Hrdinské činy Horte 159

Zde oceňujeme našeho hrdinu Horte, který pravidelně a neúnavně vytvářel nové záznamy a hodnotil ty stávající. Díky tomu se tato webová stránka stala informativnější, užitečnější a lepší. Všichni ostatní uživatelé tohoto německého webu a naší německé aplikace z toho mají prospěch. Děkujeme, Horte!

Překlady Horte

Náš hrdina Horte přidal následující nové položky


(sehr) übel schlecht riechen, üblen Geruch verbreiten; miefen; müffeln
Němčina stinken = Rumunština a mirosi urât

prüfend befinden; prüfen; behandeln
Němčina bearbeiten = Rumunština modifica

aufhören, am Ende sein, zu Ende kommen; aufhören; schließen
Němčina enden = Rumunština a înceta

an etwas teilnehmen oder teilhaben
Němčina beteiligen = Rumunština a participa

nicht gelingen; misslingen; misslingen; missglücken; schieflaufen; danebengehen
Němčina schiefgehen = Rumunština a da greș

einen Tanz (beispielsweise einen Gesellschaftstanz) ausführen
Němčina tanzen = Rumunština a dansa

etwas in seiner Ausdehnung oder seinem Umfang größer machen
Němčina vergrößern = Rumunština a mări

sich distanzieren, sich etwas Besseres dünken, die Bodenhaftung verlieren, Maß oder Verstand verlieren; ausflippen; divergieren; anders sein (als); (die) Bodenhaftung verlieren; (sich) auszeichnen (durch)
Němčina abheben = Rumunština a se distanta

heiß brennen; durchstechen; punktieren; stanzen; lochen; durchlöchern
Němčina stechen = Rumunština a străpunge

etwas fertig machen; zu Ende bringen; vollenden; abschließen; hinter sich bringen
Němčina erledigen = Rumunština a finaliza

erhalten; bekommen
Němčina kriegen = Rumunština a primi

etwas ist dringlich, schnell von Nöten; dringend sein; sich beeilen; sputen
Němčina eilen = Rumunština a urgenta

meist schnell und wenig vorbereitet, vor einer drohenden Gefahr oder aus einer unangenehmen Situation fliehen; abhauen; sich entfernen; fliehen; die Flucht ergreifen; türmen
Němčina flüchten = Rumunština a scăpa

die Form eines Gegenstandes bogenartig verändern; abknicken; formen; knicken; umbiegen; umformen
Němčina abbiegen = Rumunština a îndoi

rufen, um jemandem ein Signal zu geben
Němčina jodeln = Rumunština vocalize

einen Film erstellen, bewegte Bilder auf Film oder elektronisch festhalten
Němčina filmen = Rumunština a regiza

stornieren; (seinen) Abschied nehmen; entlassen; zurückziehen; (ein Unternehmen) verlassen; freistellen
Němčina kündigen = Rumunština a demisiona

mit einem Wasserfahrzeug ans Land gelangen; anlegen
Němčina landen = Rumunština a ateriza

einen aggressiven Kampf führen, um etwas zu erlangen
Němčina streiten = Rumunština a se război

jemanden in eine Position, Stellung, Würde, bringen, jemandem Rechte verleihen
Němčina einsetzen = Rumunština a introduce

sich etwas geben lassen; annehmen; entgegennehmen
Němčina abnehmen = Rumunština a primi

ändern; umkrempeln; (sich) ändern; umsteigen; modifizieren; beeinflussen
Němčina verändern = Rumunština a modifica

schließen; sich beeilen; abschließen; abblocken; abdichten; schließen
Němčina zumachen = Rumunština a încheia

verbotener Weg; untersagen; nicht gestatten; zensurieren; prohibieren; unterbinden
Němčina verbieten = Rumunština interzis

Mittelpunkt und Schaltstelle einer Organisation oder einer Firma
Němčina Zentrale = Rumunština dispecerat

Mittelpunkt und Schaltstelle einer Organisation oder einer Firma
Němčina Zentrale = Rumunština sediu

zentraler Raum in einem Gebäude in dem technische Anlage installiert sind
Němčina Zentrale = Rumunština camera tehnică

eine Schauspielstätte; Festspielhaus; Kammerspiele; Musentempel; Schaubühne; Schauplatz
Němčina Theater = Rumunština teatru

ein verschließbares Kästchen zur Aufbewahrung von Geld oder Wertsachen; Kasse
Němčina Kassette = Rumunština seif

Musikinstrument
Němčina Bass = Rumunština intrument muzical

Ort, an dem jemand wohnt oder seine Wohnung hat; Heimatort; Residenz; Wohnsitz
Němčina Wohnort = Rumunština reședință

traditionelle Musik verschiedener Völker und Regionen, die teils gesungen wird; Folklore
Němčina Volksmusik = Rumunština muzică folk

religiöses Ritual, in der ein Gläubiger zu einem geistlichen Amt gesegnet und beauftragt wird; Weihe; Ordinierung
Němčina Ordination = Rumunština ritual religios

unduldbar, unentschuldbar, nicht akzeptabel, unpassend
Němčina unmöglich = Rumunština de neacceptat

ohne Kraft, mit nur sehr wenig Kraft; flügellahm; lasch; matt; ohne Saft und Kraft; saftlos
Němčina kraftlos = Rumunština fără putere

so, dass man darauf oder ihm vertrauen kann; verlässlich; belegt; glaubwürdig; nachweisbar; nachweislich
Němčina zuverlässig = Rumunština de incredere

zur Sprache Ungarisch gehörig
Němčina ungarisch = Rumunština unguresc