Hrdinské činy Маруся 207

Zde oceňujeme našeho hrdinu Маруся, který pravidelně a neúnavně vytvářel nové záznamy a hodnotil ty stávající. Díky tomu se tato webová stránka stala informativnější, užitečnější a lepší. Všichni ostatní uživatelé tohoto německého webu a naší německé aplikace z toho mají prospěch. Děkujeme, Маруся!

Překlady Маруся

Náš hrdina Маруся přidal následující nové položky


etwas auf etwas (meist ein Fahrzeug) bringen, heben oder laden; aufbürden; auferlegen; bepacken; strapazieren; belasten (mit)
Němčina aufladen = Ruština погружать

etwas mit elektrischer Energie versehen; elektrisch laden
Němčina aufladen = Ruština подзаряжать

aufbürden; Arbeit oder allg. Unangenehmes auf sich nehmen
Němčina aufladen = Ruština обремениться

langsam gehen
Němčina schieben = Ruština ползти

etwas an eine Stelle tun; hineinstecken; hindurchstecken
Němčina schieben = Ruština впихивать

etwas an eine Stelle tun; hineinstecken; hindurchstecken
Němčina schieben = Ruština засовывать

jemand für etwas verantwortlich machen
Němčina schieben = Ruština обвинять

jemandem etwas, gegebenenfalls auch unter Androhung von Gewalt, wegnehmen; ausrauben; beklauen
Němčina berauben = Ruština ограбить

eine Geldsumme, die für eine Dienstleistung oder die Benutzung einer Sache zu entrichten ist; Tarif; Steuer; Preis; Taxe; Betrag
Němčina Gebühr = Ruština тариф

eine Geldsumme, die für eine Dienstleistung oder die Benutzung einer Sache zu entrichten ist; Tarif; Steuer; Preis; Taxe; Betrag
Němčina Gebühr = Ruština пошлина

laute Äußerung, mit der man sich an jemanden wendet; Zuruf
Němčina Anruf = Ruština громкое заявление

Abgang einer Blähung aus dem Darm durch den After nach außen; Darmwind; Furz; Schas
Němčina Wind = Ruština Шептун

die durch ein Gebläse den Orgelpfeifen zugeführte Luft
Němčina Wind = Ruština Воздух

die bei der Eisengewinnung im Hochofen mit Sauerstoff angereicherte Luft
Němčina Wind = Ruština Жар

der Sonnenwind oder Sternwind; Teilchenstrom, der von der Sonne ausgeht
Němčina Wind = Ruština излучение

Windbäckerei; Windbäckerei
Němčina Wind = Ruština пекарня

Fundsache mit nicht ermittelbarem Eigentümer
Němčina Schatz = Ruština клад

gesammelte wertvolle Dinge des privaten Vermögens; Besitz; Bestand; Geld; Gut; Kapital
Němčina Schatz = Ruština сокровище

gesammelte wertvolle Dinge des privaten Vermögens; Besitz; Bestand; Geld; Gut; Kapital
Němčina Schatz = Ruština клад

Reichtümer eines Gebietes
Němčina Schatz = Ruština драгоценность

Kulturgut einer menschlichen Gruppe
Němčina Schatz = Ruština клад

Schuldverschreibungen
Němčina Schatz = Ruština облигации

Schimpfwort für ein freches Kind
Němčina Kröte = Ruština жаба

an Schlüsseln derjenige Teil, der in das Schloss passt; Schlüsselbart
Němčina Bart = Ruština бородка

Grat oder Gussnaht; Grat; Naht
Němčina Bart = Ruština шов

im Orgelbau zwei Stücke aus Blech, durch deren Ein- oder Auswärtsbiegung eine Orgelpfeife gestimmt wird
Němčina Bart = Ruština ножка

Aufwind im Segelflug
Němčina Bart = Ruština поток

auf ein vorher genanntes Wort bezüglich; bezüglich
Němčina relativ = Ruština относительно

von nicht unbedeutendem Ausmaß, einigermaßen; einigermaßen; recht; vergleichsweise; ziemlich
Němčina relativ = Ruština относительно

im Vergleich mit einer anderen Größe, abhängig von einer anderen Größe; begrenzt; beschränkt; eingeschränkt
Němčina relativ = Ruština относительно

stark ausgeprägt; schwerwiegend
Němčina schwer = Ruština сложный

von großen Mühen und Entbehrungen gekennzeichnet; hart; mühselig; schwerlich
Němčina schwer = Ruština сложный

Eigenschaft von etwas, das nur mit großem Wissen, großen Fähigkeiten ausgeführt werden kann; diffizil; kompliziert; schwerlich
Němčina schwer = Ruština тяжелый

ein körperreicher, wenig differenzierter Wein, der jegliche Feinheit vermissen lässt
Němčina schwer = Ruština тяжелый