Konjugace německého slovesa ringen

Časování slovesa ringen (zápasit, bojovat) je nepravidelné. Základní tvary jsou ringt, rang a hat gerungen. Ablaut probíhá pomocí kmenových samohlásek i - a - u. Jako pomocné sloveso k ringen se používá "haben". Sloveso ringen lze použít zvratně. Ohýbá se v Činný rod a používá se jako Hlavní věta. Pro lepší pochopení je k dispozici nespočet příkladů slovesa ringen. Pro procvičování a upevnění jsou k dispozici také zdarma pracovní listy pro ringen. Nemůžete jen časovat ringen, ale i všechna německá slovesa. Sloveso patří do slovní zásoby certifikátu Deutsch, resp. úrovně C2. Komentáře

C2 · nepravidelný · haben

ringen

ringt · rang · hat gerungen

 Změna kmenové samohlásky  i - a - u 

Angličtina struggle, wrestle, agonise, agonize, battle (with) (for), compete for, contend, contend (for), fight, grapple, grapple with, struggle (against), struggle (for), struggle (with), struggle for, war (with) (over), wrestle for, wrestling, wring, rassle

/ˈʁɪŋən/ · /ˈʁɪŋt/ · /ˈʁaŋ/ · /ˈʁɛŋə/ · /ɡəˈʁʊŋən/

[…, Sport] eine bestimmte Nahkampfsportart (das Ringen) ausführen; sich sehr anstrengen etwas zu bekommen oder zu verwirklichen; balgen, erstreben, strampeln, (miteinander) kämpfen

(sich, akuz., mit+D, nach+D, um+A)

» John ringt mit Tom. Angličtina John is wrestling with Tom.

Jednoduché časované tvary sloves v přítomném, minulém, rozkazovacím a podmiňovacím způsobu slovesa ringen

Přítomný čas

ich ring(e)⁵
du ringst
er ringt
wir ringen
ihr ringt
sie ringen

Préteritum

ich rang
du rangst
er rang
wir rangen
ihr rangt
sie rangen

Imperativ

-
ring(e)⁵ (du)
-
ringen wir
ringt (ihr)
ringen Sie

Konjunktiv I

ich ringe
du ringest
er ringe
wir ringen
ihr ringet
sie ringen

Konjunktiv II

ich ränge
du rängest
er ränge
wir rängen
ihr ränget
sie rängen

Infinitiv

ringen
zu ringen

Participle

ringend
gerungen

⁵ Pouze v hovorovém užití


indikativ

Sloveso ringen je časováno v indikativu Činný rod v čase přítomném, minulém a budoucím


Přítomný čas

ich ring(e)⁵
du ringst
er ringt
wir ringen
ihr ringt
sie ringen

Préteritum

ich rang
du rangst
er rang
wir rangen
ihr rangt
sie rangen

Perfektum

ich habe gerungen
du hast gerungen
er hat gerungen
wir haben gerungen
ihr habt gerungen
sie haben gerungen

Plusquamperf.

ich hatte gerungen
du hattest gerungen
er hatte gerungen
wir hatten gerungen
ihr hattet gerungen
sie hatten gerungen

Budoucí čas I

ich werde ringen
du wirst ringen
er wird ringen
wir werden ringen
ihr werdet ringen
sie werden ringen

předbudoucí čas

ich werde gerungen haben
du wirst gerungen haben
er wird gerungen haben
wir werden gerungen haben
ihr werdet gerungen haben
sie werden gerungen haben

⁵ Pouze v hovorovém užití


  • John ringt mit Tom. 
  • Der Sicherheitsdienst rang Tom zu Boden. 
  • Die Ärzte ringen um das Leben des kleinen Patienten. 

Konjunktiv

Konjugace slovesa ringen v konjunktivu I a II a v časech přítomném, minulém, perfektním, plusquamperfektním a budoucím.


Konjunktiv I

ich ringe
du ringest
er ringe
wir ringen
ihr ringet
sie ringen

Konjunktiv II

ich ränge
du rängest
er ränge
wir rängen
ihr ränget
sie rängen

Konj. perf.

ich habe gerungen
du habest gerungen
er habe gerungen
wir haben gerungen
ihr habet gerungen
sie haben gerungen

Konj. předminulý

ich hätte gerungen
du hättest gerungen
er hätte gerungen
wir hätten gerungen
ihr hättet gerungen
sie hätten gerungen

Konj. Futurum I

ich werde ringen
du werdest ringen
er werde ringen
wir werden ringen
ihr werdet ringen
sie werden ringen

Konj. bud. dok.

ich werde gerungen haben
du werdest gerungen haben
er werde gerungen haben
wir werden gerungen haben
ihr werdet gerungen haben
sie werden gerungen haben

Podmiňovací způsob II (würde)

Náhradní tvary konjunktivu II se tvoří pomocí slovesa "würde" jako určitého slovesa.


Konjunktiv II

ich würde ringen
du würdest ringen
er würde ringen
wir würden ringen
ihr würdet ringen
sie würden ringen

Podm. minulý čas

ich würde gerungen haben
du würdest gerungen haben
er würde gerungen haben
wir würden gerungen haben
ihr würdet gerungen haben
sie würden gerungen haben

Imperativ

Tvary konjugace v imperativu Činný rod přítomného času pro sloveso ringen


Přítomný čas

ring(e)⁵ (du)
ringen wir
ringt (ihr)
ringen Sie

⁵ Pouze v hovorovém užití

Infinitiv/Participle

Neurčité tvary příčestí a infinitivu (se „zu“) v Činný rod pro ringen


Infinitiv I


ringen
zu ringen

Infinitiv II


gerungen haben
gerungen zu haben

Přítomné příčestí


ringend

Participle II


gerungen

  • Er mag es, gegen stärkere Gegner zu ringen . 
  • Sie rangen beide um die Herrschaft, doch nur einer konnte gewinnen. 
  • Seit Jahren ringe ich schon darum, die Schlamperei in unserem Büro auf ein erträgliches Minimum zu reduzieren. 

Příklady

Příkladové věty pro ringen


  • John ringt mit Tom. 
    Angličtina John is wrestling with Tom.
  • Der Sicherheitsdienst rang Tom zu Boden. 
    Angličtina The security guards wrestled Tom to the ground.
  • Die Ärzte ringen um das Leben des kleinen Patienten. 
    Angličtina The doctors are fighting for the life of the little patient.
  • Er mag es, gegen stärkere Gegner zu ringen . 
    Angličtina He likes to wrestle against stronger opponents.
  • Sie rangen beide um die Herrschaft, doch nur einer konnte gewinnen. 
    Angličtina They both struggled for power, but only one could win.
  • Seit Jahren ringe ich schon darum, die Schlamperei in unserem Büro auf ein erträgliches Minimum zu reduzieren. 
    Angličtina For years I have been struggling to reduce the sloppiness in our office to a tolerable minimum.
  • Es gab Zeiten, in denen wir darum gerungen haben, das Versprechen der Freiheit und Gleichheit für alle unsere Bürger einzulösen. 
    Angličtina At times, we've struggled to keep the promise of liberty and equality for all of our people.

Příklady 

Překlady

Překlady německého výrazu ringen


Němčina ringen
Angličtina struggle, wrestle, agonise, agonize, battle (with) (for), compete for, contend, contend (for)
Ruština бороться, сражаться, бороться с, борьба, быть подавленным, отчаяние, стараться
španělština luchar, batallar, desesperar, esforzarse, estar abrumado, grappling, lucha, pelear
Francouzština lutter, se battre, lutte, se débattre, tordre
Turečtina boğuşmak, mücadele etmek, güreş, güreşmek, savaşmak, uğraşmak, çaba göstermek, çabalamak
Portugalština lutar, debater, desesperar, discutir, disputar, esforçar-se, estar sobrecarregado, luta livre
Italština lottare, combattere, contendere, dibattersi, lotta, praticare la lotta, sforzarsi, strappare
Rumunština se lupta, se strădui, lupta, lupte, se lupta pentru ceva, se zbate, se zbate pentru ceva
Maďarština küzdeni, birkózik, birkózni, birkózás, harcolni, küzd, vívódik
Polština walczyć, zmagać się, starać się, szarpać się o coś, walczyć o coś, zapasy
Řečtina παλεύω, αγωνίζομαι, απογοητεύομαι, είμαι καταβεβλημένος, μάχομαι, πάλη
Nizozemština worstelen, strijden, vechten, afhandig maken, ontwringen, verdringen, wroeten
Čeština zápasit, bojovat, usilovat, snažit se, zápasení
Švédština brottas, kämpa, brottning, förtvivla, osäkerhet, slåss, sträva, tveka
Dánština kæmpe, stræbe, brydes, brydning, fortvivle, have problemer med at træffe den rigtige beslutning, overvældet, slås
Japonština もがく, レスリング, レスリングをする, 争う, 努力する, 圧倒される, 奮闘する, 悩む
Katalánština lluitar, barallar-se, desesperar, esforçar-se, estar aclaparat, tenir dificultats
Finština taistella, kamppailla, kamppailua, painia, painiminen, pyrkiä, tappelua
Norština kjempe, bryting, fortvile, overveldet, slite, vanskelig
Baskičtina borrokatu, borroka, desesperatu, gainditu, luchan
Srbština boriti se, biti preplavljen, grčevito se boriti, mukotrpno odlučivanje, rvanje, truditi se
Makedonština борба, пораженост, тешкотии, труд
Slovinština boriti se, biti prevzet, imeti težave, obupati, rokoborba
Slovenština zápasiť, byť premožený, usilovať sa, zápasenie, zúfať
Bosenština boriti se, biti preplavljen, hrvanje, mukovati
Chorvatština boriti se, grčevito se boriti, hrvanje, muklati se, mukotrpno se truditi, truditi se
Ukrajinština боротися, змагатися, прагнути
Bulharština борба, боря се, отчаяние, подавен, споря, стремя се, състезание
Běloruština змагацца, борьба, змагацца з
Indonéština bergulat, berjuang, berusaha, kewalahan, memperebutkan, putus asa, sulit memutuskan
Vietnamština choáng ngợp, cố gắng, khó quyết định, phấn đấu, tranh giành, tuyệt vọng, vật, đấu vật
Uzbečtina kurashmoq, ezilmoq, harakat qilmoq, qaror qabul qilishda qiynalmoq, umidsizlanmoq
Hindština अभिभूत होना, कड़ी मेहनत करना, कुश्ती करना, कोशिश करना, निराश होना, फैसला करने में कठिनाई, मल्लयुद्ध करना, लड़ना
Čínština 不堪重负, 争夺, 力争, 努力争取, 摔角, 摔跤, 绝望, 难以决定
Thajština ชิงชัย, ตัดสินใจยาก, ปล้ำ, พยายาม, รู้สึกท่วมท้น, สิ้นหวัง
Korejština 결정 내리기 어렵다, 노력하다, 다투다, 레슬링하다, 압도되다, 얻으려 애쓰다, 절망하다
Ázerbájdžánština güləşmək, mübarizə aparmaq, qərar verməkdə çətinlik yaşamaq, sarsılmaq, səy göstərmək, çalışmaq, ümidsizləşmək
Gruzínština ასპარეზობა, გადაწყვეტილობის მიღება მიჭირს, ითრგუნება, სცადო, უიმედოდ ყოფნა, ჭიდაობა
Bengálština অভিভূত হওয়া, কুস্তি করা, চেষ্টা করা, নির্ণয় নেওয়ার ক্ষেত্রে সমস্যা, পরিশ্রম করা, মল্লযুদ্ধ করা, লড়াই করা, হতাশ হওয়া
Albánština bëj mundje, dëshpërohem, garoj, mbingarkohem, përpiqem, vështirë të vendosësh
Maráthština अभिभूत होणे, कुस्ती करणे, निराश होणे, निर्णय घेण्यात अडचण होणे, परिश्रम करणे, प्रयत्न करणे, मल्लयुद्ध करणे, लढणे
Nepálština अभिभूत हुनु, कडा मेहनत गर्नु, कुस्ती खेल्नु, जुध्न, निराश हुनु, निर्णय गर्नु कठिनाई हुन्छ, प्रयत्न गर्नु, मल्लयुद्ध गर्नु
Telugština అభిభూతం కావడం, కుస్తీ పడు, నిరాశ చెందడం, నిర్ణయించడంలో కష్టం, పోరాడడం, ప్రయత్నించడం, మల్లయుద్ధం చేయు
Lotyština censties, cīkstēties, cīnīties, izmisumā krist, izšķirties ir grūti, pūlēties, satriekties
Tamilština தீர்மானிக்க கடினம், நிராசைபடுதல், போராடுதல், மல்லயுத்தம் செய்ய, முயற்சி செய்வது
Estonština maadlema, meeleheitesse sattuma, otsustada on raske, pürgima, püüdlema, võitlema, ülekoormatuks muutuma
Arménština ըմբշամարտել, ընկճվել, հուսահատվել, ձգտել, որոշել դժվար է, պայքարել
Kurdština têkoşîn, bêhîvî bûn, gûreş kirin, qerar danîn zor e
Hebrejštinaלהיאבק، להתמודד، אִיגּוּף، להתאמץ
Arabštinaالمصارعة، انهيار، صراع، كافح، يأس، يتشاجر، يتصارع
Perštinaمبارزه کردن، تلاش کردن، دست و پنجه نرم کردن، غلبه کردن، ناامید شدن، کشتی، کشتی گرفتن
Urdštinaجدوجہد کرنا، جھگڑنا، غالب آنا، لڑنا، مایوس ہونا، کشتی، کوشش کرنا

ringen in dict.cc


Překlady 

Přidejte se


Pomoz nám a staň se hrdinou přidáváním nových záznamů a hodnocením těch stávajících. Jako poděkování můžeš tuto stránku používat bez reklam, jakmile dosáhneš určitého počtu bodů.



Přihlásit se

Všichni hrdinové 

Významy

Významy a synonyma slova ringen

  • [Sport] eine bestimmte Nahkampfsportart (das Ringen) ausführen, sich um etwas balgen, balgen, kämpfen
  • sich sehr anstrengen etwas zu bekommen oder zu verwirklichen, erstreben, kämpfen
  • Schwierigkeiten haben, die richtige Entscheidung zu treffen
  • verzweifeln, überwältigt sein
  • strampeln, (miteinander) kämpfen, (miteinander) raufen, gegeneinander kämpfen, (sich) balgen, (sich) katzbalgen

ringen in openthesaurus.de

Významy  Synonyma 

Předložky

Předložky pro ringen


  • jemand/etwas ringt mit etwas
  • jemand/etwas ringt mit jemandem
  • jemand/etwas ringt mit jemandem/etwas
  • jemand/etwas ringt mit sich
  • jemand/etwas ringt nach etwas
  • jemand/etwas ringt um etwas

Použití  Předložky 

Pravidla časování

Podrobná pravidla pro časování

Slovníky

Všechny překladové slovníky

Časovat německé sloveso ringen

Přehled všech časů slovesa ringen


Online tabulka sloves ringen s přehledem všech tvarů slovesa v jednotném i množném čísle a ve všech osobách (1., 2., 3. osoba). Časování slovesa ringen je užitečné pro domácí úkoly, testy, zkoušky, hodiny němčiny ve škole, studium němčiny, vysokoškolské studium i vzdělávání dospělých. Zejména pro studenty němčiny je důležité znát správné časování slovesa a správně vytvořené tvary (ringt - rang - hat gerungen). Další informace najdete na Wiktionary ringen a na ringen v Duden.

Konjugace ringen

Přítomný čas Préteritum Konjunktiv I Konjunktiv II Imperativ
ich ring(e)rangringeränge-
du ringstrangstringesträngestring(e)
er ringtrangringeränge-
wir ringenrangenringenrängenringen
ihr ringtrangtringeträngetringt
sie ringenrangenringenrängenringen

indikativ Činný rod

  • Přítomný čas: ich ring(e), du ringst, er ringt, wir ringen, ihr ringt, sie ringen
  • Préteritum: ich rang, du rangst, er rang, wir rangen, ihr rangt, sie rangen
  • Perfektum: ich habe gerungen, du hast gerungen, er hat gerungen, wir haben gerungen, ihr habt gerungen, sie haben gerungen
  • Předminulý čas: ich hatte gerungen, du hattest gerungen, er hatte gerungen, wir hatten gerungen, ihr hattet gerungen, sie hatten gerungen
  • Budoucí čas I: ich werde ringen, du wirst ringen, er wird ringen, wir werden ringen, ihr werdet ringen, sie werden ringen
  • předbudoucí čas: ich werde gerungen haben, du wirst gerungen haben, er wird gerungen haben, wir werden gerungen haben, ihr werdet gerungen haben, sie werden gerungen haben

Konjunktiv Činný rod

  • Přítomný čas: ich ringe, du ringest, er ringe, wir ringen, ihr ringet, sie ringen
  • Préteritum: ich ränge, du rängest, er ränge, wir rängen, ihr ränget, sie rängen
  • Perfektum: ich habe gerungen, du habest gerungen, er habe gerungen, wir haben gerungen, ihr habet gerungen, sie haben gerungen
  • Předminulý čas: ich hätte gerungen, du hättest gerungen, er hätte gerungen, wir hätten gerungen, ihr hättet gerungen, sie hätten gerungen
  • Budoucí čas I: ich werde ringen, du werdest ringen, er werde ringen, wir werden ringen, ihr werdet ringen, sie werden ringen
  • předbudoucí čas: ich werde gerungen haben, du werdest gerungen haben, er werde gerungen haben, wir werden gerungen haben, ihr werdet gerungen haben, sie werden gerungen haben

Podmiňovací způsob II (würde) Činný rod

  • Préteritum: ich würde ringen, du würdest ringen, er würde ringen, wir würden ringen, ihr würdet ringen, sie würden ringen
  • Předminulý čas: ich würde gerungen haben, du würdest gerungen haben, er würde gerungen haben, wir würden gerungen haben, ihr würdet gerungen haben, sie würden gerungen haben

Imperativ Činný rod

  • Přítomný čas: ring(e) (du), ringen wir, ringt (ihr), ringen Sie

Infinitiv/Participle Činný rod

  • Infinitiv I: ringen, zu ringen
  • Infinitiv II: gerungen haben, gerungen zu haben
  • Přítomné příčestí: ringend
  • Participle II: gerungen

Komentáře



Přihlásit se

* Definice částečně pocházejí z Wiktionary (de.wiktionary.org) a mohly být následně upraveny. Jsou volně dostupné pod licencí CC-BY-SA 3.0 (creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0): 138107, 138107, 138107, 138107

* Synonyma částečně pocházejí z OpenThesaurus (openthesaurus.de) a mohla být následně upravena. Jsou volně dostupná pod licencí CC-BY-SA 4.0 (creativecommons.org/licenses/by-sa/4.0): ringen

* Věty z Tatoeba (tatoeba.org) jsou volně dostupné pod licencí CC BY 2.0 FR (creativecommons.org/licenses/by/2.0/fr/). Některé z nich byly změněny. Autoři vět lze dohledat zde: 787506, 6931091, 1694073, 1578729, 3086247

* Věty z Wiktionary (de.wiktionary.org) jsou volně dostupné pod licencí CC BY-SA 3.0 (creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/deed.de). Některé z nich byly upraveny. Autoři vět mohou být dohledáni prostřednictvím následujících odkazů: 138107, 138107