Hrdinské činy Elma 301

Zde oceňujeme našeho hrdinu Elma, který pravidelně a neúnavně vytvářel nové záznamy a hodnotil ty stávající. Díky tomu se tato webová stránka stala informativnější, užitečnější a lepší. Všichni ostatní uživatelé tohoto německého webu a naší německé aplikace z toho mají prospěch. Děkujeme, Elma!

Překlady Elma

Náš hrdina Elma přidal následující nové položky


sich verhalten, sich auf bestimmte Weise in der Umwelt zeigen
Němčina benehmen = Bosenština ponašati se

etwas ersehnen, erhoffen; anstreben; anvisieren; brennen; den Wunsch haben; (sich) erhoffen
Němčina wünschen = Bosenština želiti

ein Fahrzeug ohne gültigen Führerschein führen; fahren
Němčina schwarzfahren = Bosenština vožnja na crno

ein öffentliches Verkehrsmittel nutzen, ohne zu bezahlen; fahren
Němčina schwarzfahren = Bosenština vožnja na crno

einen Plan verwirklichen, in die Tat umsetzen; implementieren; verwirklichen; wahr machen; in die Tat umsetzen
Němčina realisieren = Bosenština ostvariti

etwas, jemanden von einem Ort zu einem anderen senden; senden
Němčina schicken = Bosenština poslati

etwas gedanklich verbinden/verknüpfen, gedanklich Zusammenhänge (durch Schlussfolgern) zwischen verschiedenen Dingen herstellen; verbinden; verknüpfen
Němčina kombinieren = Bosenština kombinirati

etwas mit etwas anderem zusammenstellen
Němčina kombinieren = Bosenština kombinovati

für die Bedürfnisbefriedigung verwenden; aufbrauchen; aufzehren; konsumieren; verwirtschaften
Němčina verbrauchen = Bosenština koristiti

ein Gerät (Lampe, Heizung, Elektrogerät etc.) abschalten, ein Feuer löschen; abschalten; ausschalten; deaktivieren; auspusten; ausdrehen
Němčina ausmachen = Bosenština isključiti

eine Vereinbarung treffen; einen Termin festsetzen; verabreden; vereinbaren; abmachen
Němčina ausmachen = Bosenština dogovoriti

eine Vereinbarung treffen; einen Termin festsetzen; verabreden; vereinbaren; abmachen
Němčina ausmachen = Bosenština napraviti

ein Spiel mit finalen Zug oder eine Angelegenheit beenden
Němčina ausmachen = Bosenština završiti

etwas entscheiden, eine Entscheidung treffen, einen Beschluss fassen
Němčina beschließen = Bosenština zaključiti

etwas beenden, abschließen
Němčina beschließen = Bosenština završiti

sich für eine von mehreren Möglichkeiten entscheiden; aussuchen; erwählen; abkommandieren; sieben; optieren (für)
Němčina auswählen = Bosenština izabrati

mit ungewissem Erfolg etwas beginnen, anstreben; dauerhaft, nachdrücklich etwas ausprobieren; probieren
Němčina versuchen = Bosenština probati

mit ungewissem Erfolg etwas beginnen, anstreben; dauerhaft, nachdrücklich etwas ausprobieren; probieren
Němčina versuchen = Bosenština pokušati

abschmecken, deren Geschmack prüfen bzw. kosten; probieren; kosten
Němčina versuchen = Bosenština probati

sich für eine von mehreren Möglichkeiten entscheiden
Němčina wählen = Bosenština birati

eine Telefonnummer eingeben
Němčina wählen = Bosenština birati

seine Stimme bei einer Wahl abgeben
Němčina wählen = Bosenština glasati

erwählen; abstimmen; optieren (für); auswählen; voten; auserwählen
Němčina wählen = Bosenština glasati

unausweichlich gezwungen sein, etwas zu tun oder zu erleiden; notwendig sein; für nötig halten; verpflichtet sein
Němčina müssen = Bosenština morati

es ist notwendig, an diesen Ort zu gelangen
Němčina müssen = Bosenština morati

den Drang zu einem Toilettenbesuch verspüren
Němčina müssen = Bosenština morati

Ausdruck einer Vermutung oder Schlussfolgerung
Němčina müssen = Bosenština morati

ganz ohne Zwang einem Vorhaben im Wege stehen und das Recht haben, es zuzulassen oder zu verhindern; eine Voraussetzung für etwas anderes (nicht notwendig Genanntes) sein
Němčina müssen = Bosenština morati

nötig haben; tun müssen; zu tun sein; (mal) verschwinden müssen; (etwas tun) sollen; (sich) gezwungen sehen
Němčina müssen = Bosenština morati

sich in einem angegeben Zustand befinden; sich den angegebenen Umständen ausgesetzt sehen
Němčina sein = Bosenština biti

sich am genannten Ort befinden
Němčina sein = Bosenština biti

existieren
Němčina sein = Bosenština biti

sich fühlen; jemandem gehören; existieren; darstellen; (etwas) darstellen; seine
Němčina sein = Bosenština biti

einen Rechtsstreit vor Gericht mit jemandem beginnen; anklagen; anzeigen; belangen
Němčina verklagen = Bosenština žaliti se

einen Rechtsstreit vor Gericht mit jemandem beginnen; anklagen; anzeigen; belangen
Němčina verklagen = Bosenština tužiti

sich über jemanden beschweren; anprangern; beklagen; beschweren
Němčina verklagen = Bosenština tužiti

sich über jemanden beschweren; anprangern; beklagen; beschweren
Němčina verklagen = Bosenština žaliti se

den Rechtsweg beschreiten; rechtliche Schritte einleiten; gerichtlich vorgehen (gegen); (die) Gerichte bemühen; gerichtliche Schritte unternehmen; (den) Klageweg beschreiten
Němčina verklagen = Bosenština tužiti

etwas auslösen, der Grund für etwas sein, den Ursprung für etwas bilden, für etwas verantwortlich sein; auslösen; mit sich bringen; hervorrufen; führen zu; (etwas) bewirken
Němčina verursachen = Bosenština uzrokovati

das Fleisch des Hasen
Němčina Hase = Bosenština zečetina

Säugetier mit langen Ohren; Feldhase; Langohr; Meister Lampe
Němčina Hase = Bosenština zec

Kaninchen; Kaninchen; Karnickel; Stallhase; Äugler
Němčina Hase = Bosenština kunić

Person, die vor Publikum in auffälligen Kostümen auftritt und Späße macht
Němčina Clown = Bosenština klaun

alberner, nicht ernst zu nehmender Mensch
Němčina Clown = Bosenština klaun

Person, die ein in der Regel berufsvorbereitendes Praktikum absolviert; Trainee
Němčina Praktikant = Bosenština učenik

Person, die ein in der Regel berufsvorbereitendes Praktikum absolviert; Trainee
Němčina Praktikant = Bosenština stažist

allgemeine, nicht gezielte Ansprache über sprachverstärkende Systeme, elektroakustische Anlagen oder Megaphone
Němčina Durchsage = Bosenština obavijest

Zettel, auf dem sich alle Angaben zur Ware befinden und der als Quittung dient
Němčina Kassenzettel = Bosenština račun

Quittung, die von einer Kasse ausgedruckt wird; Kassenbeleg; Kassenbon
Němčina Kassenzettel = Bosenština račun

Internet-Datentransfer aus der Sicht des Empfangenden; das Kopieren von Daten von einem Server auf den eigenen Rechner
Němčina Download = Bosenština skidanje

ein Betrieb, in dem Parfüms hergestellt werden
Němčina Parfümerie = Bosenština parfimerija

Wanderung von Menschen oder ganzen Volksgruppen; Völkerwanderung
Němčina Migration = Bosenština migracija

Wanderung von Menschen oder ganzen Volksgruppen; Völkerwanderung
Němčina Migration = Bosenština selidba

Hälfte eines Studien- oder Schuljahres; Studienhalbjahr
Němčina Semester = Bosenština semestar

Verbindlichkeit, Pflicht, etwas zu tun oder zu unterlassen; Verbindlichkeiten
Němčina Schuld = Bosenština dužnost

Verpflichtung zu einer Leistung an einen Dritten, in Geld oder sonstigen Werten
Němčina Schuld = Bosenština dug

neben Tatbestandsmäßigkeit und Rechtswidrigkeit eine Strafbarkeitsvoraussetzung; Vorwerfbarkeit
Němčina Schuld = Bosenština krivica

festgelegter Zeitraum, in dem man jemanden beuchen darf
Němčina Besuchszeit = Bosenština vrijeme posjete

zweiteilige oder dreiteilige Bekleidung für Herren
Němčina Anzug = Bosenština odijelo

das Heranziehen, Heranziehen, Heranrücken
Němčina Anzug = Bosenština odjeća

Absolvent einer Ausbildung in den Ingenieurwissenschaften
Němčina Ingenieur = Bosenština inžinjer

sehr kurz andauernde Zeitspanne; Augenblick
Němčina Moment = Bosenština trenutak

Zeitpunkt; Zeitpunkt
Němčina Moment = Bosenština trenutak

Kardinalzahl 1000; zehn mal hundert, zehn hoch drei; tausend
Němčina eintausend = Bosenština hiljada

in Verbindung mit den Verben sein und bleiben: für sich, getrennt, einsam, einzeln sein; nur; aussichtslos; ausschließlich; einflusslos; einsam
Němčina allein = Bosenština sam

in Verbindung mit den Verben sein und bleiben: für sich, getrennt, einsam, einzeln sein; nur; aussichtslos; ausschließlich; einflusslos; einsam
Němčina allein = Bosenština sama

vor Gefahren geschützt; geborgen; geschützt; ungefährdet
Němčina sicher = Bosenština sigurno

mit sehr hoher Wahrscheinlichkeit eintreffend; gewiss; vorhersagbar
Němčina sicher = Bosenština sigurno

immer während, oder mindestens über einen langen Zeitraum hinweg; dauernd; fest; immer; permanent; stets
Němčina ständig = Bosenština stalno

durchlässig, nicht dicht
Němčina locker = Bosenština lagano

durchlässig, nicht dicht
Němčina locker = Bosenština labavo

mangelhaft befestigt, wackelig; lose
Němčina locker = Bosenština glimavo

den geforderten Aufwand, meist den Preis, wert oder oft auch mehr als wert; billig; geschossen; preiswert
Němčina günstig = Bosenština jeftino

mit Vorteilen versehen und vielversprechend; glücklich; positiv; vorteilhaft
Němčina günstig = Bosenština jeftino

durch einen äußeren Anlass in freudiger Stimmung befindlich; angetan; entflammt; enthusiasmiert; enthusiastisch; entzückt
Němčina begeistert = Bosenština oduševiti se

in relativ hohem Grad möglich, mit ziemlicher Sicherheit anzunehmen; aller Wahrscheinlichkeit nach; nach menschlichem Ermessen; angeblich; anscheinend; denkbar
Němčina wahrscheinlich = Bosenština moguće

in relativ hohem Grad möglich, mit ziemlicher Sicherheit anzunehmen; aller Wahrscheinlichkeit nach; nach menschlichem Ermessen; angeblich; anscheinend; denkbar
Němčina wahrscheinlich = Bosenština vjerovatno

einen bestimmten allgemeinen Typ verkörpernd; arteigen; bekannt; charakteristisch; durchschnittlich; eigentümlich
Němčina typisch = Bosenština tipično

in einem sehr guten Zustand infolge körperlicher Pflege oder gutem Unterhalt, Instandhaltung; adrett; distinguiert; geschmackvoll; proper; reinlich
Němčina gepflegt = Bosenština njegovan

Ordnungszahl 17; an der Stelle siebzehn stehend
Němčina siebzehnte = Bosenština sedamnaesto

Ordnungszahl 17; an der Stelle siebzehn stehend
Němčina siebzehnte = Bosenština sedamnaesti

Ordnungszahl 17; an der Stelle siebzehn stehend
Němčina siebzehnte = Bosenština sedamnaesta

ohne Kraft, mit nur sehr wenig Kraft; flügellahm; lasch; matt; ohne Saft und Kraft; saftlos
Němčina kraftlos = Bosenština nemoćno

gern gesehen, sehr geschätzt; geschätzt; populär; wohlgelitten
Němčina beliebt = Bosenština cijenjen

gern gesehen, sehr geschätzt; geschätzt; populär; wohlgelitten
Němčina beliebt = Bosenština popularan

Ordnungszahl 7; an der Stelle sieben stehend, nach der sechsten Stelle kommend, dem achten vorangehend
Němčina siebente = Bosenština sedmo

Ordnungszahl 7; an der Stelle sieben stehend, nach der sechsten Stelle kommend, dem achten vorangehend
Němčina siebente = Bosenština sedmi

Ordnungszahl 7; an der Stelle sieben stehend, nach der sechsten Stelle kommend, dem achten vorangehend
Němčina siebente = Bosenština sedma

zweifach vorkommend; paarig; paarweise
Němčina paar = Bosenština par

geistig begabt, von guter Auffassungsgabe, einsichtig, klug, Beziehungen kennend; aufgeweckt; ausgeklügelt; begabt; clever; einsichtig
Němčina intelligent = Bosenština inteligentno

nicht für jedermann erkennbar; diskret; mysteriös; rätselhaft; schleierhaft; verborgen
Němčina geheim = Bosenština tajnovito

Ordnungszahl 30; an der Stelle dreißig stehend
Němčina dreißigste = Bosenština trideseto

Ordnungszahl 30; an der Stelle dreißig stehend
Němčina dreißigste = Bosenština trideseti

Ordnungszahl 30; an der Stelle dreißig stehend
Němčina dreißigste = Bosenština trideseta