Hrdinské činy Leo 133

Zde oceňujeme našeho hrdinu Leo, který pravidelně a neúnavně vytvářel nové záznamy a hodnotil ty stávající. Díky tomu se tato webová stránka stala informativnější, užitečnější a lepší. Všichni ostatní uživatelé tohoto německého webu a naší německé aplikace z toho mají prospěch. Děkujeme, Leo!

Překlady Leo

Náš hrdina Leo přidal následující nové položky


sich verhalten, sich auf bestimmte Weise in der Umwelt zeigen
Němčina benehmen = Italština comportarsi

Krawall machen
Němčina randalieren = Italština vandalizzare

Durch das Fehlen von Nachkommen aufhören zu existieren; ausrotten
Němčina aussterben = Italština estinguersi

etwas gewaltsam in mehrere Teile trennen; abreißen; zerreißen
Němčina reißen = Italština strappare

etwas schnell machen oder zügig erledigen; sich beeilen; sputen
Němčina eilen = Italština sbrigarsi

etwas beschaffen; heimlich mitnehmen; beschaffen; kaufen; käuflich erwerben; beliefern
Němčina besorgen = Italština procurarsi

etwas beschaffen; heimlich mitnehmen; beschaffen; kaufen; käuflich erwerben; beliefern
Němčina besorgen = Italština fare provvista

sich um jemanden, etwas kümmern
Němčina besorgen = Italština accudire

einen Plan, ein Vorhaben oder einen Befehl in die Tat umsetzen; ausführen; realisieren; wahr werden lassen
Němčina durchführen = Italština realizzare

eine Person oder Sache daraufhin untersuchen, ob bei ihr bestimmte Kriterien, Anforderungen erfüllt sind.; prüfen; überprüfen; sich vergewissern
Němčina kontrollieren = Italština controllare

etwas entfernen; entfernen; beseitigen
Němčina wegmachen = Italština togliere

den Katzenlaut Miau von sich geben; maunzen
Němčina miauen = Italština miagolare

etwas mit Wasser oder anderer Flüssigkeit waschen; abwaschen; reinigen
Němčina spülen = Italština sciacquare

sich etwas ansehen, z. B. eine Fernsehsendung; schauen; kucken (norddeutsch); glotzen; anschauen; ansehen
Němčina gucken = Italština guardare

etwas tun, so dass jemand lacht oder etwas lustig findet; erheitern; unterhalten; erfreuen; belustigen; bespaßen
Němčina amüsieren = Italština far divertire

sich vergnügen; Spaß haben; vergnügen; (sich) vergnügen; auf Trallafitti gehen; witzeln
Němčina amüsieren = Italština divertirsi

etwas umbiegen, umschlagen
Němčina klappen = Italština voltare

in einem See, einem Meer verschwinden; im Wasser versinken; absaufen; versinken; ertrinken
Němčina untergehen = Italština affondare

beim Zuhörer oder Leser bestimmte Gedanken auslösen; sich anhören
Němčina klingen = Italština sembrare

der Vorgang des Ausgebens, Austeilens, Aushändigens oder Verkündens einer Sache; Aufwand; Aufwendung; Auslage; Kosten; Spesen
Němčina Ausgabe = Italština spesa

Verbrauch von Geld
Němčina Ausgabe = Italština uscita

Nummer einer Zeitung oder Zeitschrift
Němčina Ausgabe = Italština uscita

ein Abschnitt eines Films, welcher sich aus mehreren Einstellungen zusammensetzt; Filmszene
Němčina Szene = Italština scena

Portion
Němčina Teller = Italština piatto

einer von zwei Menschen, die eine feste Beziehung führen; Ehepartner; Ehepartnerin; Gatte; Lebensgefährte; Lebenspartner
Němčina Partner = Italština compagno

Person, die zum Beispiel einem Künstler als Vorlage, Modell dient
Němčina Modell = Italština modello

Karte, die auf der einen Seite zumeist mit einem Motiv bedruckt ist und auf der anderen Seite Platz für eine schriftliche Mitteilung bietet; Korrespondenzkarte
Němčina Postkarte = Italština cartolina

Tisch in einem Gastraum, der für bestimmte Stammgäste reserviert wird
Němčina Stammtisch = Italština tavolo fisso

Versuch, den einem Sachverhalt innewohnenden Sinn zu erschließen
Němčina Interpretation = Italština interpretazione

schwere Behinderung auf Transportwegen, Verkehrsstau
Němčina Stau = Italština fila

Vorgang, bei dem ein Lebewesen Luft in die Atmungsorgane einsaugt und verbrauchte Luft ausstößt; Atmen; Respiration
Němčina Atmung = Italština respirazione

Person, mit welcher man in einer Beziehung ist
Němčina Freund = Italština fidanzato

woher etwas oder jemand kommt; Ursprung
Němčina Herkunft = Italština origine

Ablauf, ein Geschehen; Ereignis; Geschehnis
Němčina Vorgang = Italština processo

Frequenz mit der das Herz schlägt; Anzahl der Herzschläge je Minute; Herzschlagfrequenz; Pulsfrequenz
Němčina Herzfrequenz = Italština frequenza cardiaca

Halsschmerz; Halsschmerzen
Němčina Halsweh = Italština mal di gola

eine Verletzung durch einen Insektenstich; Pick; Pieks
Němčina Stich = Italština puntura

ein geschlossener Bau um eine runde oder elliptische Arena mit konzentrisch ansteigenden Sitzreihen
Němčina Amphitheater = Italština anfiteatro

schwerer beweglicher Sonnen- und Windschutz am Strand, der außen geflochten und innen gepolstert ist
Němčina Strandkorb = Italština poltrona da spiaggia