Konjugace německého slovesa hinfassen 〈Trpný rod průběhový〉 〈Vedlejší věta〉
Časování slovesa hinfassen (dotknout se, dotýkat se) je pravidelné. Základní tvary jsou ... hingefasst wird, ... hingefasst wurde a ... hingefasst worden ist. Jako pomocné sloveso k hinfassen se používá "haben". První slabika hin- z hinfassen je oddělitelná. Ohýbá se v Trpný rod průběhový a používá se jako Vedlejší věta. Pro lepší pochopení je k dispozici nespočet příkladů slovesa hinfassen. Pro procvičování a upevnění jsou k dispozici také zdarma pracovní listy pro hinfassen. Nemůžete jen časovat hinfassen, ale i všechna německá slovesa. Komentáře ☆
Jednoduché časované tvary sloves v přítomném, minulém, rozkazovacím a podmiňovacím způsobu slovesa hinfassen
Přítomný čas
| ... | ich | hingefasst | werde |
| ... | du | hingefasst | wirst |
| ... | er | hingefasst | wird |
| ... | wir | hingefasst | werden |
| ... | ihr | hingefasst | werdet |
| ... | sie | hingefasst | werden |
Préteritum
| ... | ich | hingefasst | wurde |
| ... | du | hingefasst | wurdest |
| ... | er | hingefasst | wurde |
| ... | wir | hingefasst | wurden |
| ... | ihr | hingefasst | wurdet |
| ... | sie | hingefasst | wurden |
Konjunktiv I
| ... | ich | hingefasst | werde |
| ... | du | hingefasst | werdest |
| ... | er | hingefasst | werde |
| ... | wir | hingefasst | werden |
| ... | ihr | hingefasst | werdet |
| ... | sie | hingefasst | werden |
Konjunktiv II
| ... | ich | hingefasst | würde |
| ... | du | hingefasst | würdest |
| ... | er | hingefasst | würde |
| ... | wir | hingefasst | würden |
| ... | ihr | hingefasst | würdet |
| ... | sie | hingefasst | würden |
indikativ
Sloveso hinfassen je časováno v indikativu Trpný rod průběhový v čase přítomném, minulém a budoucím
Přítomný čas
| ... | ich | hingefasst | werde |
| ... | du | hingefasst | wirst |
| ... | er | hingefasst | wird |
| ... | wir | hingefasst | werden |
| ... | ihr | hingefasst | werdet |
| ... | sie | hingefasst | werden |
Préteritum
| ... | ich | hingefasst | wurde |
| ... | du | hingefasst | wurdest |
| ... | er | hingefasst | wurde |
| ... | wir | hingefasst | wurden |
| ... | ihr | hingefasst | wurdet |
| ... | sie | hingefasst | wurden |
Perfektum
| ... | ich | hingefasst | worden | bin |
| ... | du | hingefasst | worden | bist |
| ... | er | hingefasst | worden | ist |
| ... | wir | hingefasst | worden | sind |
| ... | ihr | hingefasst | worden | seid |
| ... | sie | hingefasst | worden | sind |
Plusquamperf.
| ... | ich | hingefasst | worden | war |
| ... | du | hingefasst | worden | warst |
| ... | er | hingefasst | worden | war |
| ... | wir | hingefasst | worden | waren |
| ... | ihr | hingefasst | worden | wart |
| ... | sie | hingefasst | worden | waren |
Konjunktiv
Konjugace slovesa hinfassen v konjunktivu I a II a v časech přítomném, minulém, perfektním, plusquamperfektním a budoucím.
Konjunktiv I
| ... | ich | hingefasst | werde |
| ... | du | hingefasst | werdest |
| ... | er | hingefasst | werde |
| ... | wir | hingefasst | werden |
| ... | ihr | hingefasst | werdet |
| ... | sie | hingefasst | werden |
Konjunktiv II
| ... | ich | hingefasst | würde |
| ... | du | hingefasst | würdest |
| ... | er | hingefasst | würde |
| ... | wir | hingefasst | würden |
| ... | ihr | hingefasst | würdet |
| ... | sie | hingefasst | würden |
Konj. perf.
| ... | ich | hingefasst | worden | sei |
| ... | du | hingefasst | worden | seiest |
| ... | er | hingefasst | worden | sei |
| ... | wir | hingefasst | worden | seien |
| ... | ihr | hingefasst | worden | seiet |
| ... | sie | hingefasst | worden | seien |
Konj. předminulý
| ... | ich | hingefasst | worden | wäre |
| ... | du | hingefasst | worden | wärest |
| ... | er | hingefasst | worden | wäre |
| ... | wir | hingefasst | worden | wären |
| ... | ihr | hingefasst | worden | wäret |
| ... | sie | hingefasst | worden | wären |
Podmiňovací způsob II (würde)
Náhradní tvary konjunktivu II se tvoří pomocí slovesa "würde" jako určitého slovesa.
Imperativ
Tvary konjugace v imperativu Trpný rod průběhový přítomného času pro sloveso hinfassen
Infinitiv/Participle
Neurčité tvary příčestí a infinitivu (se „zu“) v Trpný rod průběhový pro hinfassen
Překlady
Překlady německého výrazu hinfassen
-
hinfassen
reach out and touch, touch
прикоснуться, трогать
palpar, tocar
toucher, tâter
dokunmak, ellemek
tocar
sfiorare, toccare
atinge
hozzányúlni, megérinteni
dotknąć, dotykać
αγγίζω
aanraken, tasten
dotknout se, dotýkat se
röra vid, vidröra
berøre, røre ved
触る, 触れる
palpar, tocar
koskea, koskettaa
berøre, ta på
ukitu
додирнути, дотакнути
допре
dotakniti se, dotikati se
dotknúť sa, dotýkať sa
dodirnuti, dotaknuti
dodirnuti, dotaknuti
доторкнутися, торкнутися
докосвам
датыкацца, закрануць
menyentuh, meraba
chạm, sờ
teginmoq, tegmoq
छूना, हाथ लगाना
摸, 触摸
สัมผัส, แตะ
만지다, 손대다
dəymək, toxunmaq
შეხება
ছোঁয়া, স্পর্শ করা
prek
स्पर्श करणे
छुनु
ముట్టు, స్పర్శించు
pieskarties
தொடுதல்
puudutama, puutuma
դիպչել
destxistin
לגעת، למשש
لمس
دست زدن، لمس کردن
چھونا، ہاتھ لگانا
hinfassen in dict.cc
Překlady
Přidejte se
Pomoz nám a staň se hrdinou přidáváním nových záznamů a hodnocením těch stávajících. Jako poděkování můžeš tuto stránku používat bez reklam, jakmile dosáhneš určitého počtu bodů.
|
|
Přihlásit se |
Významy
Významy a synonyma slova hinfassenPravidla časování
Podrobná pravidla pro časování
Odvozeniny
Odvozené tvary hinfassen
≡ hinbiegen
≡ hindeichseln
≡ hinbreiten
≡ abfassen
≡ nachfassen
≡ hindonnern
≡ hinbauen
≡ hindrängen
≡ erfassen
≡ hindrücken
≡ zufassen
≡ ausfassen
≡ hindämmern
≡ miterfassen
≡ hinbieten
≡ hindrehen
Slovníky
Všechny překladové slovníky
Časovat německé sloveso hinfassen
Přehled všech časů slovesa hinfassen
Online tabulka sloves hin·gefasst werden s přehledem všech tvarů slovesa v jednotném i množném čísle a ve všech osobách (1., 2., 3. osoba). Časování slovesa hin·gefasst werden je užitečné pro domácí úkoly, testy, zkoušky, hodiny němčiny ve škole, studium němčiny, vysokoškolské studium i vzdělávání dospělých. Zejména pro studenty němčiny je důležité znát správné časování slovesa a správně vytvořené tvary (... hingefasst wird - ... hingefasst wurde - ... hingefasst worden ist). Další informace najdete na Wiktionary hinfassen a na hinfassen v Duden.
Konjugace hinfassen
| Přítomný čas | Préteritum | Konjunktiv I | Konjunktiv II | Imperativ | |
|---|---|---|---|---|---|
| ich | ... hingefasst werde | ... hingefasst wurde | ... hingefasst werde | ... hingefasst würde | - |
| du | ... hingefasst wirst | ... hingefasst wurdest | ... hingefasst werdest | ... hingefasst würdest | - |
| er | ... hingefasst wird | ... hingefasst wurde | ... hingefasst werde | ... hingefasst würde | - |
| wir | ... hingefasst werden | ... hingefasst wurden | ... hingefasst werden | ... hingefasst würden | - |
| ihr | ... hingefasst werdet | ... hingefasst wurdet | ... hingefasst werdet | ... hingefasst würdet | - |
| sie | ... hingefasst werden | ... hingefasst wurden | ... hingefasst werden | ... hingefasst würden | - |
indikativ Trpný rod průběhový
- Přítomný čas: ... ich hingefasst werde, ... du hingefasst wirst, ... er hingefasst wird, ... wir hingefasst werden, ... ihr hingefasst werdet, ... sie hingefasst werden
- Préteritum: ... ich hingefasst wurde, ... du hingefasst wurdest, ... er hingefasst wurde, ... wir hingefasst wurden, ... ihr hingefasst wurdet, ... sie hingefasst wurden
- Perfektum: ... ich hingefasst worden bin, ... du hingefasst worden bist, ... er hingefasst worden ist, ... wir hingefasst worden sind, ... ihr hingefasst worden seid, ... sie hingefasst worden sind
- Předminulý čas: ... ich hingefasst worden war, ... du hingefasst worden warst, ... er hingefasst worden war, ... wir hingefasst worden waren, ... ihr hingefasst worden wart, ... sie hingefasst worden waren
- Budoucí čas I: ... ich hingefasst werden werde, ... du hingefasst werden wirst, ... er hingefasst werden wird, ... wir hingefasst werden werden, ... ihr hingefasst werden werdet, ... sie hingefasst werden werden
- předbudoucí čas: ... ich hingefasst worden sein werde, ... du hingefasst worden sein wirst, ... er hingefasst worden sein wird, ... wir hingefasst worden sein werden, ... ihr hingefasst worden sein werdet, ... sie hingefasst worden sein werden
Konjunktiv Trpný rod průběhový
- Přítomný čas: ... ich hingefasst werde, ... du hingefasst werdest, ... er hingefasst werde, ... wir hingefasst werden, ... ihr hingefasst werdet, ... sie hingefasst werden
- Préteritum: ... ich hingefasst würde, ... du hingefasst würdest, ... er hingefasst würde, ... wir hingefasst würden, ... ihr hingefasst würdet, ... sie hingefasst würden
- Perfektum: ... ich hingefasst worden sei, ... du hingefasst worden seiest, ... er hingefasst worden sei, ... wir hingefasst worden seien, ... ihr hingefasst worden seiet, ... sie hingefasst worden seien
- Předminulý čas: ... ich hingefasst worden wäre, ... du hingefasst worden wärest, ... er hingefasst worden wäre, ... wir hingefasst worden wären, ... ihr hingefasst worden wäret, ... sie hingefasst worden wären
- Budoucí čas I: ... ich hingefasst werden werde, ... du hingefasst werden werdest, ... er hingefasst werden werde, ... wir hingefasst werden werden, ... ihr hingefasst werden werdet, ... sie hingefasst werden werden
- předbudoucí čas: ... ich hingefasst worden sein werde, ... du hingefasst worden sein werdest, ... er hingefasst worden sein werde, ... wir hingefasst worden sein werden, ... ihr hingefasst worden sein werdet, ... sie hingefasst worden sein werden
Podmiňovací způsob II (würde) Trpný rod průběhový
- Préteritum: ... ich hingefasst werden würde, ... du hingefasst werden würdest, ... er hingefasst werden würde, ... wir hingefasst werden würden, ... ihr hingefasst werden würdet, ... sie hingefasst werden würden
- Předminulý čas: ... ich hingefasst worden sein würde, ... du hingefasst worden sein würdest, ... er hingefasst worden sein würde, ... wir hingefasst worden sein würden, ... ihr hingefasst worden sein würdet, ... sie hingefasst worden sein würden
Imperativ Trpný rod průběhový
- Přítomný čas: -, -, -, -
Infinitiv/Participle Trpný rod průběhový
- Infinitiv I: hingefasst werden, hingefasst zu werden
- Infinitiv II: hingefasst worden sein, hingefasst worden zu sein
- Přítomné příčestí: hingefasst werdend
- Participle II: hingefasst worden