Konjugace německého slovesa herankommen
Časování slovesa herankommen (přiblížit se, dostat se k něčemu) je nepravidelné. Základní tvary jsou kommt/kömmt heran, kam heran a ist herangekommen. Ablaut probíhá pomocí kmenových samohlásek o - a - o. Jako pomocné sloveso k herankommen se používá "sein". První slabika heran- z herankommen je oddělitelná. Ohýbá se v Činný rod a používá se jako Hlavní věta. Pro lepší pochopení je k dispozici nespočet příkladů slovesa herankommen. Pro procvičování a upevnění jsou k dispozici také zdarma pracovní listy pro herankommen. Nemůžete jen časovat herankommen, ale i všechna německá slovesa. Sloveso patří do slovní zásoby certifikátu Deutsch, resp. úrovně B1. Komentáře ☆
B1 · nepravidelný · sein · oddělitelný
kommt/kömmt⁷ heran · kam heran · ist herangekommen
Změna kmenové samohlásky o - a - o Přehlásky v přítomném čase Vynechání zdvojování souhlásek mm - m - mm
⁷ Zastaralé použití
approach, come close, reach, access, attain, close in, come closer, come near, come on, get (at), get closer, get hold (of), measure up (to)
/heˈʁaŋkɔmən/ · /kɔmt heˈʁan/ · /kɔm heˈʁan/ · /kɛːmə heˈʁan/ · /heˈʁaŋɡəkɔmən/
sich räumlich nähern, auf jemanden, etwas zukommen; sich zeitlich nähern; herannahen, erreichen, herankönnen (an), heranrücken
(an+D, an+A)
» Die Nacht war herangekommen
. The night had come.
Jednoduché časované tvary sloves v přítomném, minulém, rozkazovacím a podmiňovacím způsobu slovesa herankommen
Přítomný čas
| ich | komm(e)⁵ | heran |
| du | kommst/kömmst⁷ | heran |
| er | kommt/kömmt⁷ | heran |
| wir | kommen | heran |
| ihr | kommt | heran |
| sie | kommen | heran |
Konjunktiv I
| ich | komme | heran |
| du | kommest | heran |
| er | komme | heran |
| wir | kommen | heran |
| ihr | kommet | heran |
| sie | kommen | heran |
Konjunktiv II
| ich | käme | heran |
| du | kämest | heran |
| er | käme | heran |
| wir | kämen | heran |
| ihr | kämet | heran |
| sie | kämen | heran |
⁵ Pouze v hovorovém užití⁷ Zastaralé použití
indikativ
Sloveso herankommen je časováno v indikativu Činný rod v čase přítomném, minulém a budoucím
Přítomný čas
| ich | komm(e)⁵ | heran |
| du | kommst/kömmst⁷ | heran |
| er | kommt/kömmt⁷ | heran |
| wir | kommen | heran |
| ihr | kommt | heran |
| sie | kommen | heran |
Perfektum
| ich | bin | herangekommen |
| du | bist | herangekommen |
| er | ist | herangekommen |
| wir | sind | herangekommen |
| ihr | seid | herangekommen |
| sie | sind | herangekommen |
Plusquamperf.
| ich | war | herangekommen |
| du | warst | herangekommen |
| er | war | herangekommen |
| wir | waren | herangekommen |
| ihr | wart | herangekommen |
| sie | waren | herangekommen |
Budoucí čas I
| ich | werde | herankommen |
| du | wirst | herankommen |
| er | wird | herankommen |
| wir | werden | herankommen |
| ihr | werdet | herankommen |
| sie | werden | herankommen |
předbudoucí čas
| ich | werde | herangekommen | sein |
| du | wirst | herangekommen | sein |
| er | wird | herangekommen | sein |
| wir | werden | herangekommen | sein |
| ihr | werdet | herangekommen | sein |
| sie | werden | herangekommen | sein |
⁵ Pouze v hovorovém užití⁷ Zastaralé použití
Konjunktiv
Konjugace slovesa herankommen v konjunktivu I a II a v časech přítomném, minulém, perfektním, plusquamperfektním a budoucím.
Konjunktiv I
| ich | komme | heran |
| du | kommest | heran |
| er | komme | heran |
| wir | kommen | heran |
| ihr | kommet | heran |
| sie | kommen | heran |
Konjunktiv II
| ich | käme | heran |
| du | kämest | heran |
| er | käme | heran |
| wir | kämen | heran |
| ihr | kämet | heran |
| sie | kämen | heran |
Konj. perf.
| ich | sei | herangekommen |
| du | seiest | herangekommen |
| er | sei | herangekommen |
| wir | seien | herangekommen |
| ihr | seiet | herangekommen |
| sie | seien | herangekommen |
Konj. předminulý
| ich | wäre | herangekommen |
| du | wärest | herangekommen |
| er | wäre | herangekommen |
| wir | wären | herangekommen |
| ihr | wäret | herangekommen |
| sie | wären | herangekommen |
Podmiňovací způsob II (würde)
Náhradní tvary konjunktivu II se tvoří pomocí slovesa "würde" jako určitého slovesa.
Imperativ
Tvary konjugace v imperativu Činný rod přítomného času pro sloveso herankommen
⁵ Pouze v hovorovém užití
Infinitiv/Participle
Neurčité tvary příčestí a infinitivu (se „zu“) v Činný rod pro herankommen
Příklady
Příkladové věty pro herankommen
-
Die Nacht war
herangekommen
.
The night had come.
-
Der Hund knurrte, als wir
herankamen
.
The dog growled when we approached.
-
Tom ist so groß, dass er ganz oben ans Regal
herankommt
.
Tom is tall enough to reach the top shelf.
-
An die Leistung des Bruders wird die kleine Schwester wohl kaum
herankommen
.
The little sister will hardly be able to match the brother's performance.
-
Tom
kommt
nicht an das Buch im oberen Regalheran
.
Tom can't reach the book on the top shelf.
-
Ein guter Abend
kommt
heran
, wenn ich den ganzen Tag getan.
A good evening is approaching when I have worked all day.
-
Sie schottete sich völlig ab, ich
kam
gar nicht mehr an sieheran
.
She completely isolated herself, I couldn't get close to her anymore.
Příklady
Překlady
Překlady německého výrazu herankommen
-
herankommen
approach, reach, come close, come near, access, attain, close in, come closer
приближаться, подходить, добраться, достигать, подойти, приблизиться
acercarse, alcanzar, aproximarse, acceder, poder adquirir, poder comprar, tener acceso
approcher, s'approcher, accéder, approcher de, atteindre, se rapprocher de
yaklaşmak, erişmek, ulaşmak
aproximar-se, chegar perto, acessar, alcançar, chegar, chegar a
avvicinarsi, avvicinare, raggiungere, accedere, arrivare a, avvicinarsi a, riuscire a procurarsi, riuscire a raggiungere
aproape, ajunge la ceva, obține acces la ceva, se apropia
elér, hozzáférés, közeledik, megközelít, megközelíteni
zbliżać się, dochodzić do, dosięgać do, dostać się do, osiągnąć, zbliżać do, zdobywać, zdobyć
πλησιάζω, έχω πρόσβαση, προσεγγίζω, φτάνω, φτάνω σε κάτι
benaderen, naderen, bereiken, evenaren, in aantocht zijn, toegang krijgen
přiblížit se, dostat se k něčemu, přiblížit se k něčemu
närma sig, komma närmare, komma fram, komma åt, nalkas, nå
nærme sig, komme nærmere, nå, opnå, tilgå
接近する, 近づく, アクセスする, 到達する
aconseguir, acostar-se, apropar-se, aproximar-se, arribar
lähestyä, päästä käsiksi, saavuttaa, tulla lähelle
nærme seg, komme nærmere, nå, oppnå, tilgang
hurbildu, iritsi, lortu
približiti se, doći do, pristupiti
приближување, достигнување, пристап
približati se, doseči nekaj, priti do nečesa
priblížiť sa, dosiahnuť, pristúpiť
približiti se, doći do, pristupiti
približiti se, doći do, pristupiti
наближатися, підходити, досягати, доступ, дістатися
приближавам се, достигам, пристигане
даступнасць, дасягнуць, падбірацца, падыходзіць
mendekat, mencapai, mendekati, mengakses
tiếp cận, cận kề, lại gần, đạt tới, đến gần
yaqinlashmoq, kirmoq, yetmoq
करीब आना, नज़दीक आना, निकट आना, पहुँचना, पास आना, प्रवेश करना
接近, 临近, 够到, 访问, 靠近
เข้าถึง, เข้าใกล้, เอื้อมถึง, ใกล้จะมาถึง, ใกล้เข้ามา
다가오다, 접근하다, 닿다, 임박하다
daxil olmaq, yakınlaşmaq, yaxın gəlmək, yaxınlaşmaq, çatmaq
ახლოვდე, ახლოსვლა, მიაღწევა, მოახლოება, შესვლა
নিকটে আসা, নিকট হওয়া, পৌঁছানো, প্রবেশ করা
afrohem, afrohet, arrij, hyj
जवळ येणे, नजीक येणे, पोहोचणे, प्रवेश करणे
नजिक आउनु, नजिकिनु, पुग्नु, प्रवेश गर्नु
చేరుకోవడం, దగ్గర రావడం, పక్కకు రావడం, ప్రవేశించడం, సమీపించడం
aizsniegt, pieiet, piekļūt, pienākt, tuvošanās
அடைதல், அணுகுதல், நெருங்கி வருதல், நெருங்கு
jõudma, läheneda, lähenema, pääsema
մոտենալ, հասնել, մուտք գործել
nêzîk bûn, gihîştin, têketin
להתקרב، להגיע، להשיג
اقتراب، الوصول، تحقيق، مجيء
نزدیک شدن، دسترسی، رسیدن به
پہنچنا، نزدیک ہونا، رسائی
herankommen in dict.cc
Překlady
Přidejte se
Pomoz nám a staň se hrdinou přidáváním nových záznamů a hodnocením těch stávajících. Jako poděkování můžeš tuto stránku používat bez reklam, jakmile dosáhneš určitého počtu bodů.
|
|
Přihlásit se |
Významy
Významy a synonyma slova herankommen- sich räumlich nähern, auf jemanden, etwas zukommen, herannahen, heranrücken, näherkommen, näherrücken, sich nähern
- sich zeitlich nähern, herannahen, heranrücken, näherkommen, näherrücken, sich nähern
- etwas erreichen oder Zugang zu etwas erreichen, erreichen, heranreichen, rankommen
- näher kommen, herankönnen (an), Zugriff haben (auf), erreichen
Významy Synonyma
Předložky
Předložky pro herankommen
jemand/etwas
ankommt
etwas heran
jemand/etwas
ankommt
jemandem/etwas heran
jemand/etwas
ankommt
jemanden/etwas heran
Použití Předložky
Pravidla časování
Podrobná pravidla pro časování
- Tvoření Přítomný čas slovesa herankommen
- Tvoření Préteritum slovesa herankommen
- Tvoření Imperativ slovesa herankommen
- Tvoření Konjunktiv I slovesa herankommen
- Tvoření Konjunktiv II slovesa herankommen
- Tvoření Infinitiv slovesa herankommen
- Tvoření Participle slovesa herankommen
- Jak se v němčině časují slovesa?
Odvozeniny
Odvozené tvary herankommen
≡ heranbrechen
≡ heransollen
≡ rankommen
≡ heranschreiben
≡ umkommen
≡ heranfliegen
≡ heranwinken
≡ hinkommen
≡ dazukommen
≡ herkommen
≡ wegkommen
≡ heranschaffen
≡ heranschleppen
≡ daherkommen
≡ herantragen
≡ heranpirschen
Slovníky
Všechny překladové slovníky
Časovat německé sloveso herankommen
Přehled všech časů slovesa herankommen
Online tabulka sloves heran·kommen s přehledem všech tvarů slovesa v jednotném i množném čísle a ve všech osobách (1., 2., 3. osoba). Časování slovesa heran·kommen je užitečné pro domácí úkoly, testy, zkoušky, hodiny němčiny ve škole, studium němčiny, vysokoškolské studium i vzdělávání dospělých. Zejména pro studenty němčiny je důležité znát správné časování slovesa a správně vytvořené tvary (kommt/kömmt heran - kam heran - ist herangekommen). Další informace najdete na Wiktionary herankommen a na herankommen v Duden.
Konjugace herankommen
| Přítomný čas | Préteritum | Konjunktiv I | Konjunktiv II | Imperativ | |
|---|---|---|---|---|---|
| ich | komm(e) heran | kam heran | komme heran | käme heran | - |
| du | kommst/kömmst heran | kamst heran | kommest heran | kämest heran | komm(e) heran |
| er | kommt/kömmt heran | kam heran | komme heran | käme heran | - |
| wir | kommen heran | kamen heran | kommen heran | kämen heran | kommen heran |
| ihr | kommt heran | kamt heran | kommet heran | kämet heran | kommt heran |
| sie | kommen heran | kamen heran | kommen heran | kämen heran | kommen heran |
indikativ Činný rod
- Přítomný čas: ich komm(e) heran, du kommst/kömmst heran, er kommt/kömmt heran, wir kommen heran, ihr kommt heran, sie kommen heran
- Préteritum: ich kam heran, du kamst heran, er kam heran, wir kamen heran, ihr kamt heran, sie kamen heran
- Perfektum: ich bin herangekommen, du bist herangekommen, er ist herangekommen, wir sind herangekommen, ihr seid herangekommen, sie sind herangekommen
- Předminulý čas: ich war herangekommen, du warst herangekommen, er war herangekommen, wir waren herangekommen, ihr wart herangekommen, sie waren herangekommen
- Budoucí čas I: ich werde herankommen, du wirst herankommen, er wird herankommen, wir werden herankommen, ihr werdet herankommen, sie werden herankommen
- předbudoucí čas: ich werde herangekommen sein, du wirst herangekommen sein, er wird herangekommen sein, wir werden herangekommen sein, ihr werdet herangekommen sein, sie werden herangekommen sein
Konjunktiv Činný rod
- Přítomný čas: ich komme heran, du kommest heran, er komme heran, wir kommen heran, ihr kommet heran, sie kommen heran
- Préteritum: ich käme heran, du kämest heran, er käme heran, wir kämen heran, ihr kämet heran, sie kämen heran
- Perfektum: ich sei herangekommen, du seiest herangekommen, er sei herangekommen, wir seien herangekommen, ihr seiet herangekommen, sie seien herangekommen
- Předminulý čas: ich wäre herangekommen, du wärest herangekommen, er wäre herangekommen, wir wären herangekommen, ihr wäret herangekommen, sie wären herangekommen
- Budoucí čas I: ich werde herankommen, du werdest herankommen, er werde herankommen, wir werden herankommen, ihr werdet herankommen, sie werden herankommen
- předbudoucí čas: ich werde herangekommen sein, du werdest herangekommen sein, er werde herangekommen sein, wir werden herangekommen sein, ihr werdet herangekommen sein, sie werden herangekommen sein
Podmiňovací způsob II (würde) Činný rod
- Préteritum: ich würde herankommen, du würdest herankommen, er würde herankommen, wir würden herankommen, ihr würdet herankommen, sie würden herankommen
- Předminulý čas: ich würde herangekommen sein, du würdest herangekommen sein, er würde herangekommen sein, wir würden herangekommen sein, ihr würdet herangekommen sein, sie würden herangekommen sein
Imperativ Činný rod
- Přítomný čas: komm(e) (du) heran, kommen wir heran, kommt (ihr) heran, kommen Sie heran
Infinitiv/Participle Činný rod
- Infinitiv I: herankommen, heranzukommen
- Infinitiv II: herangekommen sein, herangekommen zu sein
- Přítomné příčestí: herankommend
- Participle II: herangekommen