Hrdinské činy فاطمه 244

Zde oceňujeme našeho hrdinu فاطمه, který pravidelně a neúnavně vytvářel nové záznamy a hodnotil ty stávající. Díky tomu se tato webová stránka stala informativnější, užitečnější a lepší. Všichni ostatní uživatelé tohoto německého webu a naší německé aplikace z toho mají prospěch. Děkujeme, فاطمه!

Překlady فاطمه

Náš hrdina فاطمه přidal následující nové položky


etwas um etwas winden; umhängen
Němčina umlegen = Perština پیچیدن

etwas zeitlich verschieben; verschieben
Němčina umlegen = Perština عقب انداختن

Kosten verteilen; verumlagen; verteilen
Němčina umlegen = Perština تقسیم کردن

Kosten verteilen; verumlagen; verteilen
Němčina umlegen = Perština توزیع کردن

jemanden töten; ermorden; umbringen
Němčina umlegen = Perština کشتن

etwas, jemanden in seiner Position verändern; umklappen
Němčina umlegen = Perština جای دیگری گذاشتن

niedergedrückt werden; umklappen; killen; verschieben; erschießen; (Termin) ändern
Němčina umlegen = Perština عوض کردن

etwas (ein Produkt, Objekt einer Kontrolle) als benutzbar/verfügbar erklären; freischalten; absegnen
Němčina freigeben = Perština باز کردن

jemanden aus der Haft entlassen
Němčina freigeben = Perština آزاد کردن

eine Bindung lösen
Němčina freigeben = Perština رها کردن

jemandem Freizeit, Urlaub geben
Němčina freigeben = Perština مرخصی دادن

beurlauben; freilegen; aktivieren; liberalisieren; entblocken
Němčina freigeben = Perština فعال کردن

etwas zur späteren Verwendung anrichten, herrichten; anrichten; mit sich bringen; vorbereiten; herrichten; initiieren
Němčina bereiten = Perština تمام کردن

etwas zur späteren Verwendung anrichten, herrichten; anrichten; mit sich bringen; vorbereiten; herrichten; initiieren
Němčina bereiten = Perština حاضر کردن

ein Pferd zureiten; zureiten; abrichten; dressieren; trainieren; zureiten
Němčina bereiten = Perština سوار اسب شدن

ein Pferd zureiten; zureiten; abrichten; dressieren; trainieren; zureiten
Němčina bereiten = Perština سوار شدن

etwas (er-)schaffen; erschaffen; kreieren; schaffen
Němčina schöpfen = Perština ایجاد کردن

den Verlust von etwas erleiden; den Verlust eines Teils von etwas erleiden; verlieren
Němčina einbüßen = Perština زیان دیدن

verlieren; verscherzen; verwirken
Němčina einbüßen = Perština از دست دادن

etwas auslösen, der Grund für etwas sein, den Ursprung für etwas bilden, für etwas verantwortlich sein; auslösen; mit sich bringen; hervorrufen; führen zu; (etwas) bewirken
Němčina verursachen = Perština مسبب بودن

Verbindung zwischen Geräten oder Programmen; Interface
Němčina Schnittstelle = Perština رابط

der Wechsel von einem Zustand in einen anderen; Wandelung; Änderung
Němčina Veränderung = Perština تغییر

der Wechsel von einem Zustand in einen anderen; Wandelung; Änderung
Němčina Veränderung = Perština تحول

der Wechsel von einem Zustand in einen anderen; Wandelung; Änderung
Němčina Veränderung = Perština تبدیل

der Wechsel von einem Zustand in einen anderen; Wandelung; Änderung
Němčina Veränderung = Perština دگرگونی

Mangel an Ausgeglichenheit zwischen zwei oder mehr Dingen, Aspekten; Abweichung von einem normalen, erforderlichen Gleichgewicht
Němčina Ungleichgewicht = Perština عدم تعادل

Krankheitsbild, welches durch übermäßige Beschäftigung mit dem Thema Nahrung gekennzeichnet ist
Němčina Essstörung = Perština اختلال تغذیه

übernatürlicher Bereich, den man nach dem Tode betritt; Himmel
Němčina Jenseits = Perština آخرت

übernatürlicher Bereich, den man nach dem Tode betritt; Himmel
Němčina Jenseits = Perština جهان دیگر

übernatürlicher Bereich, den man nach dem Tode betritt; Himmel
Němčina Jenseits = Perština عالم غیب

übernatürlicher Bereich, den man nach dem Tode betritt; Himmel
Němčina Jenseits = Perština لاهوت

Panne, ausgelöst durch einen schadhaften Reifen
Němčina Reifenpanne = Perština پنچر

Panne, ausgelöst durch einen schadhaften Reifen
Němčina Reifenpanne = Perština پنچری

Maßnahme oder Ereignis, die dazu führt, dass etwas Beabsichtigtes nicht oder nur erschwert getan werden kann
Němčina Behinderung = Perština جلوگیری

Maßnahme oder Ereignis, die dazu führt, dass etwas Beabsichtigtes nicht oder nur erschwert getan werden kann
Němčina Behinderung = Perština ممانعت

Maßnahme oder Ereignis, die dazu führt, dass etwas Beabsichtigtes nicht oder nur erschwert getan werden kann
Němčina Behinderung = Perština اختلال

der Weg, der zu einem Ziel hinführt; Anreiseweg; Anfahrt
Němčina Hinweg = Perština مبدأ

der Weg, der zu einem Ziel hinführt; Anreiseweg; Anfahrt
Němčina Hinweg = Perština نقطه‌ی آغاز

Gesamtheit aller Menschen
Němčina Menschheit = Perština انسان ها

Gesamtheit aller Menschen
Němčina Menschheit = Perština بشر

Menschsein, Wesen des Menschen
Němčina Menschheit = Perština انسان بودن

Menschsein, Wesen des Menschen
Němčina Menschheit = Perština جوهر انسان

Menschsein, Wesen des Menschen
Němčina Menschheit = Perština انسانیت

Missgeschick, Fehlverhalten; ungewöhnliche, abartige, unpassende geistige Leistung; Flop; Malheur
Němčina Panne = Perština خطا

Missgeschick, Fehlverhalten; ungewöhnliche, abartige, unpassende geistige Leistung; Flop; Malheur
Němčina Panne = Perština اشتباه

plötzlich eintretender Schaden; Nichtfunktionieren von Technik, insbesondere Fahrzeugtechnik; Ausfall; Defekt; Havarie
Němčina Panne = Perština ایراد

plötzlich eintretender Schaden; Nichtfunktionieren von Technik, insbesondere Fahrzeugtechnik; Ausfall; Defekt; Havarie
Němčina Panne = Perština اشکال

Gefährt, mit dem andere Kraftfahrzeuge bewegt werden können, die entweder selbst nicht fahrtauglich sind oder ordnungswidrig abgestellt wurden; Abschleppauto; Abschleppfahrzeug
Němčina Abschleppwagen = Perština یدک کش

etwas Vorgetäuschtes; Täuschung
Němčina Illusion = Perština وهم

wissenschaftlich korrekt, präzise; akkurat; genau; präzise; pünktlich; zutreffend
Němčina exakt = Perština درست

wissenschaftlich korrekt, präzise; akkurat; genau; präzise; pünktlich; zutreffend
Němčina exakt = Perština دقیق

den gegebenen Bedingungen vollständig entsprechend; akkurat; genau; präzise; pünktlich; zutreffend
Němčina exakt = Perština سر وقت

Bruchzahl 1/1000; 1 Promill, aus einem von tausend gleichen Teilen bestehend
Němčina tausendstel = Perština هزارم

eine Funktion ist stetig, wenn verschwindend kleine Änderungen des Argumentes nur zu verschwindend kleinen Änderungen des Funktionswertes führen; kontinuierlich
Němčina stetig = Perština یکنواخت

eine Funktion ist stetig, wenn verschwindend kleine Änderungen des Argumentes nur zu verschwindend kleinen Änderungen des Funktionswertes führen; kontinuierlich
Němčina stetig = Perština ثابت

kontinuierlich, zusammenhängend, ohne Unterbrechung; ständig; beständig; kontinuierlich
Němčina stetig = Perština بی وقفه

kontinuierlich, zusammenhängend, ohne Unterbrechung; ständig; beständig; kontinuierlich
Němčina stetig = Perština دائما

kontinuierlich, zusammenhängend, ohne Unterbrechung; ständig; beständig; kontinuierlich
Němčina stetig = Perština پیوسته

mit großer Achtsamkeit und Sorgfalt; sorgsam
Němčina sorgfältig = Perština با احتیاط

mit großer Achtsamkeit und Sorgfalt; sorgsam
Němčina sorgfältig = Perština با دقت

allgemein verbindlich, immer gültig für alle oder fast alle Fälle; allgemein; allgemeingültig; ganz; grundsätzlich; im Allgemeinen
Němčina generell = Perština به طور معمول

allgemein verbindlich, immer gültig für alle oder fast alle Fälle; allgemein; allgemeingültig; ganz; grundsätzlich; im Allgemeinen
Němčina generell = Perština عموما