500

Jejda ... Na stránce se bohužel vyskytla chyba

Stránka https://cs.verbformen.net/helden/86c398.htm má chybu. Právě jsme byli o této chybě informováni. Usilovně pracujeme na jejím odstranění, aby byla stránka brzy opět dostupná.

Hledat ve slovníku Netzverb

  Všechna německá slova

A1 · podstatné jméno · mužský · pravidelný · -s, -e

Abend, der

Abends · Abende

Baskičtina iluntze, Arratsalde on, amaiera, arrats, arratsaldeko harrera, bukatu, gaueko programa, mendebalde

/ˈaːbənt/ · /ˈaːbənts/ · /ˈaːbəndə/

die Tageszeit nach dem Nachmittag; die Himmelsrichtung Westen; Abendstunde, West, Herbst, Abendshow

» Wenn es gestern Abend nicht geklappt hat, dann wird es vielleicht heute Abend oder spätestens morgen Abend etwas. Baskičtina Atzo gauean ez bazen funtzionatu, agian gaur gauean edo, gehienez, bihar gauean funtzionatuko du.

⁰ závisí na významu


A1 · podstatné jméno · neutrální · pravidelný · -s, -

Abendessen, das

Abendessens · Abendessen

Baskičtina afari, afaria

/ˈaːbn̩ˌdɛsn̩/ · /ˈaːbn̩ˌdɛsn̩s/ · /ˈaːbn̩ˌdɛsn̩/

[Lebensmittel] warme Mahlzeit, die zu Tagesende verzehrt wird; Nachtessen, Dinner, Znacht, Abendbrot, Zabig

» Das Abendessen war kurz und lief ab wie gewohnt. Baskičtina Afaria laburra izan zen eta ohiko moduan joan zen.

⁰ závisí na významu


A1 · podstatné jméno · ženský rod · pravidelný · -, -en-

Abendkleidung, die

Abendkleidung · Abendkleidungen

Baskičtina abendeko jantzi

/ˈaːbəntˌklaɪtʊŋ/ · /ˈaːbəntˌklaɪtʊŋ/ · /ˈaːbəntˌklaɪtʊŋən/

formelle Kleidung für abendliche Anlässe

⁴ používá se zřídka


A1 · sloveso · sein · nepravidelný · oddělitelný · pasivum · <také: nepřechodný · přechodný>

ab·fahren <ist>

fährt ab · fuhr ab (führe ab) · ist abgefahren

Baskičtina joan, abiatu, irten, oso gustoko

/ˈapˌfaːʁən/ · /fɛːʁt ap/ · /fuːɐ̯ ap/ · /ˈfyːʁə ap/ · /ˈapɡəˈfaːʁən/

sich (fahrend, im Fahrzeug) von einem Ort wegbegeben; eine bestimmte Strecke entlangfahren; davonfahren, abfliegen, anfahren, entlangfahren

(akuz., nach+D, auf+A, von+D)


A1 · sloveso · haben · nepravidelný · oddělitelný · <také: přechodný · zvratný · pasivum>

ab·fahren <hat>

fährt ab · fuhr ab (führe ab) · hat abgefahren

Baskičtina joan, abiarazi, itzuli

/ˈapˌfaːʁən/ · /ˈfɛːɐ̯t ap/ · /ˈfuːɐ̯ ap/ · /ˈfyːʁə ap/ · /ˈapɡəˈfaːʁən/

[…, Kultur, Unterhaltung] etwas von einem Ort (fahrend, mit einem Fahrzeug) an einen anderen Ort bringen; etwas (fahrend, bei der Fahrt, mit einem Fahrzeug) abtrennen; abtransportieren, abrasieren, entlangfahren, abblitzen

(sich+A, akuz., dat., auf+A, von+D)


A1 · sloveso · haben · nepravidelný · oddělitelný · <také: přechodný · pasivum>

ab·fliegen <hat>

fliegt ab · flog ab (flöge ab) · hat abgeflogen

Baskičtina hegaldi, hegan

/ˈap.fliːɡn̩/ · /fliːkt ap/ · /floːk ap/ · /fløːɡə ap/ · /ˈap.ɡəˈfloːɡn̩/

mit einem Luftfahrzeug von einem Ort (Unfallort) wegbringen; eine Strecke prüfend überfliegen, suchend entlangfliegen; ausfliegen

(akuz., nach+D, von+D)


A1 · sloveso · sein · nepravidelný · oddělitelný · <také: nepřechodný · přechodný>

ab·fliegen <ist>

fliegt ab · flog ab (flöge ab) · ist abgeflogen

Baskičtina hegan irten

/ˈapˌfliːɡn̩/ · /fliːkt ap/ · /floːk ap/ · /ˈfløːɡə ap/ · /apɡəˈfloːɡən/

einen Ort fliegend verlassen; fortfliegen, losfliegen, wegfliegen, davonfliegen, starten

(akuz., nach+D, von+D)

» Angela Merkel ist Montag erst einmal nach Vietnam und in die Mongolei abgeflogen . Baskičtina Angela Merkel astelehenean lehenik joan zen Vietnamera eta Mongoliera.


A1 · sloveso · haben · nepravidelný · oddělitelný · <také: přechodný · nepřechodný · zvratný>

ab·geben

gibt ab · gab ab (gäbe ab) · hat abgegeben

Baskičtina aritu, egokitu, eman, ematea, galdu, harreman, itzuli, kontaktatu, lan egin, saldu

/ˈapɡeːbən/ · /ɡɪpt ˈap/ · /ɡap ˈap/ · /ɡeːbə ˈap/ · /apɡəˈɡeːbən/

[…, Sport, Spiele] jemandem etwas geben, der es haben soll oder verlangt; bei Ballspielen den Ball einem Mitspieler zukommen lassen; einreichen, abschieben (auf), verteilen, passen

(sich+A, akuz., dat., mit+D, bei+D, von+D, in+A, an+A)

» Am Schluss geben Sie bitte Ihre Klausur bei mir ab . Baskičtina Azkenik, mesedez, entregatu zure azterketa nirekin.


A1 · přídavné jméno · pozitivní · neporovnatelný

acht

acht · - · -

Baskičtina zortzi

/axt/ · /axt/

[Zeit, Zahlen] Kardinalzahl 8; acht Uhr, zwanzig Uhr; acht Uhr, achtjährig, zwanzig Uhr


A1 · přídavné jméno · pozitivní · neporovnatelný · nesklonný

achthundert

achthundert · - · -

Baskičtina zortzi ehun, zortziehun

/ˈaxtˌhʊndɐt/ · /ˈaxtˌhʊndɐt/

[Zahlen] Kardinalzahl 800; acht mal hundert


A1 · přídavné jméno · pozitivní · neporovnatelný · nesklonný

achttausend

achttausend · - · -

Baskičtina zortzi mila

/axtˈtaʊ̯zənt/ · /axtˈtaʊ̯zənt/

[Zahlen] Kardinalzahl 8000; acht mal tausend, zehn mal achthundert


  Všechna německá slova