Hrdinské činy Ivanna 1611

Zde oceňujeme našeho hrdinu Ivanna, který pravidelně a neúnavně vytvářel nové záznamy a hodnotil ty stávající. Díky tomu se tato webová stránka stala informativnější, užitečnější a lepší. Všichni ostatní uživatelé tohoto německého webu a naší německé aplikace z toho mají prospěch. Děkujeme, Ivanna!

Překlady Ivanna

Náš hrdina Ivanna přidal následující nové položky


etwas vollbringen; bewerkstelligen; fertigbringen; schaffen
Němčina anstellen = Ruština qqqqqqqqqqqqqqqqqqqqqq

zu Gesicht stehen, einen bestimmten Eindruck machen
Němčina anstehen = Ruština д

sich an das Ende einer Schlange stellen und warten, um an die Reihe zu kommen; sich anstellen; Schlange stehen
Němčina anstehen = Ruština д

aktuell sein, getan werden müssen; bevorstehen
Němčina anstehen = Ruština д

sich ziemen; zu tun sein; (sich) anstellen; abhängen; zu erledigen sein; anliegen
Němčina anstehen = Ruština д

eine Sache an einen anderen Ort bewegen; fortbringen; fortschaffen; wegschaffen
Němčina wegbringen = Ruština з

eine Person an einen anderen Ort führen; fortbringen; fortschaffen
Němčina wegbringen = Ruština з

fortschaffen; abführen; wegräumen; wegtransportieren; mitnehmen; abtransportieren
Němčina wegbringen = Ruština з

dafür sorgen, dass jemand die nötige Pflege bekommt; sich (um jemanden) kümmern
Němčina versorgen = Ruština у

jemandem oder einer Sache Nötiges zuführen; beliefern
Němčina versorgen = Ruština ц

etwas verstauen; wegräumen; unterbringen
Němčina versorgen = Ruština у

versorgtes Gesicht; Gastgeber sein; betütern; liefern; beliefern; (jemanden) unterhalten
Němčina versorgen = Ruština у

einen spitzen Gegenstand wie eine Nadel in einen anderen Gegenstand treiben; piken; piksen
Němčina stechen = Ruština ууу

von etwas Gebrauch machen; nutzen
Němčina nützen = Ruština ы

hilfreich sein; helfen
Němčina nützen = Ruština 1

hilfreich sein; helfen
Němčina nützen = Ruština ы

einsetzen; nutzen; benützen; bereichern; gebrauchen; (zu etwas) dienen
Němčina nützen = Ruština 1

einsetzen; nutzen; benützen; bereichern; gebrauchen; (zu etwas) dienen
Němčina nützen = Ruština ы

in Flammen stehen, dem Feuer ausgesetzt sein; lodern; in Flammen stehen; flackern; knistern; sengen
Němčina brennen = Ruština п

in Flammen stehen, dem Feuer ausgesetzt sein; lodern; in Flammen stehen; flackern; knistern; sengen
Němčina brennen = Ruština уууууууууууууууууу

für jemanden, etwas eine Zuneigung empfinden; für jemanden Feuer und Flamme sein
Němčina brennen = Ruština уууууууууууууууууууууууу

für jemanden, etwas eine Zuneigung empfinden; für jemanden Feuer und Flamme sein
Němčina brennen = Ruština ааааааааааааа

brennbar sein
Němčina brennen = Ruština а

eine künstliche Lichtquelle ist in Betrieb; an sein; leuchten
Němčina brennen = Ruština а

Hitze ausstrahlen
Němčina brennen = Ruština а

Hitze ausstrahlen
Němčina brennen = Ruština у

die Haut, Augen oder Schleimhäute reizen; schmerzen; beißen
Němčina brennen = Ruština а

durch Hitze (meist in einem Ofen) die Eigenschaften von Ton und anderen Materialien verändern; härten
Němčina brennen = Ruština у

durch Destillation den Alkoholgehalt eines alkoholischen Getränkes erhöhen; destillieren
Němčina brennen = Ruština п

mit einem Brenner eine Zusammenstellung von Musik- oder anderen Daten auf CD oder DVD archivieren/kopieren
Němčina brennen = Ruština к

(Locken) mit einer Brennschere formen
Němčina brennen = Ruština п

prickelnd schmerzen; sich täuschen; verbrennen; heiß sein (auf); keltern; schmoren
Němčina brennen = Ruština црнрррррррррр

Schriftzeichen, Worte und Texte (mithilfe der Augen) wahrnehmen sowie (im Gehirn) verarbeiten und verstehen; aufgezeichnete Daten von einem Träger aufnehmen; vorlesen
Němčina lesen = Ruština цццццццццццццццццц

Dinge in die Hand nehmen, um Schlechtes/Falsches (schlechte/falsche Früchte usf.) auszusortieren; sortieren; auslesen
Němčina lesen = Ruština ц

Dinge auswählen, um sie danach aufzusammeln und zusammenzutragen; sammeln; auflesen; auslesen
Němčina lesen = Ruština акп

Vorlesungen halten; entziffern; (eine) Vorlesung halten; studieren; verschlingen; (irgendwo) stehen (Text)
Němčina lesen = Ruština сы

ein Rollbrett (Skateboard) benutzen;
Němčina skaten = Ruština в

Rollschuhe (Inlineskates) benutzen
Němčina skaten = Ruština в

ein bestimmtes Kartenspiel (Skat) spielen; Skat spielen; Skat kloppen
Němčina skaten = Ruština в

irgendwo einziehen; einziehen
Němčina beziehen = Ruština 7

etwas beginnen; anfangen; antreten; beginnen
Němčina beziehen = Ruština 7

etwas mit Schonmaterial umgeben; bespannen; einhüllen; überziehen
Němčina beziehen = Ruština 7

eine Sinnverbindung mit etwas haben, herstellen oder nennen
Němčina beziehen = Ruština 7

durch aufziehende Wolken weniger freundlich werden; eindunkeln; verfinstern
Němčina beziehen = Ruština 7

etwas von jemand nach Bestellung erhalten; abonnieren; bekommen; bestellen; erhalten
Němčina beziehen = Ruština 7

sich bewölken; gedanklich verknüpfen; in Beziehung setzen; themenbezogen; kriegen; (sich) anlehnen (an)
Němčina beziehen = Ruština 7

eine Versicherung abschließen; mit jemandem einen Vertrag schließen und die Kosten bei einem Schaden übernehmen
Němčina versichern = Ruština п

jemandem mit Überzeugung/entschieden sagen, dass etwas wahr und zutreffend oder gewiss und sicher ist; beteuern; bestätigen; zusichern
Němčina versichern = Ruština п

jemandem mit Überzeugung/entschieden sagen, dass etwas gewiss und sicher ist
Němčina versichern = Ruština п

etwas vor Gefahren oder Zugriff bewahren, etwas sicher machen; sichern
Němčina versichern = Ruština п

eine Versicherung abschließen; mit jemandem (in der Regel mit einer Versicherung) einen Vertrag schließen
Němčina versichern = Ruština п

etwas an sich nehmen, sich etwas bemächtigen; sich bemächtigen
Němčina versichern = Ruština п

sich Gewissheit verschaffen, sich vergewissern; sich vergewissern; sich überzeugen
Němčina versichern = Ruština п

(fest) behaupten; prüfen; eine Versicherung abschließen; zusagen; betonen; Zweifel ausräumen
Němčina versichern = Ruština п

einschränken; einengen; abgrenzen; begrenzen
Němčina beschränken = Ruština ю

bescheiden sein, sich mit etwas zufrieden geben; sich begnügen; bescheiden; einschränken
Němčina beschränken = Ruština ю

sich erstrecken, Gültigkeit haben; sich erstrecken
Němčina beschränken = Ruština ю

behindern; knausern; limitieren; Obergrenze festlegen; beschränkt sein (auf); einengen
Němčina beschränken = Ruština ю

sich als von etwas beeinflusst erweisen; sich auf einen Anreiz hin in bestimmter Weise verhalten
Němčina reagieren = Ruština аааааааааааааааааа

eine chemische Reaktion eingehen
Němčina reagieren = Ruština аааааааааааааааааааааа

Position beziehen; handeln; (etwas) quittieren (mit); einsteigen auf; beantworten; verhalten
Němčina reagieren = Ruština уууу

von dort/hier oben nach hier/dort unten fahren; herunterkarren; herunterkutschen
Němčina herunterfahren = Ruština 9

stetig herabmindern; mindern; reduzieren; einschränken; verlangsamen
Němčina herunterfahren = Ruština 9

ein in Betrieb/im Lauf/in Gang befindliches, technisches System nach einem bestimmten Verfahren/Algorithmus zum Abschluss/Stillstand bringen/ausschalten; abschalten; anhalten; ausschalten; außer Betrieb setzen; plattmachen
Němčina herunterfahren = Ruština 9

verkleinern; mindern; nachlassen; reduzieren; schmälern; dämpfen
Němčina herunterfahren = Ruština 9

mit sich führen, bei sich haben; mithaben
Němčina dabeihaben = Ruština о

mit sich führen, bei sich haben; mithaben
Němčina dabeihaben = Ruština у

an seiner Seite haben, mitmachen/teilnehmen lassen; teilnehmen lassen
Němčina dabeihaben = Ruština о

an seiner Seite haben, mitmachen/teilnehmen lassen; teilnehmen lassen
Němčina dabeihaben = Ruština у

im schlepptau; begleitet werden (von)
Němčina dabeihaben = Ruština о

im schlepptau; begleitet werden (von)
Němčina dabeihaben = Ruština у

den Text eines anderen übernehmen, kopieren und ihn als eigenes Werk ausgeben; kopieren; abbimsen
Němčina abschreiben = Ruština ф

eine handschriftliche Kopie von einem Text machen
Němčina abschreiben = Ruština ф

den ursprünglichen Wert einer Sache wegen Abnutzung aus der Bilanz entfernen
Němčina abschreiben = Ruština ф

mit etwas, was man verloren hat, nicht mehr rechnen
Němčina abschreiben = Ruština ф

schriftlich absagen
Němčina abschreiben = Ruština ф

Kosten, die nicht mehr eingetrieben werden können, aus der Bilanz entfernen
Němčina abschreiben = Ruština ф

durch Verwendung abnutzen
Němčina abschreiben = Ruština ф

brieflich absagen; spicken; abbimsen; nachahmen; vermindernd; aufhören zu suchen
Němčina abschreiben = Ruština ф

etwas durch Feuer vernichten; abbrennen; abfackeln; niederbrennen
Němčina verbrennen = Ruština г

einen Menschen (auf einem Scheiterhaufen) durch Feuer exekutieren
Němčina verbrennen = Ruština г

einen Leichnam im Feuer bestatten; einäschern; feuerbestatten
Němčina verbrennen = Ruština г

durch Feuer zerstört werden
Němčina verbrennen = Ruština г

jemanden durch Feuer oder Hitze verletzen
Němčina verbrennen = Ruština г

jemanden entdecken, entlarven
Němčina verbrennen = Ruština г

eine Speise zu lange garen, so dass die Oberfläche beginnt zu verkohlen; anbrennen; ankokeln
Němčina verbrennen = Ruština г

verkohlen; brennen; abbrennen; abfackeln; einäschern; verfrühstücken
Němčina verbrennen = Ruština г

eine Auskunft durch Fragen erhalten, um eine Auskunft bitten; erkunden; erkundigen; heischen; ermitteln; nachforschen
Němčina erfragen = Ruština уууууууууууууууууууууууууу

eine Person bestechen; bestechen
Němčina kaufen = Ruština к4

ein Verpflichtungsgeschäft zum Erwerb eines Gegenstands eingehen, das von dem Erfüllungsgeschäft (Übertragung des Eigentums) zu unterscheiden ist.
Němčina kaufen = Ruština к4

eine Person unter Druck setzen; vorknöpfen; in die Mangel nehmen
Němčina kaufen = Ruština к4

Ware gegen Entgelt erwerben; erwerben; erstehen; anschaffen
Němčina kaufen = Ruština к4

einkaufen; bestechen; (sich etwas) anschaffen; ankaufen; käuflich erwerben; (sich jemanden) vorknöpfen
Němčina kaufen = Ruština к4

jemandem einen bestimmten Nutzen, Gewinn oder Verlust verschaffen; erbringen
Němčina einbringen = Ruština р

etwas neu hinzubringen, vorstellen, vorschlagen; ergänzen; vorstellen; vorschlagen
Němčina einbringen = Ruština р

landwirtschaftliche Produkte vom Feld holen; einfahren; einholen
Němčina einbringen = Ruština р

bei einem Gespräch, in einer Gruppe, in einem Fachgebiet mitwirken; sich einsetzen, sich beteiligen, aktiv werden, offenherzig sein; beteiligen
Němčina einbringen = Ruština р

bringen; erbringen; verdienen; teilnehmen; aufbringen (Thema); erwirtschaften
Němčina einbringen = Ruština р

heftig Luft aus der Lunge ausstoßen; hüsteln; räuspern
Němčina husten = Ruština х

ablehnend reagieren; ablehnen; verweigern
Němčina husten = Ruština х

Husten haben; bellen; zurechtweisen; (jemanden) abweisen; (jemandem etwas) abschlagen; (jemandem) Grenzen setzen
Němčina husten = Ruština х

Fläche auf öffentlichem oder privatem Grund zum Abstellen von Fahrzeugen über die Dauer eines Haltevorgangs hinaus
Němčina Parkplatz = Ruština с

Platz zum Parken von Fahrzeugen
Němčina Parkplatz = Ruština с

individueller Stellplatz auf einem Parkplatz oder in einem Parkhaus; Parkstand; Stellplatz
Němčina Parkplatz = Ruština с

ein durchdachtes Vorhaben, eine Idee oder Vorstellung einer Vorgehensweise; Idee; Vorstellung
Němčina Plan = Ruština к

Karte oder Landkarte; Karte
Němčina Plan = Ruština к

verkleinerte Darstellung eines Gebäudes oder Darstellung eines technischen Teils; Entwurf; Schema; Modell
Němčina Plan = Ruština к

ebene, weiträumige fläche; Anger
Němčina Plan = Ruština к

Zusammenführung von Karosserie und Antriebseinheit
Němčina Hochzeit = Ruština ж

hohe Zeit, Blüte, Gipfel einer Entwicklung; Blütezeit
Němčina Hochzeit = Ruština ж

jung geschlachtetes Huhn beiderlei Geschlechts; Broiler; Flattermann; Gummiadler; Hühnchen
Němčina Hähnchen = Ruština ц

Film, der gedreht wurde, um ein bestimmtes Thema wirklichkeitsgetreu darzustellen
Němčina Dokumentarfilm = Ruština ш

schriftlicher Nachweis für etwas
Němčina Bescheinigung = Ruština н

ein möbliertes Zimmer oder ähnliches vermietende Frau; Gastgeberin; Hauswirtin; Vermieterin
Němčina Hausfrau = Ruština б

ihren eigenen Haushalt führende und besorgende Frau; Hausherrin
Němčina Hausfrau = Ruština б

Stelle, an der man etwas fahrend verlassen kann
Němčina Ausfahrt = Ruština м

Fahrt zur Erholung; Spazierfahrt; Ausflug; Ausflugsfahrt; Spazierfahrt
Němčina Ausfahrt = Ruština м

das Wegfahren vom Land aufs Meer hinaus
Němčina Ausfahrt = Ruština м

Sprache, die ein Mensch in der Kindheit erlernt und in der er primär denkt; Erstsprache
Němčina Muttersprache = Ruština 5

Sprache, von der andere Sprachen abstammen
Němčina Muttersprache = Ruština 5

Speise, die typisch für eine Region oder ein Land ist; Regionalgericht
Němčina Spezialität = Ruština я

Speise, die jemand sehr gerne isst; Delikatesse; Gaumenschmaus; Leckerbissen; Leibgericht; Schmankerl
Němčina Spezialität = Ruština я

etwas, das jemand gerne tut oder gut beherrscht; Hobby; Leidenschaft; Lieblingsbeschäftigung; Metier; Passion
Němčina Spezialität = Ruština я

Besonderheit oder Eigenart, die eine Person oder Sache kennzeichnen; Besonderheit; Spezifikum
Němčina Spezialität = Ruština я

angeregter Zustand des Gemüts; psychische Erregung; Erregung; Leidenschaft; Gefühlsregung; Gefühl
Němčina Emotion = Ruština \

Behandlungen bei einer Krankheit; Behandlung; Heilbehandlung; Therapeutik
Němčina Therapie = Ruština 7

Maßnahme gegen unerwünschte Zustände; Maßnahme
Němčina Therapie = Ruština 7

kleine komfortable Wohnung
Němčina Apartment = Ruština а

Pause, Unterbrechung
Němčina Stopp = Ruština у

Haltestelle
Němčina Stopp = Ruština у

Anhalten von Fahrzeugen, um darin mitgenommen zu werden
Němčina Stopp = Ruština у

Stoppball
Němčina Stopp = Ruština у

Verschlusslaut
Němčina Stopp = Ruština у

Person, die jemanden vorübergehend vertritt; Stellvertretung
Němčina Vertretung = Ruština а

Person, die jemanden vorübergehend vertritt; Stellvertretung
Němčina Vertretung = Ruština к

Person oder Gruppe von Personen, Delegation, deren Aufgabe es ist, jemanden, etwas zu vertreten
Němčina Vertretung = Ruština а

Sitz einer Vertretung; Interessenvertretung; Interessensvertretung; Repräsentanz; Repräsentation
Němčina Vertretung = Ruština а

delegierte Mannschaft, Riege oder Ähnliches; Ersatz; Ersatzmann; Ersatzfrau; Stellvertreter; Stellvertreterin
Němčina Vertretung = Ruština а

delegierte Mannschaft, Riege oder Ähnliches; Ersatz; Ersatzmann; Ersatzfrau; Stellvertreter; Stellvertreterin
Němčina Vertretung = Ruština к

Niederlassung eines Unternehmens, Repräsentanz
Němčina Vertretung = Ruština к

das Handeln einer Person für eine andere Person, welche die rechtlichen Folgen dieses Handelns treffen
Němčina Vertretung = Ruština к

Vermittlung des Verkaufes für ein Unternehmen; Handelsvertretung; Abordnung; Delegation; Deputation; Gesandtschaft
Němčina Vertretung = Ruština а

Vermittlung des Verkaufes für ein Unternehmen; Handelsvertretung; Abordnung; Delegation; Deputation; Gesandtschaft
Němčina Vertretung = Ruština у

Vermittlung des Verkaufes für ein Unternehmen; Handelsvertretung; Abordnung; Delegation; Deputation; Gesandtschaft
Němčina Vertretung = Ruština к

die oberste Schicht der Erdkruste; Erde; Erdreich
Němčina Boden = Ruština е

Grundlage, Basis
Němčina Boden = Ruština е

Gebiet, Besitz
Němčina Boden = Ruština е

die Erdoberfläche; Grund; Erdboden; Grund und Boden
Němčina Boden = Ruština е

unterer Abschluss eines Gefäßes; Grund
Němčina Boden = Ruština е

kurz für Tortenboden; Tortenboden
Němčina Boden = Ruština е

kurz für Dachboden; Dachboden
Němčina Boden = Ruština е

Erdboden oder Fußboden; Fußboden
Němčina Boden = Ruština е

rundes, flaches Etwas; Platte
Němčina Scheibe = Ruština и

Fläche, auf die beim Sport- und Übungsschießen gezielt wird
Němčina Scheibe = Ruština и

Schallplatte, CD, DVD oder Ähnliches; Platte; Schallplatte; CD; DVD
Němčina Scheibe = Ruština и

Verglasung eines Fensters
Němčina Scheibe = Ruština и

abgeschnittenes Stück
Němčina Scheibe = Ruština и

ein Erinnerungsstück an ein Ereignis, eine Person oder einen Ort, meist aber an eine Reise; Andenken; Erinnerung; Erinnerungsstück; Mitbringsel
Němčina Souvenir = Ruština 0

Lager im Freien zur provisorischen Unterbringung; Lager
Němčina Camp = Ruština qqqqqqqqqqqqqqq

offene Verletzung in der Haut oder im tieferliegenden Gewebe; Verletzung
Němčina Wunde = Ruština о

psychische Verletzung; Verletzung; Trauma
Němčina Wunde = Ruština о

Träger der gesetzlichen Krankenversicherung
Němčina Krankenkasse = Ruština 4

das Küssen des Handrückens zur Begrüßung oder Verabschiedung
Němčina Handkuss = Ruština ч

Wagen in einem Personenzug, in dem man speisen kann; Bordrestaurant
Němčina Speisewagen = Ruština а

Schuh, der im Haus getragen wird; Hauslatschen; Latschen; Pantine; Pantoffel; Pantolette
Němčina Hausschuh = Ruština у

ein nicht direkt beleuchteter Bereich
Němčina Schatten = Ruština ц

die einem bestimmten Einwirken abgewandte Seite
Němčina Schatten = Ruština ц

Farbschleier
Němčina Schatten = Ruština ц

etwas kaum Erkennbares
Němčina Schatten = Ruština ц

Bewohner des Totenreichs
Němčina Schatten = Ruština ц

kurz für Punkrock; eine in den 1970er-Jahren entstandene Musikrichtung aus dem Bereich der Rockmusik; Punkrock
Němčina Punk = Ruština а

Subkultur oder Protestbewegung, die sich durch bewusst auffällige Aufmachung und rebellisches Verhalten bemerkbar macht
Němčina Punk = Ruština а

Kalender, in den man seine geplanten Termine eintragen kann
Němčina Terminkalender = Ruština ц

Kardinalzahl 9; Zahl zwischen acht und zehn
Němčina neun = Ruština 111111111111111

die Meinungen, Auffassungen, Ideale, Überzeugungen oder die Lebensführung anderer akzeptierend; aufgeklärt; aufgeschlossen; ausländerfreundlich; demokratisch; duldsam
Němčina tolerant = Ruština щ

sehnig, kräftig, kraftvoll, stark, zäh; den Eindruck angespannter Kraft vermittelnd
Němčina nervig = Ruština 8

entnervend, lästig, störend, unangenehm
Němčina nervig = Ruština 8

nervgesteuert, sensibel, aufgeweckt, kernig
Němčina nervig = Ruština 8

von Nerven durchzogen, gerippt
Němčina nervig = Ruština 8

sich auf Nerven beziehend
Němčina nervig = Ruština 8

der Wirklichkeit entsprechend, wahr, nicht falsch; wahr; korrekt
Němčina richtig = Ruština т

der Wirklichkeit entsprechend, wahr, nicht falsch; wahr; korrekt
Němčina richtig = Ruština ь

den Absichten, Vorgaben oder Vorschriften entsprechend; regelrecht
Němčina richtig = Ruština ь

der Wirklichkeit, einem Vorbild entsprechend, so wie es sein soll; echt
Němčina richtig = Ruština ь

Bruchzahl 1/6; aus einem von sechs gleichen Teilen bestehend
Němčina sechstel = Ruština 6

sich durch betonte Einfachheit auszeichnend; puritanisch; einfach; schlicht
Němčina streng = Ruština .

intensiv und unangenehm; scharf; penetrant; beißend
Němčina streng = Ruština .

auf genaue Einhaltung der Regeln wertlegend; autoritär; genau; grundsätzlich; gnadenlos; erbarmungslos
Němčina streng = Ruština ..

mit negativen Aspekten und Entbehrungen verbunden; hart; schwer
Němčina streng = Ruština ..

auch noch, daneben, zugleich; ebenso; zugleich; sowie; zusätzlich
Němčina gleichzeitig = Ruština й

zur selben, gleichen Zeit ablaufend, stattfindend; kontemporär; simultan; synchronistisch; tautochronisch; zeitgleich
Němčina gleichzeitig = Ruština й

Bruchzahl 1/7; aus einem von sieben gleichen Teilen bestehend
Němčina siebtel = Ruština о

auf den ersten Blick oder vordergründig wahr; vorgeblich; vermeintlich
Němčina scheinbar = Ruština а

dem Anscheine nach, wahrscheinlich; anscheinend
Němčina scheinbar = Ruština а

sichtbar, sichtlich, offenbar; offenbar
Němčina scheinbar = Ruština а

glänzend, hell, leuchtend
Němčina scheinbar = Ruština а

schön, prächtig
Němčina scheinbar = Ruština а

die sichtbare Realität einer betrachteten Größe betreffend
Němčina scheinbar = Ruština а

in festen örtlichen oder zeitlichen Abständen wiederholt
Němčina regelmäßig = Ruština у

in festen örtlichen oder zeitlichen Abständen wiederholt
Němčina regelmäßig = Ruština ааааа

in festen örtlichen oder zeitlichen Abständen wiederholt
Němčina regelmäßig = Ruština ааа

in festen örtlichen oder zeitlichen Abständen wiederholt
Němčina regelmäßig = Ruština а

in festen örtlichen oder zeitlichen Abständen wiederholt
Němčina regelmäßig = Ruština аааааааааааааа

in festen örtlichen oder zeitlichen Abständen wiederholt
Němčina regelmäßig = Ruština ааааааааааааааааааааааааа

immer wieder; häufig; oft
Němčina regelmäßig = Ruština у

immer wieder; häufig; oft
Němčina regelmäßig = Ruština а

immer wieder; häufig; oft
Němčina regelmäßig = Ruština аа

immer wieder; häufig; oft
Němčina regelmäßig = Ruština ааа

immer wieder; häufig; oft
Němčina regelmäßig = Ruština аааа

immer wieder; häufig; oft
Němčina regelmäßig = Ruština ааааа

immer wieder; häufig; oft
Němčina regelmäßig = Ruština аааааааааа

immer wieder; häufig; oft
Němčina regelmäßig = Ruština аааааааааааа

immer wieder; häufig; oft
Němčina regelmäßig = Ruština ааааааааааааа

immer wieder; häufig; oft
Němčina regelmäßig = Ruština аааааааааааааа

immer wieder; häufig; oft
Němčina regelmäßig = Ruština ппппппппппп

immer wieder; häufig; oft
Němčina regelmäßig = Ruština п

gemäß der Regel
Němčina regelmäßig = Ruština 4

Vervielfältigungszahl 2; zweimal so groß, so viel; doppelt; zwiefach
Němčina zweifach = Ruština аааааааааааааааааа

Ordnungszahl 9000; an der Stelle neuntausend stehend
Němčina neuntausendste = Ruština к

Bruchzahl 1/3; aus einem von drei gleichen Teilen bestehend
Němčina drittel = Ruština 6

Ordnungszahl 7000; an der Stelle siebentausend stehend
Němčina siebentausendste = Ruština к

zum Tod führend; den Tod zur Folge habend; fatal; letal
Němčina tödlich = Ruština а

sehr; in heftiger Weise
Němčina tödlich = Ruština а

ausgeprägt; heftig
Němčina tödlich = Ruština у

machbar, wenn man es versucht, geht es zu verwirklichen oder zu erreichen; durchführbar; machbar; realisierbar; realistisch; umsetzbar
Němčina möglich = Ruština ж

vorstellbar, es ist eine denkbare Alternative, die aber nicht gesichert ist; denkbar; eventuell; vielleicht; vorstellbar; wahrscheinlich
Němčina möglich = Ruština ж

Wahrheitswert in der Logik
Němčina möglich = Ruština ж

beliebig, zufällig, ohne dass es näher spezifiziert wird; beliebig; wahllos; zufällig
Němčina möglich = Ruština ж

die Sprache Russisch betreffend
Němčina russisch = Ruština ъ

das russische Volk, die Russen betreffend; russländisch
Němčina russisch = Ruština ъ

Russland betreffend; russländisch
Němčina russisch = Ruština ъ

ein Gefühl des Hungers verspürend, Hunger habend
Němčina hungrig = Ruština 3

Lust auf ein bestimmtes Lebensmittel verspürend
Němčina hungrig = Ruština 3

ein Verlangen nach etwas habend
Němčina hungrig = Ruština 3

etwas; bisschen
Němčina wenig = Ruština 0

etwas; bisschen
Němčina wenig = Ruština ьт

eine unbestimmte, kleine Anzahl oder Menge von etwas; gering
Němčina wenig = Ruština 0

eine unbestimmte, kleine Anzahl oder Menge von etwas; gering
Němčina wenig = Ruština т

eine unbestimmte, kleine Anzahl oder Menge von etwas; gering
Němčina wenig = Ruština ь

eine unbestimmte, kleine Anzahl oder Menge von etwas; gering
Němčina wenig = Ruština б

eine unbestimmte, kleine Anzahl oder Menge von etwas; gering
Němčina wenig = Ruština ю

eine unbestimmte, kleine Anzahl oder Menge von etwas; gering
Němčina wenig = Ruština .

eine unbestimmte, kleine Anzahl oder Menge von etwas; gering
Němčina wenig = Ruština ё

in unbedeutendem Umfang; kaum
Němčina wenig = Ruština 0

in unbedeutendem Umfang; kaum
Němčina wenig = Ruština т

überreichlich, zu viel
Němčina übrig = Ruština ппп

noch vorhanden, verbleibend, restlich; restlich; überreichlich
Němčina übrig = Ruština а

innerhalb eines bestimmten implizit mitdefinierten Bezugsystems
Němčina intern = Ruština ащо

zehn Uhr, zweiundzwanzig Uhr
Němčina zehn = Ruština л

Kardinalzahl 10; Zahl zwischen neun und elf
Němčina zehn = Ruština л

sich auf die Natur beziehend, naturgemäß, in der Natur vorkommend; naturartig; naturbelassen; naturbezogen; naturmäßig; naturgemäß
Němčina natürlich = Ruština 2

nicht zerbrochen, unversehrt; heil; intakt; komplett; unbeschädigt; unzerstört
Němčina ganz = Ruština ё

alles davon, nicht nur ein Teil; allumfassend; ganz und gar; total; völlig; vollständig
Němčina ganz = Ruština ё

nur, gerade mal; bloß; mager; schlicht
Němčina ganz = Ruština ё

die ganze Erde umspannend, weltweit; erdumfassend; weltweit; weltumfassend
Němčina global = Ruština 2

allgemein, umfassend, pauschal; generell; pauschal; universell
Němčina global = Ruština 2

alle Staaten betreffend; international; staatenübergreifend; überstaatlich; völkerumfassend
Němčina global = Ruština 2

allen Komponenten eines Moduls oder Programms zugänglich
Němčina global = Ruština 2

zeitlich häufig auftretend; häufig; häufig; oft
Němčina viel = Ruština ащо

eine unbestimmte, große Menge von etwas; reichlich; reichlich; zahlreich; in Hülle und Fülle
Němčina viel = Ruština ащо

Verstärkung des Komparativs
Němčina viel = Ruština ащо

so dass es viele Früchte hervorbringt; ertragreich; fett
Němčina fruchtbar = Ruština ккккккккккк

mit Erfolg; produktiv; erfolgreich; konstruktiv
Němčina fruchtbar = Ruština к4к4к

zur Vermehrung fähig; fortpflanzungsfähig
Němčina fruchtbar = Ruština 4rkl4

elegant gekleidet; apart; chic; elegant; fein; fesch
Němčina smart = Ruština 4

unter Beachtung der eigenen Vorteile geschickt im Umgang mit Mitmenschen; durchtrieben; geschickt; pfiffig; raffiniert; taktisch
Němčina smart = Ruština 4

interaktiv und autonom
Němčina smart = Ruština 4

besondere, hohe Ansprüche habend, nicht leicht zufriedenzustellen; anspruchsvoll; heikel; wählerisch
Němčina extra = Ruština э