Konjugace  Skloňování 

Slovník Němčina-Francouzština

Slovník Němčina-Francouzština je tvůj ideální společník pro učení němčiny. Obsahuje více než 10 000 000 hesel a poskytuje přesný překlad každého německého slova a naopak, doplněný užitečnými informacemi, jako jsou synonyma, konjugace a gramatické poznámky.

Němčina Francouzština






















































Hledat ve slovníku Netzverb

  Všechna německá slova

A1 · podstatné jméno · mužský · pravidelný · -s, -e

Abend, der

Abends · Abende

Francouzština soir, soirée, couchant, ouest, Bonsoir, clôture, conclusion, fin, occident, réception du soir

/ˈaːbənt/ · /ˈaːbənts/ · /ˈaːbəndə/

die Tageszeit nach dem Nachmittag; die Himmelsrichtung Westen; Abendstunde, West, Herbst, Abendshow

» Eines Abends , als sie so vertraulich beisammensaßen, klopfte jemand an die Türe, als wollte er eingelassen sein. Francouzština Un soir, alors qu'ils étaient si intimement réunis, quelqu'un frappa à la porte, comme s'il voulait être admis.

⁰ závisí na významu


A1 · podstatné jméno · neutrální · pravidelný · -s, -

Abendessen, das

Abendessens · Abendessen

Francouzština dîner, diner, souper

/ˈaːbn̩ˌdɛsn̩/ · /ˈaːbn̩ˌdɛsn̩s/ · /ˈaːbn̩ˌdɛsn̩/

[Lebensmittel] warme Mahlzeit, die zu Tagesende verzehrt wird; Nachtessen, Dinner, Znacht, Abendbrot, Zabig

» Während des Abendessens möchten wir nicht gestört werden. Francouzština Pendant le dîner, nous ne voulons pas être dérangés.

⁰ závisí na významu


A1 · podstatné jméno · ženský rod · pravidelný · -, -en-

Abendkleidung, die

Abendkleidung · Abendkleidungen

Francouzština tenue de soirée, vêtements du soir

/ˈaːbəntˌklaɪtʊŋ/ · /ˈaːbəntˌklaɪtʊŋ/ · /ˈaːbəntˌklaɪtʊŋən/

formelle Kleidung für abendliche Anlässe

⁴ používá se zřídka


A1 · sloveso · sein · nepravidelný · oddělitelný · pasivum · <také: nepřechodný · přechodný>

ab·fahren <ist>

fährt ab · fuhr ab (führe ab) · ist abgefahren

Francouzština partir, départ, aimer beaucoup, conduire, inspecter, sortir de, écumer

/ˈapˌfaːʁən/ · /fɛːʁt ap/ · /fuːɐ̯ ap/ · /ˈfyːʁə ap/ · /ˈapɡəˈfaːʁən/

sich (fahrend, im Fahrzeug) von einem Ort wegbegeben; eine bestimmte Strecke entlangfahren; davonfahren, abfliegen, anfahren, entlangfahren

(akuz., auf+A, von+D, nach+D)


A1 · sloveso · haben · nepravidelný · oddělitelný · <také: přechodný · zvratný · pasivum>

ab·fahren <hat>

fährt ab · fuhr ab (führe ab) · hat abgefahren

Francouzština partir, conduire, départ, transporter, décoller, enlever, inspecter, laisser partir, refuser, s'user, user, écumer

/ˈapˌfaːʁən/ · /ˈfɛːɐ̯t ap/ · /ˈfuːɐ̯ ap/ · /ˈfyːʁə ap/ · /ˈapɡəˈfaːʁən/

[…, Kultur, Unterhaltung] etwas von einem Ort (fahrend, mit einem Fahrzeug) an einen anderen Ort bringen; etwas (fahrend, bei der Fahrt, mit einem Fahrzeug) abtrennen; abtransportieren, abrasieren, entlangfahren, abblitzen

(sich+A, akuz., dat., auf+A, von+D)


A1 · sloveso · haben · nepravidelný · oddělitelný · <také: přechodný · pasivum>

ab·fliegen <hat>

fliegt ab · flog ab (flöge ab) · hat abgeflogen

Francouzština décoller, survoler, transporter par avion, évacuer

/ˈap.fliːɡn̩/ · /fliːkt ap/ · /floːk ap/ · /fløːɡə ap/ · /ˈap.ɡəˈfloːɡn̩/

mit einem Luftfahrzeug von einem Ort (Unfallort) wegbringen; eine Strecke prüfend überfliegen, suchend entlangfliegen; ausfliegen

(akuz., von+D, nach+D)


A1 · sloveso · sein · nepravidelný · oddělitelný · <také: nepřechodný · přechodný>

ab·fliegen <ist>

fliegt ab · flog ab (flöge ab) · ist abgeflogen

Francouzština décoller, partir, partir en vol, s’envoler

/ˈapˌfliːɡn̩/ · /fliːkt ap/ · /floːk ap/ · /ˈfløːɡə ap/ · /apɡəˈfloːɡən/

einen Ort fliegend verlassen; fortfliegen, losfliegen, wegfliegen, davonfliegen, starten

(akuz., von+D, nach+D)

» Angela Merkel ist Montag erst einmal nach Vietnam und in die Mongolei abgeflogen . Francouzština Angela Merkel a d'abord pris son vol pour le Vietnam et la Mongolie lundi.


A1 · sloveso · haben · nepravidelný · oddělitelný · <také: přechodný · nepřechodný · zvratný>

ab·geben

gibt ab · gab ab (gäbe ab) · hat abgegeben

Francouzština donner, passer, transmettre, rendre, adapté, avoir contact, concéder, convient, céder à, dégager, envoyer, faire, perdre, remettre, restituer, s'occuper de, se dessaisir de, traiter, transférer, vendre, faire figure de, faire une passe, laisser, émettre

/ˈapɡeːbən/ · /ɡɪpt ˈap/ · /ɡap ˈap/ · /ɡeːbə ˈap/ · /apɡəˈɡeːbən/

[…, Sport, Spiele] jemandem etwas geben, der es haben soll oder verlangt; bei Ballspielen den Ball einem Mitspieler zukommen lassen; einreichen, abschieben (auf), verteilen, passen

(sich+A, akuz., dat., an+A, bei+D, mit+D, von+D, in+A)

» Mit sowas gebe ich mich nicht ab . Francouzština Je ne m'occupe pas de ça.


A1 · přídavné jméno · pozitivní · neporovnatelný

acht

acht · - · -

Francouzština huit

/axt/ · /axt/

[Zeit, Zahlen] Kardinalzahl 8; acht Uhr, zwanzig Uhr; acht Uhr, achtjährig, zwanzig Uhr


A1 · přídavné jméno · pozitivní · neporovnatelný · nesklonný

achthundert

achthundert · - · -

Francouzština huit cents, huit-cent, huit-cents

/ˈaxtˌhʊndɐt/ · /ˈaxtˌhʊndɐt/

[Zahlen] Kardinalzahl 800; acht mal hundert


A1 · přídavné jméno · pozitivní · neporovnatelný · nesklonný

achttausend

achttausend · - · -

Francouzština huit mille

/axtˈtaʊ̯zənt/ · /axtˈtaʊ̯zənt/

[Zahlen] Kardinalzahl 8000; acht mal tausend, zehn mal achthundert


  Všechna německá slova


Slovníky

Všechny překladové slovníky

Naši hrdinové

Naši hrdinové, kteří nás podporují novými záznamy


Perština  Sohrab 38828
Turečtina  osman hikmet 37585
Maďarština  mraz 32177



Přihlásit se

Pomoz nám a staň se hrdinou přidáváním nových záznamů a hodnocením těch stávajících. Jako poděkování můžeš tuto stránku používat bez reklam, jakmile dosáhneš určitého počtu bodů.

Přidejte se Všichni hrdinové

Novinky


April 2024
Wörter und Endungen je nach Genus männlich, weiblich, sächlich und sonstige farblich hervorgehoben. Schreib uns Deine Meinung app@netzverb.de

September 2021
Unsere SatzApp analysiert nun [ollständige Sätze und bestimmt automatisch die Satzglieder Subjekt, Prädikat und Objekt sowie Haupt- und Nebensätze.

April 2021
Neue Suche mit allen relevanten Informationen zur Grammatik, Bedeutung, Verwendung und Übersetzungen. Außerdem kann nun auch nach der Übersetzung gesucht werden. Am besten gleich mal ausprobieren: Suche.

September 2020
Endlich ist sie fertig: unsere beliebte Verben-App für über 23.000 deutsche Verben gibt es jetzt auch für das iPhone. Gehe gleich in den App Store und probiere die Verben App für iOS aus.
Tipp: Hier gibt es die Verben App für Android.


Novinky

Links


Komentáře