Hrdinské činy IRYNA 2407

Zde oceňujeme našeho hrdinu IRYNA, který pravidelně a neúnavně vytvářel nové záznamy a hodnotil ty stávající. Díky tomu se tato webová stránka stala informativnější, užitečnější a lepší. Všichni ostatní uživatelé tohoto německého webu a naší německé aplikace z toho mají prospěch. Děkujeme, IRYNA!

Překlady IRYNA

Náš hrdina IRYNA přidal následující nové položky


von bestimmten Voraussetzungen, Bedingungen ausgehen
Němčina gründen = Ukrajinština припускати наявність передумов

den Entschluss fassen, etwas zu tun; sich entscheiden, etwas zu tun; beschließen; (einen) Entschluss fassen; sich entscheiden; (eine) Entscheidung treffen
Němčina entschließen = Ukrajinština прийняти рішення

den Entschluss fassen, etwas zu tun; sich entscheiden, etwas zu tun; beschließen; (einen) Entschluss fassen; sich entscheiden; (eine) Entscheidung treffen
Němčina entschließen = Ukrajinština наважуватися

den Entschluss fassen, etwas zu tun; sich entscheiden, etwas zu tun; beschließen; (einen) Entschluss fassen; sich entscheiden; (eine) Entscheidung treffen
Němčina entschließen = Ukrajinština зважитися

den Entschluss fassen, etwas zu tun; sich entscheiden, etwas zu tun; beschließen; (einen) Entschluss fassen; sich entscheiden; (eine) Entscheidung treffen
Němčina entschließen = Ukrajinština остаточно вирішити

abschieben (auf); abgeben (an); (jemandem etwas) zuschieben; andrehen; überwälzen (auf); loswerden (an)
Němčina abwälzen = Ukrajinština виштовхувати

abschieben (auf); abgeben (an); (jemandem etwas) zuschieben; andrehen; überwälzen (auf); loswerden (an)
Němčina abwälzen = Ukrajinština позбуватись

abschieben (auf); abgeben (an); (jemandem etwas) zuschieben; andrehen; überwälzen (auf); loswerden (an)
Němčina abwälzen = Ukrajinština передавати

abschieben (auf); abgeben (an); (jemandem etwas) zuschieben; andrehen; überwälzen (auf); loswerden (an)
Němčina abwälzen = Ukrajinština підштовхувати

Geschehenes oder von anderen Überlegtes selbst durchdenken, so dass man es verstehen kann; begreifen; wissen; wiederholen; nachfühlen; durchdenken
Němčina nachvollziehen = Ukrajinština осмислити

Geschehenes oder von anderen Überlegtes selbst durchdenken, so dass man es verstehen kann; begreifen; wissen; wiederholen; nachfühlen; durchdenken
Němčina nachvollziehen = Ukrajinština зрозуміти

eine Sache geben, zurückgeben und stattdessen eine andere nehmen, auswählen
Němčina umtauschen = Ukrajinština обмінювати

eine Sache nehmen, zurücknehmen und stattdessen eine andere geben
Němčina umtauschen = Ukrajinština обмінювати

eine Sache nehmen, zurücknehmen und stattdessen eine andere geben
Němčina umtauschen = Ukrajinština заміняти

eintauschen; reklamieren; austauschen; tauschen
Němčina umtauschen = Ukrajinština обмінювати

eintauschen; reklamieren; austauschen; tauschen
Němčina umtauschen = Ukrajinština робити заміну

etwas in einen dafür vorgesehenen Hohlraum legen
Němčina einlegen = Ukrajinština покласти

etwas geltend machen
Němčina einlegen = Ukrajinština подавати претензію

etwas geltend machen
Němčina einlegen = Ukrajinština подавати скаргу

Nahrungsmittel in einer konservierenden Flüssigkeit haltbar machen
Němčina einlegen = Ukrajinština консервувати

etwas abgeben; furnieren; marinieren; beizen
Němčina einlegen = Ukrajinština маринувати

etwas abgeben; furnieren; marinieren; beizen
Němčina einlegen = Ukrajinština подавати

falsch spielen; danebengreifen
Němčina vergreifen = Ukrajinština помилитися

falsch spielen; danebengreifen
Němčina vergreifen = Ukrajinština неправильно грати

nicht mehr lieferbar
Němčina vergreifen = Ukrajinština припинити доступ

jemandem etwas Unzulässiges antun, etwas Unzulässiges mit jemandem oder mit einer Sache tun
Němčina vergreifen = Ukrajinština робити неприйнятне

etwas anderes als das Beabsichtigte anfassen
Němčina vergreifen = Ukrajinština неправильне з'єднання

Bargeld bei einem Geldinstitut (Bank, Sparkasse oder ähnliches) abgeben, um es auf einem Konto verbuchen zu lassen; einbezahlen; überweisen
Němčina einzahlen = Ukrajinština поповнювати

Bargeld bei einem Geldinstitut (Bank, Sparkasse oder ähnliches) abgeben, um es auf einem Konto verbuchen zu lassen; einbezahlen; überweisen
Němčina einzahlen = Ukrajinština вносити

überweisen; einlösen (Scheck)
Němčina einzahlen = Ukrajinština переводити

Sich an einen Brauch oder an eine Umgebung anpassen, so dass sie nicht mehr neue Erfahrungen sind; sich anpassen; sich etwas zur Gewohnheit machen; etwas nicht mehr fremd sein; aneignen; sich vertraut machen
Němčina gewöhnen = Ukrajinština призвичаюватися

Sich an einen Brauch oder an eine Umgebung anpassen, so dass sie nicht mehr neue Erfahrungen sind; sich anpassen; sich etwas zur Gewohnheit machen; etwas nicht mehr fremd sein; aneignen; sich vertraut machen
Němčina gewöhnen = Ukrajinština набувати звички

Sorgen dafür, dass jemand sich allmählich an etwas gewöhnt
Němčina gewöhnen = Ukrajinština призвичаюватись

Sorgen dafür, dass jemand sich allmählich an etwas gewöhnt
Němčina gewöhnen = Ukrajinština звикати

(sich) akklimatisieren; vertraut werden (mit); (sich) einleben; (sich) anpassen; (sich) eingewöhnen
Němčina gewöhnen = Ukrajinština адаптуватися

etwas erfolgreich zu Ende bringen; glücken; hinhauen; klappen; geraten; funktionieren
Němčina gelingen = Ukrajinština процвітати

etwas erfolgreich zu Ende bringen; glücken; hinhauen; klappen; geraten; funktionieren
Němčina gelingen = Ukrajinština досягати успіху

in ein Dokument eintragen; hineinschreiben
Němčina reinschreiben = Ukrajinština вписати

etwas beginnen; anfangen; beginnen
Němčina aufnehmen = Ukrajinština братися

jemanden in die Gruppe integrieren, ein neues Mitglied bekommen; jemanden in eine Gruppe ~; integrieren; inkorporieren
Němčina aufnehmen = Ukrajinština брати

jemanden in die Gruppe integrieren, ein neues Mitglied bekommen; jemanden in eine Gruppe ~; integrieren; inkorporieren
Němčina aufnehmen = Ukrajinština приймати

etwas aufheben, an sich nehmen oder zu sich nehmen; an sich nehmen; aufheben; in seinen Besitz bringen; einverleiben
Němčina aufnehmen = Ukrajinština брати

übernehmen, (beispielsweise einen Titel in ein Verzeichnis oder einen Gedanken in eine Diskussion); übernehmen
Němčina aufnehmen = Ukrajinština брати

Aufsehen erregen; Furore machen; stutzig machen; für Furore sorgen; Aufmerksamkeit erregen; Aufsehen erregen
Němčina auffallen = Ukrajinština привернути увагу

von außen ins Bewusstsein gelangen; bemerken; bemerkt werden; in Erscheinung treten; erkennen; ins Auge fallen
Němčina auffallen = Ukrajinština вирізнятися

aufschlagen; auftreffen
Němčina auffallen = Ukrajinština впливати

servieren
Němčina reichen = Ukrajinština подавати

hinreichend vorhanden sein; sich ausgehen; auslangen; ausreichen; genügen; hinreichen
Němčina reichen = Ukrajinština вистачати

jemandem etwas entgegenstrecken
Němčina reichen = Ukrajinština надавати

jemandem für etwas Geld geben
Němčina bezahlen = Ukrajinština заплатити

eine Verbindlichkeit/Schuld begleichen; zahlen
Němčina bezahlen = Ukrajinština оплатити

(für den Kauf einer Sache) Geld ausgeben
Němčina bezahlen = Ukrajinština оплатити

für jemanden Geld ausgeben, jemandem etwas spendieren; zahlen
Němčina bezahlen = Ukrajinština витратити

jemandem für geleistete Arbeitet Geld geben; entlohnen
Němčina bezahlen = Ukrajinština оплатити

eine Größe mit Hilfe eines Maßes bestimmen
Němčina messen = Ukrajinština вимірювати

etwas fertig machen; zu Ende bringen; vollenden; abschließen; hinter sich bringen
Němčina erledigen = Ukrajinština завершувати

etwas fertig machen; zu Ende bringen; vollenden; abschließen; hinter sich bringen
Němčina erledigen = Ukrajinština виконувати

nicht mehr der Vollendung bedürfen; ohne Zutun fertig werden
Němčina erledigen = Ukrajinština бути звершеним

nicht mehr der Vollendung bedürfen; ohne Zutun fertig werden
Němčina erledigen = Ukrajinština бути завершеним

gegen jemanden so vorgehen, dass er dadurch Macht und Einfluss verliert oder wehrlos wird; fertigmachen
Němčina erledigen = Ukrajinština розвінчати

jemanden umbringen; umlegen; liquidieren; ausschalten
Němčina erledigen = Ukrajinština усунути

vernichtend besiegen; vernichten; absolvieren; besiegeln; besorgen; vollenden
Němčina erledigen = Ukrajinština виконати

sich um das Wohl von jemandem, etwas bemühen; bemühen; kümmern; pflegen; versorgen
Němčina sorgen = Ukrajinština забезпечувати

sich ernsthaft Gedanken machen zu etwas, jemandem; bangen; befürchten; sich bekümmern; fürchten
Němčina sorgen = Ukrajinština побоюватися

versorgen; (sich) Sorgen machen; beunruhigen; (etwas) bewirken; betütern; (sich) grämen
Němčina sorgen = Ukrajinština спричиняти

eine Hupe am Kraftfahrzeug betätigen, um; ein akustisches
Němčina hupen = Ukrajinština сигналити

die Hupe betätigen
Němčina hupen = Ukrajinština сигналити

Geld für die spätere Verwendung ansammeln; beiseitelegen; auf die hohe Kante legen
Němčina sparen = Ukrajinština накопичувати

weniger Geld ausgeben; einsparen; sich einschränken
Němčina sparen = Ukrajinština економити

lohnenswert (sein); Gewinn abwerfen; (sich) bezahlt machen; (sich) erkenntlich zeigen; (etwas) haben (von); ertragreich sein
Němčina lohnen = Ukrajinština вартувати

nochmals kontrollieren, wiederholt prüfen; nachprüfen; reevaluieren; evaluieren; herausfinden; kontrollieren
Němčina überprüfen = Ukrajinština перевірити

verifizieren; in Frage stellen; testen; prüfen; klären; bestätigen
Němčina überprüfen = Ukrajinština перевірити

verifizieren; in Frage stellen; testen; prüfen; klären; bestätigen
Němčina überprüfen = Ukrajinština випробувати

von irgendwo verwiesen werden; rausschmeißen; verweisen
Němčina fliegen = Ukrajinština бути вигнаним

von irgendwo verwiesen werden; rausschmeißen; verweisen
Němčina fliegen = Ukrajinština вилітати

ein Luftfahrzeug führen; führen; pilotieren
Němčina fliegen = Ukrajinština пілотувати

zeitnah zu erwarten sein
Němčina bevorstehen = Ukrajinština очікується найближчим часом

unangenehme Gefühle hervorrufen
Němčina bevorstehen = Ukrajinština викликати неприємне почуття

(fast) erreichen; (jemanden) erwarten; nahe kommen; (auf jemanden) zukommen; (sich) annähern; (jemandem) blühen
Němčina bevorstehen = Ukrajinština очікувати

(fast) erreichen; (jemanden) erwarten; nahe kommen; (auf jemanden) zukommen; (sich) annähern; (jemandem) blühen
Němčina bevorstehen = Ukrajinština досягати

Němčina überliegen = Ukrajinština перекрити

Němčina überliegen = Ukrajinština накласти

jemanden hereinlassen; Einlass gewähren; hereinbitten; hereinlassen; eintreten lassen
Němčina einlassen = Ukrajinština впускати

etwas in eine Konstruktion, Mauer oder Boden einfügen; einbauen; einfügen; einpassen; einsetzen; dauerhaft verbinden
Němčina einlassen = Ukrajinština вбудовувати

sich äußern, aussagen (als Tatverdächtiger)
Němčina einlassen = Ukrajinština свідчити

Flüssigkeit einfüllen oder auftragen; auftragen; einfließen lassen; einfüllen
Němčina einlassen = Ukrajinština наливати

Flüssigkeit einfüllen oder auftragen; auftragen; einfließen lassen; einfüllen
Němčina einlassen = Ukrajinština вливати

Juwel in eine Fassung einsetzen; Schmuckstück einfassen
Němčina einlassen = Ukrajinština вставляти

sich auf eine (heikle) Sache konzentrieren und sie beginnen; sich engagieren für; sich konzentrieren auf
Němčina einlassen = Ukrajinština зконцентруватися

hineinlaufen lassen; zulassen; hereinlassen; aufnehmen
Němčina einlassen = Ukrajinština приймати

hineinlaufen lassen; zulassen; hereinlassen; aufnehmen
Němčina einlassen = Ukrajinština допускати

hineinlaufen lassen; zulassen; hereinlassen; aufnehmen
Němčina einlassen = Ukrajinština впускати

jemandem oder auch etwas etwas zuweisen oder mit etwas, meist etwas Notwendigem, versehen; ausrüsten; bestücken; versehen
Němčina ausstatten = Ukrajinština запезпечувати

jemandem oder auch etwas etwas zuweisen oder mit etwas, meist etwas Notwendigem, versehen; ausrüsten; bestücken; versehen
Němčina ausstatten = Ukrajinština облаштовувати

jemandem, etwas Aufmerksamkeit schenken, jemanden, etwas zur Kenntnis nehmen; zur Kenntnis nehmen; bemerken
Němčina beachten = Ukrajinština приймати до уваги

etwas aus einer großen Menge Flüssigkeit entnehmen; Flüssigkeit, mit einem kleinen Gefäß oder den Händen; fischen
Němčina schöpfen = Ukrajinština вичерпувати

etwas aus einer großen Menge Flüssigkeit entnehmen; Flüssigkeit, mit einem kleinen Gefäß oder den Händen; fischen
Němčina schöpfen = Ukrajinština виловлювати

Luft einatmen
Němčina schöpfen = Ukrajinština вдихати

trinken
Němčina schöpfen = Ukrajinština випивати

gewinnen; beziehen
Němčina schöpfen = Ukrajinština здобувати

sich um etwas sorgen
Němčina besorgen = Ukrajinština турбуватися

sich um etwas sorgen
Němčina besorgen = Ukrajinština піклуватися

sich um jemanden, etwas kümmern
Němčina besorgen = Ukrajinština турбуватися

sich um jemanden, etwas kümmern
Němčina besorgen = Ukrajinština піклуватися

einen Gesichtsteil, meist die Stirn, in Falten legen; in Falten legen; krausen; runzeln
Němčina furchen = Ukrajinština кривитися

einen Gesichtsteil, meist die Stirn, in Falten legen; in Falten legen; krausen; runzeln
Němčina furchen = Ukrajinština хмуритися

eine Vertiefung (Furche) in den Boden machen oder auch Wasser nach links und rechts verdrängen; durchpflügen; durchschneiden; pflügen; Rillen ziehen; umgraben
Němčina furchen = Ukrajinština борознити

etwas überwinden; (sich wieder) sammeln; (sich) ausrasten; gesunden; rekonvaleszieren; rumgammeln
Němčina erholen = Ukrajinština відновитися

etwas Geplantes findet nicht statt
Němčina ausfallen = Ukrajinština відміняти

prägendes Merkmal sein; charakterisieren; prägen
Němčina beherrschen = Ukrajinština характеризувати

sich zurückhalten, zusammenreißen
Němčina beherrschen = Ukrajinština стримуватися

sich zurückhalten, zusammenreißen
Němčina beherrschen = Ukrajinština оволодіти собою

beherrscht sprechen; dominieren; geltend machen (Einfluss); regeln; vorherrschen; vermögen (zu)
Němčina beherrschen = Ukrajinština володіти

beherrscht sprechen; dominieren; geltend machen (Einfluss); regeln; vorherrschen; vermögen (zu)
Němčina beherrschen = Ukrajinština управляти

systematisch suchen, erhalten und aufbewahren einer abgegrenzten Art beziehungsweise Kategorie bestimmter Gegenstände oder Informationen; jagen
Němčina sammeln = Ukrajinština колекціонувати

anhäufen
Němčina sammeln = Ukrajinština збирати

sich auf etwas konzentrieren, die Gedanken ordnen
Němčina sammeln = Ukrajinština зібратися

vereinigen; sich häufen; (sich) berappeln; (sich) vereinen; zusammenkriegen; (sich) aneignen
Němčina sammeln = Ukrajinština збиратися

Kälte empfinden, wegen der Kälte sich unwohl fühlen, niedrige Temperaturen fühlen; frösteln
Němčina frieren = Ukrajinština мерзнути

so kalt sein, dass der Gefrierpunkt erreicht oder unterschritten wird; erstarren; gefrieren
Němčina frieren = Ukrajinština замерзнути

gefrieren; (jemandem) kalt sein; (jemandem) kalt werden; frösteln; bibbern; schuckern
Němčina frieren = Ukrajinština змерзнути

anfangen, sich fahrend zu bewegen; anfangen zu fahren
Němčina losfahren = Ukrajinština відправлятися

jemanden, etwas fest mit der Hand anfassen; anfassen; antatschen
Němčina anpacken = Ukrajinština братися

mit zugreifen; mithelfen; anfassen; beginnen; (etwas) angreifen; anrühren
Němčina anpacken = Ukrajinština братися

ein Thema in Angriff nehmen; bewältigen; in Angriff nehmen
Němčina anpacken = Ukrajinština вирішувати

einen Vorschlag machen; eine Empfehlung machen, die abgelehnt werden kann; anregen; empfehlen
Němčina vorschlagen = Ukrajinština пропонувати

unterbreiten; andeuten; antragen; proponieren; nahelegen; vorbringen
Němčina vorschlagen = Ukrajinština пропонувати

über etwas in Erregung, Unruhe geraten; entrüsten; ereifern
Němčina aufregen = Ukrajinština хвилюватись

jemandem (aufmerksam) zuhören; jemandem (vor allem vor Gericht) Gehör schenken
Němčina anhören = Ukrajinština чути

jemandem (aufmerksam) zuhören; jemandem (vor allem vor Gericht) Gehör schenken
Němčina anhören = Ukrajinština слухати

einem Patienten die vorübergehende Arbeitsunfähigkeit wegen einer Krankheit oder eines Unfalls schriftlich bescheinigen
Němčina krankschreiben = Ukrajinština бути на лікарняному

einem Patienten die vorübergehende Arbeitsunfähigkeit wegen einer Krankheit oder eines Unfalls schriftlich bescheinigen
Němčina krankschreiben = Ukrajinština мати лікарняний

weggehen, sich entfernen; weggehen; den Rücken kehren
Němčina verlassen = Ukrajinština залишати

die Beziehung beenden; jemanden alleine lassen; jemanden fliehen; im Stich lassen
Němčina verlassen = Ukrajinština покидати

ein Verhalten, eine Sache als sicher annehmen und darauf vertrauen; bauen auf
Němčina verlassen = Ukrajinština покладатися

die Form eines Gegenstandes bogenartig verändern; abknicken; formen; knicken; umbiegen; umformen
Němčina abbiegen = Ukrajinština вигинати

die Richtung der Bewegung bogenartig ändern; abschwenken; den Kurs; die Fahrtrichtung ändern; umändern; verändern
Němčina abbiegen = Ukrajinština повертати

vermeiden; verhindern; abwehren; abwenden
Němčina abbiegen = Ukrajinština уникати

zu verhindern wissen; einbiegen; abwenden (können); die Fahrtrichtung ändern
Němčina abbiegen = Ukrajinština попередити

jemanden töten
Němčina beseitigen = Ukrajinština ліквідувати

etwas als Eigentum haben, über das man verfügen kann; haben; sein Eigen nennen; verfügen; gehören
Němčina besitzen = Ukrajinština володіти

etwas als Eigentum haben, über das man verfügen kann; haben; sein Eigen nennen; verfügen; gehören
Němčina besitzen = Ukrajinština розпоряджатися

etwas als Eigentum haben, über das man verfügen kann; haben; sein Eigen nennen; verfügen; gehören
Němčina besitzen = Ukrajinština мати

die tatsächliche Sachherrschaft haben
Němčina besitzen = Ukrajinština контролювати

etwas aufweisen, mit etwas ausgestattet sein; aufweisen; haben; verfügen
Němčina besitzen = Ukrajinština розпоряджатися

etwas aufweisen, mit etwas ausgestattet sein; aufweisen; haben; verfügen
Němčina besitzen = Ukrajinština мати

etwas aufweisen, mit etwas ausgestattet sein; aufweisen; haben; verfügen
Němčina besitzen = Ukrajinština бути оснащеним

Kontrolle über jemanden ausüben
Němčina besitzen = Ukrajinština контролювати

haben; innehaben; haben; sein Eigen nennen; (über etwas) verfügen; bieten
Němčina besitzen = Ukrajinština мати

haben; innehaben; haben; sein Eigen nennen; (über etwas) verfügen; bieten
Němčina besitzen = Ukrajinština володіти

haben; innehaben; haben; sein Eigen nennen; (über etwas) verfügen; bieten
Němčina besitzen = Ukrajinština розпоряджатися

haben; innehaben; haben; sein Eigen nennen; (über etwas) verfügen; bieten
Němčina besitzen = Ukrajinština пропонувати

zeitweise an Stelle von jemand anderem handeln, repräsentieren; ersetzen
Němčina vertreten = Ukrajinština заміщати

den Fuß verletzen
Němčina vertreten = Ukrajinština травмувати ногу

den Fuß verletzen
Němčina vertreten = Ukrajinština зміщення

etwas Krummes gerade machen, geradebiegen, in eine senkrechte Stellung bringen; geradebiegen
Němčina richten = Ukrajinština виправляти

etwas Krummes gerade machen, geradebiegen, in eine senkrechte Stellung bringen; geradebiegen
Němčina richten = Ukrajinština вирівнювати

einen Gegenstand auf jemanden lenken, zielen, deuten; deuten; zielen
Němčina richten = Ukrajinština направляти

einen Gegenstand auf jemanden lenken, zielen, deuten; deuten; zielen
Němčina richten = Ukrajinština цілитися

etwas in Ordnung bringen; etwas wieder gerade biegen; bereiten; bewerkstelligen; reparieren
Němčina richten = Ukrajinština виправити

etwas in Ordnung bringen; etwas wieder gerade biegen; bereiten; bewerkstelligen; reparieren
Němčina richten = Ukrajinština справити

etwas in Ordnung bringen; etwas wieder gerade biegen; bereiten; bewerkstelligen; reparieren
Němčina richten = Ukrajinština зробити

etwas in Ordnung bringen; etwas wieder gerade biegen; bereiten; bewerkstelligen; reparieren
Němčina richten = Ukrajinština впоратись

etwas zubereiten, vorbereiten; anrichten; zubereiten; vorbereiten
Němčina richten = Ukrajinština підготувати

ein Urteil über jemanden fällen; aburteilen
Němčina richten = Ukrajinština судити

ein Urteil über jemanden fällen; aburteilen
Němčina richten = Ukrajinština засуджувати

jemanden plötzlich und meist gewaltsam attackieren; angreifen; attackieren; herfallen; überfallen
Němčina anfallen = Ukrajinština кинутися

auftreten, bei einem Prozess entstehen; anliegen; auftreten; entstehen; erwachsen
Němčina anfallen = Ukrajinština виникати

jemanden ergreifen; befallen; erfassen; ergreifen; überkommen
Němčina anfallen = Ukrajinština спіткати

jemanden ergreifen; befallen; erfassen; ergreifen; überkommen
Němčina anfallen = Ukrajinština захопити

plötzlich angreifen; fällig werden; angreifen; ansammeln; bewirken
Němčina anfallen = Ukrajinština спричиняти

ein Ziel erreichen; wichtig sein; (ein Ziel) erreichen; antanzen; herkommen; geboren werden
Němčina ankommen = Ukrajinština досягати

ein Ziel erreichen; wichtig sein; (ein Ziel) erreichen; antanzen; herkommen; geboren werden
Němčina ankommen = Ukrajinština прибувати

Gefallen finden; einen Geschmack treffen; rüberkommen; (sich) klar ausdrücken; (irgendwie) aufgenommen werden; zur Kenntnis nehmen
Němčina ankommen = Ukrajinština подобатися

den Beweis für etwas erbringen; beweisen; dokumentieren
Němčina belegen = Ukrajinština документувати

einen Platz, Rang einnehmen; sich sichern; einschreiben; besetzen; reservieren
Němčina belegen = Ukrajinština займати

einen Platz, Rang einnehmen; sich sichern; einschreiben; besetzen; reservieren
Němčina belegen = Ukrajinština резервувати

etwas auf etwas legen; bedecken; zudecken; verdecken
Němčina belegen = Ukrajinština накривати

etwas auf etwas legen; bedecken; zudecken; verdecken
Němčina belegen = Ukrajinština прикривати

etwas auf etwas legen; bedecken; zudecken; verdecken
Němčina belegen = Ukrajinština покривати

etwas mit etwas versehen; auferlegen
Němčina belegen = Ukrajinština забезпечувати

etwas mit etwas versehen; auferlegen
Němčina belegen = Ukrajinština покривати

belästigen; beschießen; zeigen; reservieren; fundamentieren; nachweisen
Němčina belegen = Ukrajinština доводити

jemandem ein Geheimnis oder eine vertrauliche Nachricht preisgeben; ausplaudern; preisgeben; weitersagen
Němčina verraten = Ukrajinština розголосити

ein Musikinstrument auf etwas einstellen
Němčina einstimmen = Ukrajinština налаштувати

jemanden vor einem bestimmten Ereignis in die richtige innere Stimmung versetzen
Němčina einstimmen = Ukrajinština налаштувати

etwas herstellen, ein Produkt erschaffen; erschaffen; herstellen; fabrizieren; schaffen
Němčina produzieren = Ukrajinština створювати

etwas herstellen, ein Produkt erschaffen; erschaffen; herstellen; fabrizieren; schaffen
Němčina produzieren = Ukrajinština виробляти

sich in der Öffentlichkeit darstellen; sich in den Vordergrund spielen; sich in Szene setzen; eine Schau abziehen; sich aufspielen
Němčina produzieren = Ukrajinština презентувати

sich in der Öffentlichkeit darstellen; sich in den Vordergrund spielen; sich in Szene setzen; eine Schau abziehen; sich aufspielen
Němčina produzieren = Ukrajinština представляти

machen; hervorbringen; entwickeln; (sich) darstellen; (sich) aufspielen; groß
Němčina produzieren = Ukrajinština виробляти

sich ereignen; zutragen; vorfallen; stattfinden; unterlaufen; passieren
Němčina geschehen = Ukrajinština траплятися

erfolgen; widerfahren; vorkommen; stattfinden; ergehen; passieren
Němčina geschehen = Ukrajinština траплятися

sich verwirklichen; abspielen; (sich) ereignen; hereinbrechen (über); stattfinden; passieren
Němčina geschehen = Ukrajinština траплятися

etwas empfangen, etwas erhalten, etwas erlangen; abkriegen; annehmen; anschaffen; beerben; beziehen
Němčina bekommen = Ukrajinština отримати

sich einer Person oder Sache bemächtigen; abbekommen; befördern; davontragen; herbeischaffen; herbringen
Němčina bekommen = Ukrajinština отримати

Speisen, Getränke, körperliche Anwendungen vertragen; annehmen; anschlagen; ansprechen; empfangen; genießen
Němčina bekommen = Ukrajinština отримувати

eine Wirkung auf etwas haben; Folgen haben; fallen; fruchten; wirksam werden; nach sich ziehen
Němčina auswirken = Ukrajinština впливати

eine Wirkung auf etwas haben; Folgen haben; fallen; fruchten; wirksam werden; nach sich ziehen
Němčina auswirken = Ukrajinština набувати чинності

eine Wirkung auf etwas haben; Folgen haben; fallen; fruchten; wirksam werden; nach sich ziehen
Němčina auswirken = Ukrajinština мати наслідки

Eines gegen etwas Anderes tauschen; eintauschen; tauschen
Němčina wechseln = Ukrajinština обмінювати

Geld in eine andere Währung umtauschen; umtauschen
Němčina wechseln = Ukrajinština обмінювати

Geldmünzen oder Geldscheine in Kleingeld umtauschen; herausgeben
Němčina wechseln = Ukrajinština розмінювати

(vom Wild) den Standort ändern; gehen; ziehen; wandern
Němčina wechseln = Ukrajinština міняти

(vom Wild) den Standort ändern; gehen; ziehen; wandern
Němčina wechseln = Ukrajinština рухати

sich abwechseln; (sich) verlagern; (sich) ändern; (sich) verändern; flottieren; (sich) verschieben
Němčina wechseln = Ukrajinština змінюватися

sich abwechseln; (sich) verlagern; (sich) ändern; (sich) verändern; flottieren; (sich) verschieben
Němčina wechseln = Ukrajinština пливти

trennen und auswählen; separieren; anstelle (von); segregieren; trennen; statt
Němčina sondern = Ukrajinština замісць

einen Antrag auf etwas bei jemandem stellen; fordern; verlangen
Němčina beantragen = Ukrajinština просити

einen Antrag auf etwas bei jemandem stellen; fordern; verlangen
Němčina beantragen = Ukrajinština запрашувати

fordern; vorschlagen; anfordern; proponieren; verlangen; vorschlagen
Němčina beantragen = Ukrajinština вимагати

fordern; vorschlagen; anfordern; proponieren; verlangen; vorschlagen
Němčina beantragen = Ukrajinština пропонувати

etwas oder sich größer, stärker, intensiver oder höher machen oder dazu bringen, es zu werden; erhöhen; vergrößern; vermehren; verstärken; intensivieren
Němčina steigern = Ukrajinština збільшувати

seine Leistungen verbessern; verbessern
Němčina steigern = Ukrajinština покращувати

mit jemand bekannt sein; bekannt sein; befreundet sein
Němčina kennen = Ukrajinština бути знайомим

wissen; (jemandem) bekannt sein; (jemandem) etwas sagen; Tradition haben; überblicken; (so) üblich sein
Němčina kennen = Ukrajinština бути знайомим

es kurz mit dem Finger, einem Stock oder Ähnlichem berühren; ticken
Němčina tippen = Ukrajinština торкатися

mit einer Tastatur schreiben; hacken
Němčina tippen = Ukrajinština набирати

einen Tipp (Wette) abgeben; um einen Einsatz (Geld, Getränke usw.); wetten; setzen; schätzen; dass
Němčina tippen = Ukrajinština робити ставку

wetten; Maschine schreiben; spielen; hacken; Maschine schreiben; wetten
Němčina tippen = Ukrajinština печатати

wetten; Maschine schreiben; spielen; hacken; Maschine schreiben; wetten
Němčina tippen = Ukrajinština робити ставки

aus der Hand legen und auf einer Fläche plazieren; ablegen; hinstellen; niederlegen
Němčina abstellen = Ukrajinština залишити

den aktiven Zustand beenden und außer Betrieb setzen; ausmachen; abschalten; ausknipsen; ausschalten
Němčina abstellen = Ukrajinština залишити

parken
Němčina abstellen = Ukrajinština залишити

dafür sorgen, dass eine Handlung unterbleibt; aufhören; seinlassen; unterbinden; unterlassen
Němčina abstellen = Ukrajinština залишити

von der üblichen Arbeit freistellen und einer anderen Aufgabe zuweisen; abkommandieren
Němčina abstellen = Ukrajinština залишити

aufbewahren; stehenbleiben; abhelfen; aufhören (mit); ausmachen; zurechtrücken
Němčina abstellen = Ukrajinština залишати

zum Schluss deutlich werden; rausstellen
Němčina herausstellen = Ukrajinština виявляти

zum Schluss deutlich werden; rausstellen
Němčina herausstellen = Ukrajinština прояснювати

etwas besonders betonen, vorstellen; rausstellen
Němčina herausstellen = Ukrajinština прояснювати

jemand, etwas ins Freie verlagern; rausstellen; hinausstellen
Němčina herausstellen = Ukrajinština виявляти

die Tür zu einem Zimmer verschließen; abschließen; zuschließen
Němčina absperren = Ukrajinština замикати

den Zugang zu einem Gebiet oder Gebäude verhindern; abriegeln; blockieren
Němčina absperren = Ukrajinština блокувати

etwas durchführen, in die Tat umsetzen.; ausrichten; durchführen; in die Tat umsetzen; auf die Beine stellen; veranstalten
Němčina unternehmen = Ukrajinština організовувати

etwas durchführen, in die Tat umsetzen.; ausrichten; durchführen; in die Tat umsetzen; auf die Beine stellen; veranstalten
Němčina unternehmen = Ukrajinština застосовувати

Němčina dagegensprechen = Ukrajinština говорити проти

anders machen; verändern; abwandeln; modifizieren; umwandeln
Němčina ändern = Ukrajinština модифікувати

mit jemandem über etwas verhandeln, sprechen, mit dem Ziel, zu einer Vereinbarung zu kommen; ausmachen; übereinkommen (dass); vereinbaren; ausschnapsen; verhandeln
Němčina aushandeln = Ukrajinština домовлятися

einen Streit zwischen mehreren Parteien beenden, Personen versöhnen; übereinkommen; versöhnen
Němčina einigen = Ukrajinština домовитися

einen Streit zwischen mehreren Parteien beenden, Personen versöhnen; übereinkommen; versöhnen
Němčina einigen = Ukrajinština дійти згоди

mehrere Parteien (z. B. Personen oder Völker) zu einer Einheit verbinden; vereinigen
Němčina einigen = Ukrajinština об'єднувати

einen Streit mit jemand anderem beenden, sich mit jemandem versöhnen; sich versöhnen
Němčina einigen = Ukrajinština помиритися

übereinkommen; (einen) Kompromiss finden; (sich) verständigen auf; (eine) Einigung finden; (einen) Kompromiss schließen; (eine) Übereinkunft treffen
Němčina einigen = Ukrajinština узгодити

Němčina strengen = Ukrajinština бути суворим

sich auf jegliche Art fortbewegen
Němčina fahren = Ukrajinština пересуватися

in einem meist regelmäßigen Zeitabstand (Takt) auf einer festgelegten Route eine bestimmte Strecke befahren
Němčina fahren = Ukrajinština їхати за маршрутом

in Betrieb halten, bedienen
Němčina fahren = Ukrajinština експлуатувати

sich mit einem Fahrzeug zu Lande fortbewegen; eilen; fortbewegen; reisen; befördern; chauffieren
Němčina fahren = Ukrajinština пересуватися

sich mit einem Fahrzeug zu Lande fortbewegen; eilen; fortbewegen; reisen; befördern; chauffieren
Němčina fahren = Ukrajinština їхати

sich mit einem Fahrzeug zu Wasser fortbewegen; eilen; fortbewegen; reisen; befördern; chauffieren
Němčina fahren = Ukrajinština пересуватися

sich mit einem Fahrzeug zu Wasser fortbewegen; eilen; fortbewegen; reisen; befördern; chauffieren
Němčina fahren = Ukrajinština рухатися

sich mit einem Fahrzeug zu Wasser fortbewegen; eilen; fortbewegen; reisen; befördern; chauffieren
Němčina fahren = Ukrajinština подорожувати

sterben; ablaufen lassen; einsetzen; aufbrechen; am Steuer sein; leisten
Němčina fahren = Ukrajinština вирушати

ein Ziel nicht treffen; verfehlen
Němčina verpassen = Ukrajinština упустити

(ein Treffen) nicht zu Stande kommen
Němčina verpassen = Ukrajinština пропустити

feststellen, inwiefern einer Bedingung genügt wird; checken; begutachten; inspizieren; kontrollieren; mustern
Němčina prüfen = Ukrajinština перевіряти

jemandem eine Prüfung abnehmen
Němčina prüfen = Ukrajinština екзаменувати

; in Frage stellen; untersuchen; beurteilen; testen; revidieren
Němčina prüfen = Ukrajinština вивчати

; in Frage stellen; untersuchen; beurteilen; testen; revidieren
Němčina prüfen = Ukrajinština оцінювати

einer Sache oder Person konzentriert seine Aufmerksamkeit widmen; arbeiten; machen; tun; sich befassen; sich betätigen
Němčina beschäftigen = Ukrajinština концентруватися

währen; dauern; andauern; fortdauern; fortbestehen; weitergehen
Němčina anhalten = Ukrajinština тривати

sich wegen der Stabilität oder der Sicherheit mit der Hand an etwas, jemanden klammern; sich festhalten; (sich) vorhalten (Kleidungsstück)
Němčina anhalten = Ukrajinština триматися

etwas, jemanden zum Stillstand bringen, stoppen; bremsen; herbeiwinken; zum Stillstand bringen; stoppen; rufen (Taxi)
Němčina anhalten = Ukrajinština зупиняти

etwas, jemanden zum Stillstand bringen, stoppen; bremsen; herbeiwinken; zum Stillstand bringen; stoppen; rufen (Taxi)
Němčina anhalten = Ukrajinština визивати таксі

plötzlicher Gedanke; Eingebung; Idee; Gedanke; Geistesblitz
Němčina Einfall = Ukrajinština інсайт

plötzlicher Gedanke; Eingebung; Idee; Gedanke; Geistesblitz
Němčina Einfall = Ukrajinština ідея

eine gekennzeichnete Zeichenfolge, die bei Aktivierung durch Anklicken zu einem entsprechenden Ziel weiterleitet; Hyperlink; Querverweis; Verweis; Weblink
Němčina Link = Ukrajinština лінк

eine gekennzeichnete Zeichenfolge, die bei Aktivierung durch Anklicken zu einem entsprechenden Ziel weiterleitet; Hyperlink; Querverweis; Verweis; Weblink
Němčina Link = Ukrajinština посилання

kurz für Hyperlink; Verweis von einem Webdokument zu einem anderen, oder zu einer anderen Stelle der gleichen Dateneinheit
Němčina Link = Ukrajinština лінк

URL, Internetadresse einer Webseite
Němčina Link = Ukrajinština лінк

URL, Internetadresse einer Webseite
Němčina Link = Ukrajinština посилання

URL, Internetadresse einer Webseite
Němčina Link = Ukrajinština веб-адреса

Bild mit invertierter Helligkeit, aus dem man Abzüge herstellen kann
Němčina Negativ = Ukrajinština негатив

Ableitung eines Ergebnisses aus gegebenen Voraussetzungen und Ergebnis dieser Ableitung; Konklusion
Němčina Schlussfolgerung = Ukrajinština висновок

Ausflug zu Fuß in der Natur, ausgedehnter als ein Spaziergang; Fahrt; Wandertour; Wanderausflug
Němčina Wanderung = Ukrajinština похід

gleichgerichteter Wechsel des Aufenthaltsorts einer größeren Anzahl von Individuen; Zug; Wanderbewegung; Migration
Němčina Wanderung = Ukrajinština міграція

Wanderschaft
Němčina Wanderung = Ukrajinština мандри

günstige Aussicht, die im Gegensatz zu einem Risiko steht; Chance; Möglichkeit
Němčina Gelegenheit = Ukrajinština привід

Zusammenfassung mehrerer eng verwandter Familien, wobei eine oder mehrere Ordnungen eine Klasse bilden; Ordo
Němčina Ordnung = Ukrajinština порядок

die Bühne, der Schauplatz der dramatischen Handlung
Němčina Szene = Ukrajinština сцена

ein Abschnitt eines Films, welcher sich aus mehreren Einstellungen zusammensetzt; Filmszene
Němčina Szene = Ukrajinština сцена

ein Abschnitt eines Theaterstücks, welcher kürzer als der Theaterakt oder kleiner als das Bühnenbild ist; Theaterszene
Němčina Szene = Ukrajinština сцена

eine soziale Gruppe im Sinne einer bestimmten Art von Subkultur oder eines Milieus; Scene
Němčina Szene = Ukrajinština сцена

Němčina Leistungsbereitschaft = Ukrajinština Замотивованість

Nicht-Übereinstimmung zweier Objekte oder Dinge; Abweichung; Andersartigkeit; Anomalie; Antagonismus; Differenz
Němčina Unterschied = Ukrajinština відмінність

einschätzende Unterscheidung von etwas; Abgrenzung zu etwas; Unterscheidung; Abgrenzung
Němčina Unterschied = Ukrajinština відмінність

eine Art einfaches Hotel, in dem besonders Jugendliche billig übernachten können
Němčina Jugendherberge = Ukrajinština хостел

weibliche Person, die hobbymäßig oder beruflich Bilder zeichnet; Grafikerin; Illustratorin
Němčina Zeichnerin = Ukrajinština художниця

weibliche Person, die hobbymäßig oder beruflich Bilder zeichnet; Grafikerin; Illustratorin
Němčina Zeichnerin = Ukrajinština ілюстраторка

tiefergelegenes Gelände zwischen Erhebungen, Geländeeinschnitt; Senke
Němčina Tal = Ukrajinština долина

etwas nicht näher Bestimmtes
Němčina Etwas = Ukrajinština щось

Alberei, kindisches Benehmen
Němčina Quatsch = Ukrajinština дурниця

etwas Unsinniges
Němčina Quatsch = Ukrajinština дурниця

eine Mahlzeit; ein zubereitetes Gericht; Mahlzeit; Gericht
Němčina Speise = Ukrajinština блюдо

Verhalten, bei dem man versucht, durch Wachsamkeit oder Zurückhaltung negative Folgen oder Schäden zu vermeiden; Achtung; Obacht
Němčina Vorsicht = Ukrajinština обережність

Hinweis auf eine Gefahr, meist als Ausrufesatz oder auf Schildern
Němčina Vorsicht = Ukrajinština увага

frühzeitliche oder mittelalterliche Platte zum Schutz des eigenen Körpers im Kampf; Schutzschild
Němčina Schild = Ukrajinština щит

Sternbild
Němčina Schild = Ukrajinština сузір'я

etwas oder jemand, der sich entgegengesetzt vor einem oder auf der anderen Seite befindet
Němčina Gegenüber = Ukrajinština візаві

der Gesprächspartner
Němčina Gegenüber = Ukrajinština співрозмовник

eine soziale Interaktion zwischen Menschen
Němčina Erziehung = Ukrajinština виховання

die Gesamtheit der Mittel, die der Erziehende in diesem Prozess anwendet; Belohnung; Drill; Strafe
Němčina Erziehung = Ukrajinština виховання

der aktive Beitrag, den die Eltern in diesem Prozess leisten
Němčina Erziehung = Ukrajinština виховання

Unterstützung und Förderung des heranwachsenden Menschen
Němčina Erziehung = Ukrajinština виховання

das Trainieren und Abrichten eines Haustieres; Abrichtung; Dressur; Training
Němčina Erziehung = Ukrajinština виховання

Errichtung eines Hauses oder Bauwerkes; Aufbau; Errichtung
Němčina Bau = Ukrajinština будівництво

Raum oder Gebäude zur geordneten Unterbringung von Waren; Magazin
Němčina Lager = Ukrajinština склад

Raum oder Gebäude zur geordneten Unterbringung von Waren; Magazin
Němčina Lager = Ukrajinština сховище

Gelände zur Unterbringung von großen Materialmengen
Němčina Lager = Ukrajinština склад

Gelände zur Unterbringung von großen Materialmengen
Němčina Lager = Ukrajinština сховище

Schutzimpfung, Erzeugung von Immunität gegen Infektionskrankheiten, Immunisierung; Schutzimpfung; Immunisierung
Němčina Impfung = Ukrajinština вакцінація

Übertragung von lebenden Mikroorganismen auf Nährböden
Němčina Impfung = Ukrajinština прививка

Zustand des Gutgehens, körperlich und geistig, auch Gesundheit und Glück
Němčina Wohl = Ukrajinština благополуччя

das Gute im Interesse der Masse, zum Beispiel Reichtum und Stabilität
Němčina Wohl = Ukrajinština загальне благо

das Gute im Interesse der Masse, zum Beispiel Reichtum und Stabilität
Němčina Wohl = Ukrajinština благо

Kurzform von Radio- oder Fernsehsender im Sinne von Sendeanstalt
Němčina Sender = Ukrajinština радіостанція

Hinterlegen von Stoffen; Ablieferung; Verkauf
Němčina Abgabe = Ukrajinština продаж

Hinterlegen von Stoffen; Ablieferung; Verkauf
Němčina Abgabe = Ukrajinština доставка

Hinterlegen von Stoffen; Ablieferung; Verkauf
Němčina Abgabe = Ukrajinština зберігання

Verlust von Punkten oder Tabellenplätzen
Němčina Abgabe = Ukrajinština втрата позиції

Weitergabe eines Balles; Pass
Němčina Abgabe = Ukrajinština пас м'яча

Weitergabe von Strahlen oder Stoffen; Emission
Němčina Abgabe = Ukrajinština викид

Hinterlegen von Erklärungen, Absichten, Stimmen; Mitteilung
Němčina Abgabe = Ukrajinština депонування намірів

Bücherbrett
Němčina Bord = Ukrajinština книжкова шафа

Rand oder Schiffsrand
Němčina Bord = Ukrajinština борт

für Schiff, Luftfahrzeug
Němčina Bord = Ukrajinština борт

Abhang, Rand
Němčina Bord = Ukrajinština бортик

die Geburt eines Kindes; Geburt
Němčina Entbindung = Ukrajinština роди

Dokumente und sonstige Beweisstücke, die für einen rechtlichen, verwaltungstechnischen oder ähnlichen Vorgang benötigt werden
Němčina Unterlage = Ukrajinština документи

Dokumente und sonstige Beweisstücke, die für einen rechtlichen, verwaltungstechnischen oder ähnlichen Vorgang benötigt werden
Němčina Unterlage = Ukrajinština документальні докази

Sanktion, wegen Fehlverhalten erhaltene Reaktion; Buße; Maßregelung; Sanktion; Sühne; Vergeltung
Němčina Strafe = Ukrajinština покарання

Geldstrafe; Bußgeld; Geldbuße; Reugeld; Verwarnungsgeld
Němčina Strafe = Ukrajinština штраф

am Ohr getragenes Schmuckstück
Němčina Ohrschmuck = Ukrajinština сережки

das Regieren; Ausübung, Wahrnehmung staatlicher Macht nach Innen und Außen; Führung; Herrschaft
Němčina Regierung = Ukrajinština управління

das Regieren; Ausübung, Wahrnehmung staatlicher Macht nach Innen und Außen; Führung; Herrschaft
Němčina Regierung = Ukrajinština державна влада

leitendes Organ eines Staates
Němčina Regierung = Ukrajinština уряд

Relation; Verhältnis; Beziehung; Verbindung
Němčina Bezug = Ukrajinština зв'язок

Person, die etwas leitet beziehungsweise als verantwortlicher Vorgesetzter in leitender Position steht
Němčina Leiter = Ukrajinština керівник

Raum außerhalb der Erdatmosphäre; All; Kosmos; Universum; Weltenraum; Weltall
Němčina Weltraum = Ukrajinština космос

Aufenthalt zum Schlafen während der Nacht
Němčina Übernachtung = Ukrajinština ночівля

Stelle auf der Haut
Němčina Hautstelle = Ukrajinština ділянка шкіри

ein Weniges; eine Kleinigkeit
Němčina Haaresbreite = Ukrajinština на волосину

ein Weniges; eine Kleinigkeit
Němčina Haaresbreite = Ukrajinština дрібниця

eine schnelle Abwärtsbewegung
Němčina Fall = Ukrajinština падіння

gesellschaftlicher Vorgang der Veränderung der Lebensumstände hin zum Schlechteren; Abstieg; Niedergang
Němčina Fall = Ukrajinština невдача

das Eintreten eines Zustandes
Němčina Fall = Ukrajinština настання

deutsche Bezeichnung für lateinisch casus; Kasus
Němčina Fall = Ukrajinština казус

Untersuchungsgegenstand; Kasus; Patient
Němčina Fall = Ukrajinština випадок

leichter Schlag mit einem flachen Objekt
Němčina Klaps = Ukrajinština поплескування

die nicht von Meer bedeckte Erdoberfläche; Festland; Landmasse
Němčina Land = Ukrajinština суходол

lockere, obere Erdschicht; Acker; Grund; Boden; Erdboden; Erde
Němčina Land = Ukrajinština земля

lockere, obere Erdschicht; Acker; Grund; Boden; Erdboden; Erde
Němčina Land = Ukrajinština грунт

Territorium eines Staates; Hoheitsgebiet; Staatsgebiet; Territorium
Němčina Land = Ukrajinština держава

abgrenzbares, historisch oder natürlich zusammengehöriges Gebiet; Flur; Gebiet; Gegend; Gelände; Landschaft
Němčina Land = Ukrajinština місцевість

Glied- oder Teilstaat; Bundesland; Freistaat; Kronland; Provinz; Reichsland
Němčina Land = Ukrajinština країна

Glied- oder Teilstaat; Bundesland; Freistaat; Kronland; Provinz; Reichsland
Němčina Land = Ukrajinština земля

rurale, eher landwirtschaftlich genutzte Gegend, im Gegensatz zur Stadt; Dorf; ländlicher Raum
Němčina Land = Ukrajinština сільська місцевість

Gebiet im Besitz von Menschen; Grundbesitz; Grundstück; Immobilie; Ländereien; Scholle
Němčina Land = Ukrajinština земельна власність

das Begrenzen oder die Begrenzung von etwas
Němčina Einschränkung = Ukrajinština обмеження

Wand eines Gebäudes aus Stein, Beton oder auch Lehm
Němčina Mauer = Ukrajinština стіна

Hindernis, das in seiner Gestaltung einer Mauer nachempfunden wurde
Němčina Mauer = Ukrajinština стіна

Bauwerk in Form einer freistehenden Wand; Wall
Němčina Mauer = Ukrajinština стіна

umgangssprachliche Bezeichnung für die Grenze zwischen Ost- und Westdeutschland; der Eiserne Vorhang; der antifaschistische Schutzwall
Němčina Mauer = Ukrajinština Берлінська Стіна

Lebensdauer oder Verwendbarkeit von Produkten; Beständigkeit; Dauerhaftigkeit; Unvergänglichkeit; Lebensdauer; Langlebigkeit
Němčina Haltbarkeit = Ukrajinština термін придатності

Lebensdauer oder Verwendbarkeit von Produkten; Beständigkeit; Dauerhaftigkeit; Unvergänglichkeit; Lebensdauer; Langlebigkeit
Němčina Haltbarkeit = Ukrajinština довговічність

die Handlung, etwas zu gründen oder zu erstellen; Erstellung; Gründung; Aufbau; Initialisierung
Němčina Einrichtung = Ukrajinština акт заснування

Möbel und Dekoration; Innenarchitektur; Inneneinrichtung; Raumgestaltung
Němčina Einrichtung = Ukrajinština меблі

Möbel und Dekoration; Innenarchitektur; Inneneinrichtung; Raumgestaltung
Němčina Einrichtung = Ukrajinština внутрішня архітектура

ein elektronisches oder technisches Gerät; Aufbau; Anlage; Installation
Němčina Einrichtung = Ukrajinština обладнання

Ort oder Organisation, die zu einem bestimmten Zweck errichtet oder aufgebaut wurden; Aufbau; Institution; Anlage
Němčina Einrichtung = Ukrajinština установа

sich von jemandem verabschieden oder verabschiedet werden; Entzweiung; Trennung; Abspaltung
Němčina Verabschiedung = Ukrajinština прощання

Begräbnis oder Trauerfeier; Beerdigung; Einäscherung; Totenmesse; Bestattung; Beisetzung
Němčina Verabschiedung = Ukrajinština відспівування

Begräbnis oder Trauerfeier; Beerdigung; Einäscherung; Totenmesse; Bestattung; Beisetzung
Němčina Verabschiedung = Ukrajinština поховання

Beschluss eines Gesetzes durch ein Parlament oder sonstige gesetzgebende Organe; Annahme; Inkraftsetzung
Němčina Verabschiedung = Ukrajinština прийняття

Beschluss eines Gesetzes durch ein Parlament oder sonstige gesetzgebende Organe; Annahme; Inkraftsetzung
Němčina Verabschiedung = Ukrajinština введення в дію

Entlassung eines Beamten oder eines höhergestellten Angehörigen einer Streitkraft, meist als offizielle Feierlichkeit; Abberufung; Absetzung; Kündigung; Stürzung; Suspendierung
Němčina Verabschiedung = Ukrajinština звільнення

Entlassung eines Beamten oder eines höhergestellten Angehörigen einer Streitkraft, meist als offizielle Feierlichkeit; Abberufung; Absetzung; Kündigung; Stürzung; Suspendierung
Němčina Verabschiedung = Ukrajinština відкликання

Entlassung eines Beamten oder eines höhergestellten Angehörigen einer Streitkraft, meist als offizielle Feierlichkeit; Abberufung; Absetzung; Kündigung; Stürzung; Suspendierung
Němčina Verabschiedung = Ukrajinština відсторонення

Bereitschaft, etwas zu kaufen; Kaufbereitschaft
Němčina Nachfrage = Ukrajinština попит

Frage direkt nach einer Wahl; Nachwahlbefragung
Němčina Nachfrage = Ukrajinština опитування

Erkundigung, das Nachfragen; Erkundigung
Němčina Nachfrage = Ukrajinština запит

zusätzliche Frage; Ergänzungsfrage
Němčina Nachfrage = Ukrajinština додаткове запитання

Empfehlung oder Rat, etwas auf eine bestimmte Art und Weise zu handhaben; Anregung; Empfehlung; Rat
Němčina Vorschlag = Ukrajinština пропозиція

das Anwesendsein, das Verweilen
Němčina Aufenthalt = Ukrajinština затримка

Ort, an dem man sich aufhält
Němčina Aufenthalt = Ukrajinština місце перебування

Halt
Němčina Aufenthalt = Ukrajinština зупинка

Abwarten, Verzögerung
Němčina Aufenthalt = Ukrajinština затримка

Folge von Anweisungen für eine Maschine oder eine Anlage; Anwendungsprogramm; Bot; Computerprogramm; Script; Skript
Němčina Programm = Ukrajinština програма

Hörfunk- oder Fernsehsender; Fernsehsender; Hörfunksender
Němčina Programm = Ukrajinština програма

alle Veranstaltungen, Darbietungen oder Aufführungen in zeitlich festgelegter Reihenfolge bei Kino, Oper, Rundfunk, Theater oder Ähnlichem; Ordnung; Plan
Němčina Programm = Ukrajinština програма

Blatt oder Heft, in dem das Programm steht; Sendeplan; Vorführungsplan
Němčina Programm = Ukrajinština програма

Konzept zum Erreichen bestimmter Ziele; Manifest
Němčina Programm = Ukrajinština програма

das Einarbeiten einer Person in eine Sache oder einen Vorgang; Anleitung; Anweisung; Einbau; Einführung; Einschulung
Němčina Einarbeitung = Ukrajinština ознайомлення з процесом

das Einarbeiten einer Person in eine Sache oder einen Vorgang; Anleitung; Anweisung; Einbau; Einführung; Einschulung
Němčina Einarbeitung = Ukrajinština первинний інструктаж

Stelle, an der etwas fehlt, das dort sein sollte oder dort hin kann
Němčina Lücke = Ukrajinština прогалина

entsprechend bisher, bis zur Gegenwart; einstig; früher; seitherig; ehemalig; vorherig
Němčina bisherig = Ukrajinština попередній

voller Liebe, Zuneigung zu jemandem, mit großer innerer Anteilnahme; zärtlich; aufmerksam; behutsam; fürsorglich; nachsichtig
Němčina liebevoll = Ukrajinština турботливий

voller Liebe, Zuneigung zu jemandem, mit großer innerer Anteilnahme; zärtlich; aufmerksam; behutsam; fürsorglich; nachsichtig
Němčina liebevoll = Ukrajinština сповнений любові

den Verhältnissen entsprechend, passend; adäquat; entsprechend; gebührend; geeignet; fair
Němčina angemessen = Ukrajinština доречний

den Verhältnissen entsprechend, passend; adäquat; entsprechend; gebührend; geeignet; fair
Němčina angemessen = Ukrajinština придатний

den Verhältnissen entsprechend, passend; adäquat; entsprechend; gebührend; geeignet; fair
Němčina angemessen = Ukrajinština адекватний

immer während, oder mindestens über einen langen Zeitraum hinweg; dauernd; fest; immer; permanent; stets
Němčina ständig = Ukrajinština безперервно

Vervielfältigungszahl 3; dreimal so groß, so viel; dreimal
Němčina dreifach = Ukrajinština триразовий

den größten Anteil ausmachend; großteils; hauptsächlich; meisten; überwiegend
Němčina wesentlich = Ukrajinština значною мірою

den größten Anteil ausmachend; großteils; hauptsächlich; meisten; überwiegend
Němčina wesentlich = Ukrajinština найбільше

den größten Anteil ausmachend; großteils; hauptsächlich; meisten; überwiegend
Němčina wesentlich = Ukrajinština переважно

den wirklichen Kern, das Wesen betreffend; essenziell; grundlegend; integral; relevant; substanziell
Němčina wesentlich = Ukrajinština відповідний

den wirklichen Kern, das Wesen betreffend; essenziell; grundlegend; integral; relevant; substanziell
Němčina wesentlich = Ukrajinština суттєвий

sehr, um ein Vielfaches des Angesprochenen; deutlich; sehr; um ein Vielfaches
Němčina wesentlich = Ukrajinština дуже

sehr, um ein Vielfaches des Angesprochenen; deutlich; sehr; um ein Vielfaches
Němčina wesentlich = Ukrajinština багато разів

Widerwillen, Abscheu erregend; ekelhaft; widerlich; abscheulich
Němčina scheußlich = Ukrajinština огидний

in hohem Maße unangenehm
Němčina scheußlich = Ukrajinština огидний

nicht verschlossen, nicht verpackt; lose
Němčina offen = Ukrajinština відкритий

noch nicht entschieden; ungewiss
Němčina offen = Ukrajinština відкритий

nicht geschlossen, zum Beispiel als Zustandsbeschreibung einer Eingangsmöglichkeit; geöffnet
Němčina offen = Ukrajinština відкритий

nicht versperrt, weil nichts im Wege ist, zum Beispiel weder ein körperliches Hindernis noch ein Verbot; öffentlich; zugänglich
Němčina offen = Ukrajinština доступний

ohne Zurückhaltung; freimütig; offenherzig
Němčina offen = Ukrajinština відкритий

ohne nötige Vorsicht
Němčina offen = Ukrajinština відкритий

jemandem oder etwas zugehörig, jemandem selbst gehörend; zugehörig
Němčina eigen = Ukrajinština власний

mit Befriedigung erfüllend, lohnend; angenehm; befriedigend; einträglich; lohnend; rentabel
Němčina dankbar = Ukrajinština рентабельний

mit Befriedigung erfüllend, lohnend; angenehm; befriedigend; einträglich; lohnend; rentabel
Němčina dankbar = Ukrajinština прибутковий

mit Befriedigung erfüllend, lohnend; angenehm; befriedigend; einträglich; lohnend; rentabel
Němčina dankbar = Ukrajinština задовільняючий

einfach zu handhaben, leicht zu pflegen, nicht empfindlich; anspruchslos; haltbar; pflegeleicht; strapazierfähig; unempfindlich
Němčina dankbar = Ukrajinština вартий

ohne Fachwissen verständlich; allgemeinverständlich
Němčina populär = Ukrajinština зрозумілий

in der Öffentlichkeit bekannt und beliebt; bekannt; beliebt
Němčina populär = Ukrajinština популярний

in der Öffentlichkeit bekannt und beliebt; bekannt; beliebt
Němčina populär = Ukrajinština відомий

gleichgültig; einerlei; gegenstandslos; banane; latte; rille; gleich
Němčina egal = Ukrajinština байдужий

zu dem anderen passend; gleich; passend
Němčina egal = Ukrajinština підходящий

bündig, eben; bündig; eben; plan; symmetrisch
Němčina egal = Ukrajinština рівний

sehr genau, pedantisch; gewissenhaft
Němčina peinlich = Ukrajinština точний

beschämend, unangenehm; blamabel
Němčina peinlich = Ukrajinština соромно

etwas verdient habend; so, dass jemandem etwas zusteht; wertvoll; erhaben
Němčina würdig = Ukrajinština гідний

etwas verdient habend; so, dass jemandem etwas zusteht; wertvoll; erhaben
Němčina würdig = Ukrajinština вартий

Würde ausstrahlend; den hohen Rang, die besondere Stellung, Bedeutung von jemandem anzeigend; geeignet; respektabel
Němčina würdig = Ukrajinština гідний

Würde ausstrahlend; den hohen Rang, die besondere Stellung, Bedeutung von jemandem anzeigend; geeignet; respektabel
Němčina würdig = Ukrajinština вартий

in moralischer, ethischer oder fachlicher Hinsicht für eine Aufgabe oder Auszeichnung geeignet
Němčina würdig = Ukrajinština гідний

in moralischer, ethischer oder fachlicher Hinsicht für eine Aufgabe oder Auszeichnung geeignet
Němčina würdig = Ukrajinština вартий

mit Wolken am Himmel, bewölkt; bewölkt; wolkenverhangen; wolkig
Němčina bedeckt = Ukrajinština похмурий

bei Interviews, Stellungnahmen, Aussagen: sich zurückhalten, nicht klar Stellung beziehen, etw im Unklaren oder vage lassen
Němčina bedeckt = Ukrajinština розпливчастий

bei Interviews, Stellungnahmen, Aussagen: sich zurückhalten, nicht klar Stellung beziehen, etw im Unklaren oder vage lassen
Němčina bedeckt = Ukrajinština туманний

Anstrengung erfordernd, mühsam; ermüdend; strapaziös; mühsam
Němčina anstrengend = Ukrajinština втомливий

beim Verwenden ein gutes Gefühl gebend; kommod; angenehm; gemütlich; behaglich
Němčina bequem = Ukrajinština зручний

beim Verwenden ein gutes Gefühl gebend; kommod; angenehm; gemütlich; behaglich
Němčina bequem = Ukrajinština комфортний

Anstrengung vermeidend; faul; träge
Němčina bequem = Ukrajinština розслаблений

einen Nutzen habend; brauchbar; nützlich
Němčina wertvoll = Ukrajinština корисний

einen hohen materiellen oder emotionalen Wert habend; hochwertig; kostbar; teuer
Němčina wertvoll = Ukrajinština цінний

einen hohen materiellen oder emotionalen Wert habend; hochwertig; kostbar; teuer
Němčina wertvoll = Ukrajinština дорогоцінний

entgegenkommend, großzügig, besonders in finanziellen oder geschäftlichen Dingen; entgegenkommend; gefällig; großzügig
Němčina kulant = Ukrajinština поступливий

entgegenkommend, großzügig, besonders in finanziellen oder geschäftlichen Dingen; entgegenkommend; gefällig; großzügig
Němčina kulant = Ukrajinština щедрий

entgegenkommend, großzügig, besonders in finanziellen oder geschäftlichen Dingen; entgegenkommend; gefällig; großzügig
Němčina kulant = Ukrajinština пристосований

entgegenkommend, großzügig, besonders in finanziellen oder geschäftlichen Dingen; entgegenkommend; gefällig; großzügig
Němčina kulant = Ukrajinština обов'язковий

unentgeltlich
Němčina ehrenamtlich = Ukrajinština волонтерський

in starken Ausmaße negativ oder Entsetzen, Furcht hervorrufend; erschreckend; schrecklich; grausam
Němčina furchtbar = Ukrajinština жахливий

in starken Ausmaße negativ oder Entsetzen, Furcht hervorrufend; erschreckend; schrecklich; grausam
Němčina furchtbar = Ukrajinština лякаючий

liebenswürdig, nett; freundlich; liebenswürdig; nett
Němčina lieb = Ukrajinština милий

liebenswürdig, nett; freundlich; liebenswürdig; nett
Němčina lieb = Ukrajinština приємний

geschätzt, gemocht; gern; gerne; geschätzt; wert; teuer
Němčina lieb = Ukrajinština милий

geschätzt, gemocht; gern; gerne; geschätzt; wert; teuer
Němčina lieb = Ukrajinština дорогий

folgsam und artig; artig; folgsam; gehorsam
Němčina lieb = Ukrajinština слухняний

so, dass es jeder benutzen darf; publik
Němčina öffentlich = Ukrajinština загального користування

über einen Zustand, der schlimme Konsequenzen haben kann; bedrohlich; bedrohlich; ernsthaft; schwierig
Němčina ernst = Ukrajinština серйозний

jemand, etwas ist nötig, wird gebraucht; notwendig; nötig; obligatorisch; unabdingbar; unentbehrlich
Němčina erforderlich = Ukrajinština необхідний

jemand, etwas ist nötig, wird gebraucht; notwendig; nötig; obligatorisch; unabdingbar; unentbehrlich
Němčina erforderlich = Ukrajinština обов'язковий

zu einem, einer oder vielen Betrieben, Firmen, Unternehmen gehörend; operativ
Němčina betrieblich = Ukrajinština операційний

dem Gesetz der Natur entsprechend; normal
Němčina natürlich = Ukrajinština натуральний

im Sinne von einfach, ungezwungen; einfach; ungezwungen; unverbildet
Němčina natürlich = Ukrajinština невимушений

unehelich
Němčina natürlich = Ukrajinština натуральний

nicht entfremdet, dem Naturell entsprechend, sich auf das Naturell beziehend, naturgetreu; echt; grün; jungfräulich; naturbelassen; naturell
Němčina natürlich = Ukrajinština натуральний

nur, allein; allein; alleinig; ausschließlich; nur
Němčina einzig = Ukrajinština єдиний

nicht gleich, andere Eigenschaften habend; andere; anders; unterscheidbar; andersartig; divers
Němčina verschieden = Ukrajinština різний

den ganzen Tag lang
Němčina ganztägig = Ukrajinština цілий день