Slovník Němčina-Francouzština
Slovník Němčina-Francouzština je tvůj ideální společník pro učení němčiny. Obsahuje více než 10 000 000 hesel a poskytuje přesný překlad každého německého slova a naopak, doplněný užitečnými informacemi, jako jsou synonyma, konjugace a gramatické poznámky.
Hledat ve slovníku Netzverb
Všechna německá slovaA1 · podstatné jméno · mužský · pravidelný · -s, -e
Abends
·
Abende
⁰
soir, soirée, couchant, ouest, Bonsoir, clôture, conclusion, fin, occident, réception du soir
/ˈaːbənt/ · /ˈaːbənts/ · /ˈaːbəndə/
die Tageszeit nach dem Nachmittag; die Himmelsrichtung Westen; Abendstunde, West, Herbst, Abendshow
» Eines Abends
, als sie so vertraulich beisammensaßen, klopfte jemand an die Türe, als wollte er eingelassen sein. Un soir, alors qu'ils étaient si intimement réunis, quelqu'un frappa à la porte, comme s'il voulait être admis.
⁰ závisí na významu
A1 · podstatné jméno · neutrální · pravidelný · -s, -
Abendessens
·
Abendessen
⁰
dîner, diner, souper
/ˈaːbn̩ˌdɛsn̩/ · /ˈaːbn̩ˌdɛsn̩s/ · /ˈaːbn̩ˌdɛsn̩/
[Lebensmittel] warme Mahlzeit, die zu Tagesende verzehrt wird; Nachtessen, Dinner, Znacht, Abendbrot, Zabig
» Während des Abendessens
möchten wir nicht gestört werden. Pendant le dîner, nous ne voulons pas être dérangés.
⁰ závisí na významu
A1 · podstatné jméno · ženský rod · pravidelný · -, -en-
⁴ používá se zřídka
A1 · sloveso · sein · nepravidelný · oddělitelný · pasivum · <také: nepřechodný · přechodný>
fährt
ab
·
fuhr
ab
(führe
ab
) ·
ist abgefahren
partir, départ, aimer beaucoup, conduire, inspecter, sortir de, écumer
/ˈapˌfaːʁən/ · /fɛːʁt ap/ · /fuːɐ̯ ap/ · /ˈfyːʁə ap/ · /ˈapɡəˈfaːʁən/
sich (fahrend, im Fahrzeug) von einem Ort wegbegeben; eine bestimmte Strecke entlangfahren; davonfahren, abfliegen, anfahren, entlangfahren
(akuz., auf+A, von+D, nach+D)
A1 · sloveso · haben · nepravidelný · oddělitelný · <také: přechodný · zvratný · pasivum>
fährt
ab
·
fuhr
ab
(führe
ab
) ·
hat abgefahren
partir, conduire, départ, transporter, décoller, enlever, inspecter, laisser partir, refuser, s'user, user, écumer
/ˈapˌfaːʁən/ · /ˈfɛːɐ̯t ap/ · /ˈfuːɐ̯ ap/ · /ˈfyːʁə ap/ · /ˈapɡəˈfaːʁən/
[…, Kultur, Unterhaltung] etwas von einem Ort (fahrend, mit einem Fahrzeug) an einen anderen Ort bringen; etwas (fahrend, bei der Fahrt, mit einem Fahrzeug) abtrennen; abtransportieren, abrasieren, entlangfahren, abblitzen
(sich+A, akuz., dat., auf+A, von+D)
A1 · sloveso · haben · nepravidelný · oddělitelný · <také: přechodný · pasivum>
fliegt
ab
·
flog
ab
(flöge
ab
) ·
hat abgeflogen
décoller, survoler, transporter par avion, évacuer
/ˈap.fliːɡn̩/ · /fliːkt ap/ · /floːk ap/ · /fløːɡə ap/ · /ˈap.ɡəˈfloːɡn̩/
mit einem Luftfahrzeug von einem Ort (Unfallort) wegbringen; eine Strecke prüfend überfliegen, suchend entlangfliegen; ausfliegen
(akuz., von+D, nach+D)
A1 · sloveso · sein · nepravidelný · oddělitelný · <také: nepřechodný · přechodný>
fliegt
ab
·
flog
ab
(flöge
ab
) ·
ist abgeflogen
décoller, partir, partir en vol, s’envoler
/ˈapˌfliːɡn̩/ · /fliːkt ap/ · /floːk ap/ · /ˈfløːɡə ap/ · /apɡəˈfloːɡən/
einen Ort fliegend verlassen; fortfliegen, losfliegen, wegfliegen, davonfliegen, starten
(akuz., von+D, nach+D)
» Angela Merkel ist Montag erst einmal nach Vietnam und in die Mongolei abgeflogen
. Angela Merkel a d'abord pris son vol pour le Vietnam et la Mongolie lundi.
A1 · sloveso · haben · nepravidelný · oddělitelný · <také: přechodný · nepřechodný · zvratný>
gibt
ab
·
gab
ab
(gäbe
ab
) ·
hat abgegeben
donner, passer, transmettre, rendre, adapté, avoir contact, concéder, convient, céder à, dégager, envoyer, faire, perdre, remettre, restituer, s'occuper de, se dessaisir de, traiter, transférer, vendre, faire figure de, faire une passe, laisser, émettre
/ˈapɡeːbən/ · /ɡɪpt ˈap/ · /ɡap ˈap/ · /ɡeːbə ˈap/ · /apɡəˈɡeːbən/
[…, Sport, Spiele] jemandem etwas geben, der es haben soll oder verlangt; bei Ballspielen den Ball einem Mitspieler zukommen lassen; einreichen, abschieben (auf), verteilen, passen
(sich+A, akuz., dat., an+A, bei+D, mit+D, von+D, in+A)
» Mit sowas gebe
ich mich nicht ab
. Je ne m'occupe pas de ça.
A1 · přídavné jméno · pozitivní · neporovnatelný
A1 · přídavné jméno · pozitivní · neporovnatelný · nesklonný
A1 · přídavné jméno · pozitivní · neporovnatelný · nesklonný
Všechna německá slova
Slovníky
Všechny překladové slovníky
Naši hrdinové
Naši hrdinové, kteří nás podporují novými záznamy
|
Přihlásit se |
Pomoz nám a staň se hrdinou přidáváním nových záznamů a hodnocením těch stávajících. Jako poděkování můžeš tuto stránku používat bez reklam, jakmile dosáhneš určitého počtu bodů.
Novinky
April 2024
Wörter und Endungen je nach Genus männlich
, weiblich
, sächlich
und sonstige
farblich hervorgehoben. Schreib uns Deine Meinung app@netzverb.de
September 2021
Unsere SatzApp analysiert nun [ollständige Sätze und bestimmt automatisch die Satzglieder Subjekt, Prädikat und Objekt sowie Haupt- und Nebensätze.
April 2021
Neue Suche mit allen relevanten Informationen zur Grammatik, Bedeutung, Verwendung und Übersetzungen. Außerdem kann nun auch nach der Übersetzung gesucht werden. Am besten gleich mal ausprobieren: Suche.
September 2020
Endlich ist sie fertig: unsere beliebte Verben-App für über 23.000 deutsche Verben gibt es jetzt auch für das iPhone. Gehe gleich in den App Store und probiere die Verben App für iOS aus.
Tipp: Hier gibt es die Verben App für Android.
Novinky