Hrdinské činy Gül 259

Zde oceňujeme našeho hrdinu Gül, který pravidelně a neúnavně vytvářel nové záznamy a hodnotil ty stávající. Díky tomu se tato webová stránka stala informativnější, užitečnější a lepší. Všichni ostatní uživatelé tohoto německého webu a naší německé aplikace z toho mají prospěch. Děkujeme, Gül!

Překlady Gül

Náš hrdina Gül přidal následující nové položky


etwas, das eingepackt ist, aus der Verpackung nehmen; aufmachen; auswickeln; entnehmen
Němčina auspacken = turečtina ambalajı açmak

über jemanden oder über etwas wachen; absichern; schützen; zusehen; Wache halten; beschatten
Němčina bewachen = turečtina korumak

über jemanden oder über etwas wachen; absichern; schützen; zusehen; Wache halten; beschatten
Němčina bewachen = turečtina gözetmek

über jemanden oder über etwas wachen; absichern; schützen; zusehen; Wache halten; beschatten
Němčina bewachen = turečtina kollamak

senkrecht, mit den Füßen den Boden, einen bestimmten Platz oder Gegenstand berührend, in eine bestimmte oder übliche Position bringen; setzen; legen
Němčina stellen = turečtina düzenlemek

mürrisch sprechen, etwas unfreundlich äußern
Němčina knurren = turečtina söylenmek

Mühe machen
Němčina schwerfallen = turečtina çaba göstermek

Mühe machen
Němčina schwerfallen = turečtina çabalamak

Mühe machen
Němčina schwerfallen = turečtina didinmek

Mühe machen
Němčina schwerfallen = turečtina uğraşmak

Mühe verursachen; (sich) schwertun; (sich) abmühen; Probleme haben; (jemandem) nicht leichtfallen
Němčina schwerfallen = turečtina mücadele etmek

in etwas hineingedrückt oder eingefügt sein, festgeklemmt sein
Němčina stecken = turečtina kenetlenmek

mit etwas aufhören
Němčina stecken = turečtina vazgeçmek

Mann, der den Haushalt führt
Němčina Hausmann = turečtina hizmetçi

Mann, der den Haushalt führt
Němčina Hausmann = turečtina kahya

Verkehr auf Straßen, der durch Kraftfahrzeuge verursacht wird
Němčina Autoverkehr = turečtina karayolu trafiği

Anschrift, an der man Personen antreffen und an die man Post senden kann; Anschrift; Firmenanschrift; Postanschrift; Wohnanschrift
Němčina Adresse = turečtina bulunak

Position einer Speicherzelle; Speicheradresse
Němčina Adresse = turečtina bellek adresi

eine Zeitform von Zeitwörtern, die aktuelles Geschehen anzeigt; Präsens
Němčina Gegenwart = turečtina şimdiki zaman

eine Zeitform von Zeitwörtern, die aktuelles Geschehen anzeigt; Präsens
Němčina Gegenwart = turečtina günümüz

das zeitliche Jetzt zwischen der Vergangenheit und der Zukunft; Augenblick; Jetztzeit
Němčina Gegenwart = turečtina şu an

von der Arbeit rastend und damit frei von jeder Mühe und Beschäftigung; geruhsam
Němčina ruhig = turečtina huzurlu

von der Arbeit rastend und damit frei von jeder Mühe und Beschäftigung; geruhsam
Němčina ruhig = turečtina dingin

frei von Bewegung; unbeweglich
Němčina ruhig = turečtina hareketsiz

frei von Bewegung; unbeweglich
Němčina ruhig = turečtina durağan

zwischen den Nationen, Nationen-übergreifend; sprachübergreifend; volksübergreifend; völkerübergreifend; gemeinschaftlich; grenzübergreifend
Němčina international = turečtina uluslararası

aus mehreren Nationen kommend, mehrere Nationen betreffend, auf diese Bezug nehmend; global; weltumfassend; weltumspannend; weltweit
Němčina international = turečtina dünya çapında

nervös, nicht gelassen; aufgeregt; besorgt; gestresst; hektisch; instabil
Němčina unruhig = turečtina endişeli

nervös, nicht gelassen; aufgeregt; besorgt; gestresst; hektisch; instabil
Němčina unruhig = turečtina stresli

sich unregelmäßig, aber stetig bewegend
Němčina unruhig = turečtina tekdüze

sich unregelmäßig, aber stetig bewegend
Němčina unruhig = turečtina monoton

absolut gehörlos, nicht hörend; gehörlos; schwerhörig; hörunfähig
Němčina taub = turečtina sağır

unverfälscht
Němčina echt = turečtina hilesiz

unverfälscht
Němčina echt = turečtina katkısız

unverfälscht
Němčina echt = turečtina arı

unverfälscht
Němčina echt = turečtina saf

typisch
Němčina echt = turečtina karakteristik

typisch
Němčina echt = turečtina özgün

aufrichtig, wahr
Němčina echt = turečtina samimi

aufrichtig, wahr
Němčina echt = turečtina doğru

aufrichtig, wahr
Němčina echt = turečtina içten

belastungsfähig, standhaft; belastungsfähig; beständig; fest; gleichbleibend; standhaft
Němčina stabil = turečtina kararlı

belastungsfähig, standhaft; belastungsfähig; beständig; fest; gleichbleibend; standhaft
Němčina stabil = turečtina durağan

ständig, gleichbleibend
Němčina stabil = turečtina istikrarlı

achtzehn Jahre (alt); achtzehnjährig
Němčina achtzehn = turečtina on sekizlik

vom Menschen her positiv bewertet, empfunden, gefühlt und dergleichen; schön; fein; okay
Němčina gut = turečtina güzel

vom Menschen her positiv bewertet, empfunden, gefühlt und dergleichen; schön; fein; okay
Němčina gut = turečtina hoş

vom Menschen her positiv bewertet, empfunden, gefühlt und dergleichen; schön; fein; okay
Němčina gut = turečtina tamam

eine Schulnote
Němčina gut = turečtina iyi

schonend, auf eine Erhaltung bedacht, nicht operativ
Němčina konservativ = turečtina konservatif

auf der sicheren Seite liegend
Němčina konservativ = turečtina korumacı

auf der sicheren Seite liegend
Němčina konservativ = turečtina garantici

frei von Neid
Němčina neidlos = turečtina kıskanmayan