus
Němčina Walross = Turečtina deniz aygırı

Němčina Fahrradtour = Turečtina bisiklet turu

Němčina Fahrradtour = Turečtina bisiklet gezisi

Unterordnung der Ordnung der zahnarmen Säugetiere; Folivora
Němčina Faultier = Turečtina tembel hayvan

Unterordnung der Ordnung der zahnarmen Säugetiere; Folivora
Němčina Faultier = Turečtina miskin hayvan

ein Fachmann für die Pflege des Kopfhaares und der Gestaltung der Frisur, ein Handwerksberuf, ein Haarschneider, Haarpfleger; Coiffeur; Stylist; Haarkünstler; Haarpfleger; Haarschneider
Němčina Friseur = Turečtina erkek berber

ein Fachmann für die Pflege des Kopfhaares und der Gestaltung der Frisur, ein Handwerksberuf, ein Haarschneider, Haarpfleger; Coiffeur; Stylist; Haarkünstler; Haarpfleger; Haarschneider
Němčina Friseur = Turečtina erkek kuaför

die Nacht von einem Sonnabend auf einen Sonntag; Samstagnacht
Němčina Sonnabendnacht = Turečtina Cumartesi Gecesi

ein zu der Gattung Hydrochoerus zählendes Nagetier in Südamerika; Capybara
Němčina Wasserschwein = Turečtina Kapibara

Name des violetten Farbtons, eines bestimmten Abschnitts des sichtbaren Lichts im Spektrum der elektromagnetischen Wellen, Malfarbe, Streichfarbe
Němčina Violett = Turečtina eflatun

geschlechtsreifes weibliches Hausrind, das noch kein Kalb geboren hat
Němčina Färse = Turečtina düve

Wanne im Badezimmer mit zumeist länglicher Form zum Baden
Němčina Badewanne = Turečtina banyo küveti

etwas, das zu erledigen ist; Arbeitsauftrag
Němčina Aufgabe = Turečtina sorumluluk

elektrisches Gerät zum Erhitzen von Wasser
Němčina Wasserkocher = Turečtina su ısıtıcısı

elektrisches Gerät zum Erhitzen von Wasser
Němčina Wasserkocher = Turečtina elektrikli su ısıtıcısı

südamerikanischer Vogel
Němčina Tukan = Turečtina Tukan Kuşu

Němčina Färöer = Turečtina Faroe Adaları

große Spinne mit starker Behaarung, die insbesondere in tropischen und subtropischen Gebieten heimisch ist; Avicularia avicularia
Němčina Vogelspinne = Turečtina yer örümceği

große Spinne mit starker Behaarung, die insbesondere in tropischen und subtropischen Gebieten heimisch ist; Avicularia avicularia
Němčina Vogelspinne = Turečtina tarantula

weibliche Person, die ein Flugzeug oder ein ähnliches Flugobjekt steuert
Němčina Pilotin = Turečtina kadın pilot

aus Zellulose und Lignin bestehende Masse eines Baumes; Xylem
Němčina Holz = Turečtina ahşap

Überheblichkeit, Stolz im Bewusstsein der eigenen Stärke, Vorrechte und Ansprüche; Anmaßung; Arroganz; Dreistigkeit; Dünkel; Eigendünkel
Němčina Übermut = Turečtina kendini beğenmiş

Überheblichkeit, Stolz im Bewusstsein der eigenen Stärke, Vorrechte und Ansprüche; Anmaßung; Arroganz; Dreistigkeit; Dünkel; Eigendünkel
Němčina Übermut = Turečtina kendini beğenmişlik

Gabel für die Nachspeise
Němčina Dessertgabel = Turečtina tatlı çatalı

großes, winterschlafendes Nagetier der Alpen und Karpaten; Art der gleichnamigen Gattung; Alpenmurmeltier; Murmel; Mankei; Marmota marmota
Němčina Murmeltier = Turečtina marmot

Němčina Piranha = Turečtina Pirana

Person, die einen Diebstahl mit Hilfe eines Tricks/von Tricks begeht
Němčina Trickdieb = Turečtina üçkağıtçı

Vertreter einer artenreichen Ordnung der Insekten; Schmetterling
Němčina Falter = Turečtina güve

zwei Schläge unter Par
Němčina Eagle = Turečtina kartal

Kosten eines gemieteten Objektes ohne die Nebenkosten; Nettomiete; Grundmiete
Němčina Kaltmiete = Turečtina soğuk kira

abgeschlossene Aktion zur Erledigung einer Aufgabe; Aktion; Mission; Unterfangen
Němčina Einsatz = Turečtina müdahale

der Wert, um den gespielt wird
Němčina Einsatz = Turečtina bahis miktarı

auf ein Ursache-Wirkungs-Verhältnis bezogen, ursächlich; ursächlich
Němčina kausal = Turečtina nedensel

schnell denkend und von guter Auffassungsgabe; clever; intelligent; klug; smart
Němčina hell = Turečtina aydınlık

jeden Tag wiederkehrend
Němčina täglich = Turečtina her gün

in einem dunklen Blau; tiefblau; marineblau
Němčina dunkelblau = Turečtina lacivert

nicht schwierig; leicht; trivial; ganz simpel
Němčina einfach = Turečtina basit