Hrdinské činy Ксенія 280

Zde oceňujeme našeho hrdinu Ксенія, který pravidelně a neúnavně vytvářel nové záznamy a hodnotil ty stávající. Díky tomu se tato webová stránka stala informativnější, užitečnější a lepší. Všichni ostatní uživatelé tohoto německého webu a naší německé aplikace z toho mají prospěch. Děkujeme, Ксенія!

Překlady Ксенія

Náš hrdina Ксенія přidal následující nové položky


die Erlaubnis haben, etwas zu tun; können
Němčina dürfen = Běloruština мець права

die Erlaubnis zu etwas haben
Němčina dürfen = Běloruština дазволіць

sich für etwas Gutes erkenntlich zeigen; belohnen; vergelten
Němčina lohnen = Běloruština узнагароджваць

sich für etwas Gutes erkenntlich zeigen; belohnen; vergelten
Němčina lohnen = Běloruština дзякаваць

von Nutzen, Vorteil sein; sich auszahlen; dafürstehen; sich rentieren
Němčina lohnen = Běloruština прыносіць карысць

von Nutzen, Vorteil sein; sich auszahlen; dafürstehen; sich rentieren
Němčina lohnen = Běloruština акупляцца

psychisch beeindrucken; innerlich beschäftigen; rühren; persuadieren; (jemanden) anfassen; anrühren
Němčina bewegen = Běloruština кіраваць

psychisch beeindrucken; innerlich beschäftigen; rühren; persuadieren; (jemanden) anfassen; anrühren
Němčina bewegen = Běloruština хваляваць

die Stellung eines Gegenstandes oder eines Teils davon (auch eines Teils von sich selbst) im Raum verändern; die eigene Stellung oder die eines Teils von sich im Raum verändern; rühren; Platz (Lage) wechseln; in Bewegung setzen; (sich) rühren
Němčina bewegen = Běloruština варушыцца

die Stellung eines Gegenstandes oder eines Teils davon (auch eines Teils von sich selbst) im Raum verändern; die eigene Stellung oder die eines Teils von sich im Raum verändern; rühren; Platz (Lage) wechseln; in Bewegung setzen; (sich) rühren
Němčina bewegen = Běloruština рухацца

die Stellung eines Gegenstandes oder eines Teils davon (auch eines Teils von sich selbst) im Raum verändern; die eigene Stellung oder die eines Teils von sich im Raum verändern; rühren; Platz (Lage) wechseln; in Bewegung setzen; (sich) rühren
Němčina bewegen = Běloruština рухаць

die Stellung eines Gegenstandes oder eines Teils davon (auch eines Teils von sich selbst) im Raum verändern; die eigene Stellung oder die eines Teils von sich im Raum verändern; rühren; Platz (Lage) wechseln; in Bewegung setzen; (sich) rühren
Němčina bewegen = Běloruština варушыць

etwas von einem Ort zum anderen schaffen; von einem Ort zum anderen kommen; (sich) fortbewegen; zugehen auf; (irgendwohin) gehen; fortbewegen
Němčina bewegen = Běloruština соваць

etwas von einem Ort zum anderen schaffen; von einem Ort zum anderen kommen; (sich) fortbewegen; zugehen auf; (irgendwohin) gehen; fortbewegen
Němčina bewegen = Běloruština сунуць

die Handlung von jemandem in eine beabsichtigte Richtung beeinflussen; jemanden dazu bringen, etwas zu tun; veranlassen
Němčina bewegen = Běloruština прымушаць

die Handlung von jemandem in eine beabsichtigte Richtung beeinflussen; jemanden dazu bringen, etwas zu tun; veranlassen
Němčina bewegen = Běloruština схіляць

die Handlung von jemandem in eine beabsichtigte Richtung beeinflussen; jemanden dazu bringen, etwas zu tun; veranlassen
Němčina bewegen = Běloruština падахвочваць

mit den Lippen eine andere Person oder einen Gegenstand berühren, zum Zeichen der Liebe oder Verehrung; einen Kuss geben; einen Kuss geben; Bussi geben; knutschen; busseln
Němčina küssen = Běloruština цалаваць

mit den Lippen eine andere Person oder einen Gegenstand berühren, zum Zeichen der Liebe oder Verehrung; einen Kuss geben; einen Kuss geben; Bussi geben; knutschen; busseln
Němčina küssen = Běloruština цалавацца

mit den Lippen eine andere Person oder einen Gegenstand berühren, zum Zeichen der Liebe oder Verehrung; einen Kuss geben; einen Kuss geben; Bussi geben; knutschen; busseln
Němčina küssen = Běloruština даваць буську

mit der Software Skype über das Internet telefonieren
Němčina skypen = Běloruština скайпіць

mit der Software Skype über das Internet telefonieren
Němčina skypen = Běloruština тэлефанаваць па Скайпе

über Skype kommunizieren
Němčina skypen = Běloruština скайпіць

über Skype kommunizieren
Němčina skypen = Běloruština размаўляць па Скайпе

mit jemandem, etwas gehen
Němčina mitgehen = Běloruština суправаджаць

mit jemandem, etwas gehen
Němčina mitgehen = Běloruština ісці разам

mitspielen; (sich) anschließen; mitmachen (passiv); (sich) hinzugesellen; mitziehen; mitmachen
Němčina mitgehen = Běloruština далучацца

Reiseaufenthalt mit Frühstück und einer Mahlzeit am Tag
Němčina Halbpension = Běloruština полупансіён

Person, die möglichst große Eigenständigkeit im Denken und Handeln für sich beansprucht; Einzelgänger
Němčina Individualist = Běloruština індывідуяліст

eine Person, die dieselbe Schule besucht wie man selbst; Schulkamerad
Němčina Mitschüler = Běloruština таварыш па школе

Massezentrum eines Festkörpers; Massenmittelpunkt
Němčina Schwerpunkt = Běloruština цэнтр цяжару

vorrangiges Thema; Fokus; Hauptaugenmerk; Priorität
Němčina Schwerpunkt = Běloruština сутнасць

vorrangiges Thema; Fokus; Hauptaugenmerk; Priorität
Němčina Schwerpunkt = Běloruština галоўная задача

Bildungsstätte zum Erlernen des richtigen Verhaltens im Straßenverkehr in Vorbereitung auf den Erwerb des Führerscheins; Autofahrschule
Němčina Fahrschule = Běloruština школа ваджэння

Bildungsstätte zum Erlernen des richtigen Verhaltens im Straßenverkehr in Vorbereitung auf den Erwerb des Führerscheins; Autofahrschule
Němčina Fahrschule = Běloruština аўташкола

großer Zugang, großer Durchgang
Němčina Tor = Běloruština вароты

großer Zugang, großer Durchgang
Němčina Tor = Běloruština брама

Narr; Dummkopf; Idiot; Narr; Tollpatsch; Trampel
Němčina Tor = Běloruština дурань

Trefferzone bei vielen Ballspielarten; Goal
Němčina Tor = Běloruština гол

die Dauer des Lebens, von der Geburt bis zum Tod
Němčina Lebensdauer = Běloruština працягласць жыцця

der Zeitraum, in dem ein Objekt funktioniert
Němčina Lebensdauer = Běloruština тэрмін

Wettstreit; Partie; Rennen; Runde; Satz; Spiel
Němčina Kampf = Běloruština спаборніцтва

Wettstreit; Partie; Rennen; Runde; Satz; Spiel
Němčina Kampf = Běloruština выперадкі

Wettstreit; Partie; Rennen; Runde; Satz; Spiel
Němčina Kampf = Běloruština барацьба

Wettstreit; Partie; Rennen; Runde; Satz; Spiel
Němčina Kampf = Běloruština схватка

dem Veganismus anhängende Person; Person, die vollständig auf tierische Produkte verzichtet
Němčina Veganer = Běloruština веган

dem Veganismus anhängende Person; Person, die vollständig auf tierische Produkte verzichtet
Němčina Veganer = Běloruština вегетарыянец

Bekanntmachen eines Neulings mit einem Thema
Němčina Einführung = Běloruština увядзенне

Bekanntmachen eines Neulings mit einem Thema
Němčina Einführung = Běloruština азнаямленне

formelle Bekanntmachung einer Person mit anderen Personen
Němčina Einführung = Běloruština знаёмства

formelle Bekanntmachung einer Person mit anderen Personen
Němčina Einführung = Běloruština рэкамендацыя

Übernahme und Einsatz von Neuerungen
Němčina Einführung = Běloruština увядзенне

Instanziierung von neuen Regeln
Němčina Einführung = Běloruština увядзенне

die Politik betreffend
Němčina politisch = Běloruština палітычны

zehn Mal geschehend
Němčina zehnmalig = Běloruština дзесяціразовы

Kardinalzahl 800; acht mal hundert
Němčina achthundert = Běloruština восемсот

etwas Gutes, das man erfahren hat, anerkennend; erfreut; froh
Němčina dankbar = Běloruština удзячны

mit Befriedigung erfüllend, lohnend; angenehm; befriedigend; einträglich; lohnend; rentabel
Němčina dankbar = Běloruština задавальняючы

weit weg vom bezeichneten Ort; entfernt
Němčina fern = Běloruština аддалены

weit in der Vergangenheit oder der Zukunft liegend; entfernt
Němčina fern = Běloruština аддалены

weit in der Vergangenheit oder der Zukunft liegend; entfernt
Němčina fern = Běloruština далёкі

zur Sprache Türkisch gehörig
Němčina türkisch = Běloruština турэцкі

zur Türkei gehörig
Němčina türkisch = Běloruština турэцкі

zu den Turksprachen gehörig
Němčina türkisch = Běloruština турэцкі

zum Volk der Türken gehörig
Němčina türkisch = Běloruština турак

beendet, fertiggestellt, zu den Akten gelegt; beendet; fertig; abgeschlossen
Němčina erledigt = Běloruština зроблена

beendet, fertiggestellt, zu den Akten gelegt; beendet; fertig; abgeschlossen
Němčina erledigt = Běloruština скончана

ermüdet, erschöpft; ermüdet; erschöpft; ausgepowert; fix und fertig; knülle
Němčina erledigt = Běloruština змучаны

ermüdet, erschöpft; ermüdet; erschöpft; ausgepowert; fix und fertig; knülle
Němčina erledigt = Běloruština стомлены

ermüdet, erschöpft; ermüdet; erschöpft; ausgepowert; fix und fertig; knülle
Němčina erledigt = Běloruština змораны

ermüdet, erschöpft; ermüdet; erschöpft; ausgepowert; fix und fertig; knülle
Němčina erledigt = Běloruština зняможаны

ermüdet, erschöpft; ermüdet; erschöpft; ausgepowert; fix und fertig; knülle
Němčina erledigt = Běloruština знясілены

ruiniert; fertig; bankrott
Němčina erledigt = Běloruština скончаны

ruiniert; fertig; bankrott
Němčina erledigt = Běloruština банкрут