Hrdinské činy Mark Bamforth Languages 4747

Zde oceňujeme našeho hrdinu Mark Bamforth Languages, který pravidelně a neúnavně vytvářel nové záznamy a hodnotil ty stávající. Díky tomu se tato webová stránka stala informativnější, užitečnější a lepší. Všichni ostatní uživatelé tohoto německého webu a naší německé aplikace z toho mají prospěch. Děkujeme, Mark Bamforth Languages!

Překlady Mark Bamforth Languages

Náš hrdina Mark Bamforth Languages přidal následující nové položky


sich in einem Gewässer (See, Fluss, Meer) oder in einem Schwimmbad aufhalten und meist schwimmen; schwimmen; rinnen (von Haarwild); paddeln; plantschen
Němčina baden = Angličtina bathe

eine Masse durch eine Kreisbewegung durchmischen; mischen; quirlen; vermischen
Němčina rühren = Angličtina mix

jemanden innerlich bewegen; ergreifen
Němčina rühren = Angličtina move

sich an einen anderen Sitzplatz begeben
Němčina umsetzen = Angličtina change seats

sich an einen anderen Sitzplatz begeben
Němčina umsetzen = Angličtina change places

etwas ausführen, realisieren; ausführen; realisieren; verwirklichen
Němčina umsetzen = Angličtina realise

etwas ausführen, realisieren; ausführen; realisieren; verwirklichen
Němčina umsetzen = Angličtina carry out

etwas ausführen, realisieren; ausführen; realisieren; verwirklichen
Němčina umsetzen = Angličtina put into practice

umwandeln
Němčina umsetzen = Angličtina convert

sich umwandeln; sich verwandeln; sich verändern; reagieren
Němčina umsetzen = Angličtina transform oneself

sich umwandeln; sich verwandeln; sich verändern; reagieren
Němčina umsetzen = Angličtina change oneself

Umsatz machen
Němčina umsetzen = Angličtina create turnover

weiches Gefühl bekommen; schwach werden
Němčina schmelzen = Angličtina melt

flüssig machen, vom festen in den flüssigen Aggregatzustand bringen; auftauen; verflüssigen; zerlassen
Němčina schmelzen = Angličtina smelt

von einem Bestand oder einer Größe sich verringern, zurückgehen; dahinschmelzen; dahinschwinden; schrumpfen; schwinden
Němčina schmelzen = Angličtina melt away

von einem Bestand oder einer Größe sich verringern, zurückgehen; dahinschmelzen; dahinschwinden; schrumpfen; schwinden
Němčina schmelzen = Angličtina melt

sich schneller als gehend (laufend) von einem Ort entfernen; davonlaufen; davonrennen; fortlaufen; fortrennen; wegrennen
Němčina weglaufen = Angličtina run off

seine Familie, sein Heim oder seinen Partner verlassen; abhauen
Němčina weglaufen = Angličtina break away

sich rinnend, fließend entfernen
Němčina weglaufen = Angličtina flow away

einen Verlust bejammern; trauern
Němčina klagen = Angličtina mourn

vor Gericht gegen jemanden vorgehen
Němčina klagen = Angličtina sue

zu Gericht bringen; prozessieren
Němčina klagen = Angličtina file a lawsuit

aus Teilen ein Ganzes machen
Němčina zusammenfügen = Angličtina merge

aus Teilen ein Ganzes machen
Němčina zusammenfügen = Angličtina put together

aus Teilen ein Ganzes machen
Němčina zusammenfügen = Angličtina piece together

aus Teilen ein Ganzes werden
Němčina zusammenfügen = Angličtina fit together

aus Teilen ein Ganzes werden
Němčina zusammenfügen = Angličtina come together

aus Teilen ein Ganzes werden
Němčina zusammenfügen = Angličtina fit

auf etwas fußen, sich auf etwas stützen, in etwas begründet sein; basieren; gründen; abhangen (von); fußen; gründen (auf)
Němčina beruhen = Angličtina base on

zum Stillstand kommen
Němčina stehenbleiben = Angličtina stop

zum Stillstand kommen
Němčina stehenbleiben = Angličtina halt

zum Stillstand kommen
Němčina stehenbleiben = Angličtina reach a standstill

im Stillstand verharren
Němčina stehenbleiben = Angličtina remain at standstill

im ursprünglichen Zustand erhalten bleiben
Němčina stehenbleiben = Angličtina keep standing

(in einer vertikalen Position) zurückgelassen werden
Němčina stehenbleiben = Angličtina leave behind

das Leuchten einer Lichtquelle beenden; ausmachen; ausschalten; ausknipsen
Němčina löschen = Angličtina switch off

das Leuchten einer Lichtquelle beenden; ausmachen; ausschalten; ausknipsen
Němčina löschen = Angličtina turn off

etw. durch das Scheren hervorbringen
Němčina scheren = Angličtina shear

die Oberfläche von etw. ausgleichen, indem übermäßig hochstehende Fasern abgeschnitten werden
Němčina scheren = Angličtina cut

etw. mit einer Schere oder ähnlichem Gerät entfernen, etw. mit einer Schere oder ähnlichem Gerät von etw. befreien; kahlschneiden; rasieren; schneiden
Němčina scheren = Angličtina cut

Haare mit einer Schere oder ähnlichem Gerät sehr dicht an der Haut wegschneiden; stutzen
Němčina scheren = Angličtina shave

Haare mit einer Schere oder ähnlichem Gerät sehr dicht an der Haut wegschneiden; stutzen
Němčina scheren = Angličtina cut

etw. (insbesondere Bäume, Büsche und Hecken) mithilfe des Schneidens kürzen und wie gewünscht formen
Němčina scheren = Angličtina prune

etw. (insbesondere Bäume, Büsche und Hecken) mithilfe des Schneidens kürzen und wie gewünscht formen
Němčina scheren = Angličtina clip

etw. vom Fleisch befreien; entfleischen
Němčina scheren = Angličtina flesh

etw. vom Fleisch befreien; entfleischen
Němčina scheren = Angličtina pulp

jmdn. betrügen
Němčina scheren = Angličtina cheat

jmdn. betrügen
Němčina scheren = Angličtina betray

das Handwerk des Barbiers ausüben
Němčina scheren = Angličtina be a barber

sich um etw. kümmern, sich mit etw., jmdm. befassen; (sich) bemühen; kümmern
Němčina scheren = Angličtina deal with

sich um etw. kümmern, sich mit etw., jmdm. befassen; (sich) bemühen; kümmern
Němčina scheren = Angličtina take care of

jmdn. interessieren, jmdn. kümmern; interessieren; kümmern
Němčina scheren = Angličtina interest

sich (schnellstens) an einen bestimmten Ort begeben; (sich) begeben; (sich) entfernen; fortmachen; trollen; verschwinden
Němčina scheren = Angličtina leave

sich (schnellstens) an einen bestimmten Ort begeben; (sich) begeben; (sich) entfernen; fortmachen; trollen; verschwinden
Němčina scheren = Angličtina flee

am Seitpferd eine Schere machen
Němčina scheren = Angličtina do scissors

Unebenheiten durch Glattschleifen beseitigen
Němčina scheren = Angličtina sanding

die Erlaubnis haben, etwas zu tun; können
Němčina dürfen = Angličtina be allowed to

die Erlaubnis haben, etwas zu tun; können
Němčina dürfen = Angličtina have permission to

die Erlaubnis zu etwas haben
Němčina dürfen = Angličtina be allowed to

die Erlaubnis zu etwas haben
Němčina dürfen = Angličtina have permission to

sich an einen bestimmten Ort begeben
Němčina hingehen = Angličtina go to

in einem Dokument festhalten; mit einem Dokument belegen
Němčina dokumentieren = Angličtina document

in einem Dokument festhalten; mit einem Dokument belegen
Němčina dokumentieren = Angličtina record as document

etwas deutlich zeigen, zum Ausdruck bringen; bekunden; zeigen
Němčina dokumentieren = Angličtina express

etwas deutlich zeigen, zum Ausdruck bringen; bekunden; zeigen
Němčina dokumentieren = Angličtina demonstrate

beurkunden; ; aufschreiben; zu Papier bringen; kodifizieren; schriftlich festhalten
Němčina dokumentieren = Angličtina put in writing

andere ausnehmen
Němčina melken = Angličtina milk

Milch geben; abmelken; zur Ader lassen; schröpfen; arm machen; ausnützen
Němčina melken = Angličtina take advantage of

ein (Haus-)Tier abrichten; abrichten; dressieren
Němčina erziehen = Angličtina train

über einen längeren Zeitraum und in der Erprobung/Praxis zeigen, dass etwas, jemand geeignet ist; sich behaupten; bestehen; sich beweisen; (seine) Eignung zeigen; als geeignet herausstellen
Němčina bewähren = Angličtina prove

über einen längeren Zeitraum und in der Erprobung/Praxis zeigen, dass etwas, jemand geeignet ist; sich behaupten; bestehen; sich beweisen; (seine) Eignung zeigen; als geeignet herausstellen
Němčina bewähren = Angličtina prove oneself

zeigen/beweisen, dass etwas wahr ist; beweisen; zeigen
Němčina bewähren = Angličtina prove

zeigen/beweisen, dass etwas wahr ist; beweisen; zeigen
Němčina bewähren = Angličtina demonstrate

lernen, sich Wissen aneignen
Němčina lehren = Angličtina educate

unterrichten; (eine) Vorlesung halten; (jemandem etwas) beibringen; einbläuen; lesen; (jemanden) unterweisen (in)
Němčina lehren = Angličtina hold a lecture

unterrichten; (eine) Vorlesung halten; (jemandem etwas) beibringen; einbläuen; lesen; (jemanden) unterweisen (in)
Němčina lehren = Angličtina instruct someone

kreisende Bewegungen ausführen; mit den Armen ~; schlenkern
Němčina rudern = Angličtina circumduct

ein Fahrzeug ohne gültigen Führerschein führen; fahren
Němčina schwarzfahren = Angličtina drive without licence

ein Fahrzeug ohne gültigen Führerschein führen; fahren
Němčina schwarzfahren = Angličtina drive illegally

ein öffentliches Verkehrsmittel nutzen, ohne zu bezahlen; fahren
Němčina schwarzfahren = Angličtina fare dodge

ein öffentliches Verkehrsmittel nutzen, ohne zu bezahlen; fahren
Němčina schwarzfahren = Angličtina travel without paying

von einer Veranstaltung ausschließen, weil ein einfacher Regelbruch vorliegt, aber z. B. auch nach Vergehen wie Doping oder Körperverletzung; ausschließen; sperren
Němčina disqualifizieren = Angličtina disqualify

deutlich zeigen, dass eine Person nicht für das infragestehende Thema, die anliegende Aufgabe, geeignet ist; zeigen, dass eine Person nicht den hohen, an sie gerichteten Ansprüchen genügt; ausschließen; abwerten
Němčina disqualifizieren = Angličtina disqualify

deutlich zeigen, dass eine Person nicht für das infragestehende Thema, die anliegende Aufgabe, geeignet ist; zeigen, dass eine Person nicht den hohen, an sie gerichteten Ansprüchen genügt; ausschließen; abwerten
Němčina disqualifizieren = Angličtina exclude

in jemandes Besitz geben, in jemandes Gewalt übergeben; überlassen; hingeben; preisgeben; überantworten; überliefern
Němčina eingeben = Angličtina give possession of

etwas aus dem Inneren von etwas entfernen
Němčina herausnehmen = Angličtina take out

einen Sachverhalt von einem bestimmten Standpunkt aus näher erläutern, einen Kommentar abgeben; anmerken; bemerken; erklären; erläutern
Němčina kommentieren = Angličtina commentate

ein Geschehnis näher beschreiben; beschreiben
Němčina kommentieren = Angličtina comment on

zu Gesicht stehen, einen bestimmten Eindruck machen
Němčina anstehen = Angličtina face

etwas durchführen; machen; vollführen
Němčina veranstalten = Angličtina perform

eine Befestigung erobern; erobern; ergreifen
Němčina einnehmen = Angličtina conquer

eine Befestigung erobern; erobern; ergreifen
Němčina einnehmen = Angličtina seize

die Sympathie von jemandem gewinnen
Němčina einnehmen = Angličtina earn

dem Körper oral zuführen; zu sich nehmen, aufnehmen; aufnehmen; schlucken; trinken; essen
Němčina einnehmen = Angličtina take

umfassen
Němčina einnehmen = Angličtina include

umfassen
Němčina einnehmen = Angličtina comprise

jemandem Gutes tun, indem man ihm besondere Vorteile zukommen lässt und vor Unbehagen schützt, und dies, ohne eine besondere Gegenleistung zu erwarten/erhalten; auf Händen tragen; verhätscheln
Němčina verwöhnen = Angličtina indulge

jemandem Gutes tun, indem man ihm besondere Vorteile zukommen lässt und vor Unbehagen schützt, und dies, ohne eine besondere Gegenleistung zu erwarten/erhalten; auf Händen tragen; verhätscheln
Němčina verwöhnen = Angličtina pamper

jemandem Gutes tun, indem man ihm besondere Vorteile zukommen lässt und vor Unbehagen schützt, und dies, ohne eine besondere Gegenleistung zu erwarten/erhalten; auf Händen tragen; verhätscheln
Němčina verwöhnen = Angličtina spoil

jemanden so sehr vor allem Unbehaglichen abschirmen, dass dieser unselbstständig wird und Probleme hat, sich in der realen Welt zu behaupten; pampern; verpäppeln; verweichlichen; verzärteln; verziehen
Němčina verwöhnen = Angličtina mollycoddle

an den Herkunftsort bringen; rückführen
Němčina zurückführen = Angličtina return

an den Herkunftsort bringen; rückführen
Němčina zurückführen = Angličtina bring back

zum Herkunftsort geleiten
Němčina zurückführen = Angličtina lead back

auf Grund bestimmter Anzeichen feststellen, um was oder um wen es sich handelt; mit geschultem, sachverständigen Blick erfassen; identifizieren; ausmachen; bestimmen; beurteilen
Němčina erkennen = Angličtina determine

auf Grund bestimmter Anzeichen feststellen, um was oder um wen es sich handelt; mit geschultem, sachverständigen Blick erfassen; identifizieren; ausmachen; bestimmen; beurteilen
Němčina erkennen = Angličtina judge

auf Grund bestimmter Anzeichen feststellen, um was oder um wen es sich handelt; mit geschultem, sachverständigen Blick erfassen; identifizieren; ausmachen; bestimmen; beurteilen
Němčina erkennen = Angličtina identify

begatten, Geschlechtsverkehr haben
Němčina erkennen = Angličtina know

begatten, Geschlechtsverkehr haben
Němčina erkennen = Angličtina copulate

gutschreiben
Němčina erkennen = Angličtina credit

jemanden durchschauen, richtig beurteilen, einschätzen, Klarheit gewinnen über jemanden, bezogen auf praktische, ethische Fragen oder Umgangsformen; etwas voll, in seiner eigentlichen Bedeutung begreifen; begreifen; einsehen; durchschauen; erfassen
Němčina erkennen = Angličtina perceive

etwas umfassend, durch philosophische Systeme, Theorien begreifen; begreifen; einsehen; durchschauen; erfassen; checken
Němčina erkennen = Angličtina understand

etwas umfassend, durch philosophische Systeme, Theorien begreifen; begreifen; einsehen; durchschauen; erfassen; checken
Němčina erkennen = Angličtina grasp

geschickt mit etwas umgehen wissen
Němčina jonglieren = Angličtina juggle

schmücken, als Schmuck (Zierde) wirken; adeln; auszeichnen; schmücken; veredeln; verschönern
Němčina zieren = Angličtina decorate

schmücken, als Schmuck (Zierde) wirken; adeln; auszeichnen; schmücken; veredeln; verschönern
Němčina zieren = Angličtina adorn

sich aus persönlichen Gründen wie mangelndem Selbstvertrauen oder gewissen Befürchtungen weigern, etwas direkt zu tun; anstellen; schämen; schwertun; sperren; zurückhalten
Němčina zieren = Angličtina hold back

sich aus persönlichen Gründen wie mangelndem Selbstvertrauen oder gewissen Befürchtungen weigern, etwas direkt zu tun; anstellen; schämen; schwertun; sperren; zurückhalten
Němčina zieren = Angličtina be ashamed

jemandem danken
Němčina bedanken = Angličtina thank

ein bestimmtes Kleidungsstück anlegen; anlegen; überziehen
Němčina anziehen = Angličtina be attired

den Zug erhöhen, etwas straff machen; festziehen; festdrehen; strammziehen
Němčina anziehen = Angličtina tighten

den Zug erhöhen, etwas straff machen; festziehen; festdrehen; strammziehen
Němčina anziehen = Angličtina pull tight

den Zug erhöhen, etwas straff machen; festziehen; festdrehen; strammziehen
Němčina anziehen = Angličtina increase the pull

beschleunigen
Němčina anziehen = Angličtina accelerate

beschleunigen
Němčina anziehen = Angličtina speed up

sich die Brille aufsetzen
Němčina anziehen = Angličtina put on

ansteigen, einen größeren Betrag annehmen
Němčina anziehen = Angličtina increase

sich vom Bösen abwenden
Němčina umkehren = Angličtina turn from evil

jemanden zum Narren halten, jemanden an der Nase herumführen; irreführen; verschaukeln
Němčina pflanzen = Angličtina mislead

jemanden zum Narren halten, jemanden an der Nase herumführen; irreführen; verschaukeln
Němčina pflanzen = Angličtina fool

einen spitzen Gegenstand wie eine Nadel in einen anderen Gegenstand treiben; piken; piksen
Němčina stechen = Angličtina prick

ein Tier (Biene) oder auch eine Pflanze (Dornen, Nadeln) verletzt Personen mit ihren stechenden Werkzeugen
Němčina stechen = Angličtina prick

ein Schmerz oder Ähnliches, der sich anfühlt wie ein Stich
Němčina stechen = Angličtina sting

Bilder in Kupfer oder Stahl einritzen
Němčina stechen = Angličtina engrave

den Geschlechtsakt ausüben
Němčina stechen = Angličtina have sex

eine höherwertige Karte auf den Tisch legen
Němčina stechen = Angličtina trump

jemanden, sich in Erregung, Aufregung, Aktivität, Unruhe, Bewegung, Ärger, Zorn, Wut, Aktivität versetzen, anregen, stimulieren, aktivieren
Němčina erregen = Angličtina stimulate

etwas hervorrufen, anregen, stimulieren, aktivieren, einen Zustand erzeugen, etwas erwecken, einen bestimmten auffälligen Zustand erzeugen, erwecken
Němčina erregen = Angličtina arouse

etwas hervorrufen, anregen, stimulieren, aktivieren, einen Zustand erzeugen, etwas erwecken, einen bestimmten auffälligen Zustand erzeugen, erwecken
Němčina erregen = Angličtina awaken

es gibt ein Gerücht über jemanden; man munkelt
Němčina nachsagen = Angličtina rumour

alt werden; reif werden; altern; älter werden
Němčina reifen = Angličtina age

alt werden; reif werden; altern; älter werden
Němčina reifen = Angličtina mellow

alt werden; reif werden; altern; älter werden
Němčina reifen = Angličtina ripen

mit Reif überziehen
Němčina reifen = Angličtina cover with frost

sich mit kleinen Handwerksarbeiten aus Liebhaberei beschäftigen
Němčina basteln = Angličtina make

kleinere handwerkliche oder technische Arbeiten an etwas vornehmen, um es zu verbessern, es zu reparieren oder umzugestalten
Němčina basteln = Angličtina tinker

an etwas arbeiten, etwas umgestalten, um es zu verbessern
Němčina basteln = Angličtina tinker

etwas als Hobby durch kleinere Handwerksarbeiten herstellen
Němčina basteln = Angličtina make

etwas als Hobby durch kleinere Handwerksarbeiten herstellen
Němčina basteln = Angličtina do handicrafts

langsam und in geringer Menge fließen; ablaufen; gießen
Němčina rinnen = Angličtina trickle

langsam und in geringer Menge fließen; ablaufen; gießen
Němčina rinnen = Angličtina leak

sich in kleinen Mengen bewegen; rieseln
Němčina rinnen = Angličtina trickle

leck, undicht sein; Flüssigkeit verlieren; lecken; nässen
Němčina rinnen = Angličtina leak

zerstören, (bewusst und unmittelbar gewaltsam) nichtigmachen; aufreiben; aus der Welt schaffen; auseinandernehmen; auslöschen; ausmerzen
Němčina vernichten = Angličtina destroy

zerstören, (bewusst und unmittelbar gewaltsam) nichtigmachen; aufreiben; aus der Welt schaffen; auseinandernehmen; auslöschen; ausmerzen
Němčina vernichten = Angličtina obliterate

zerstören, (bewusst und unmittelbar gewaltsam) nichtigmachen; aufreiben; aus der Welt schaffen; auseinandernehmen; auslöschen; ausmerzen
Němčina vernichten = Angličtina expunge

zerstören, (bewusst und unmittelbar gewaltsam) nichtigmachen; aufreiben; aus der Welt schaffen; auseinandernehmen; auslöschen; ausmerzen
Němčina vernichten = Angličtina wipe out

zerstören, (bewusst und unmittelbar gewaltsam) nichtigmachen; aufreiben; aus der Welt schaffen; auseinandernehmen; auslöschen; ausmerzen
Němčina vernichten = Angličtina eradicate

die Legitimation entziehen; das Ansehen beschädigen; ausmerzen; ausrotten; austilgen; beseitigen
Němčina vernichten = Angličtina exterminate

die Legitimation entziehen; das Ansehen beschädigen; ausmerzen; ausrotten; austilgen; beseitigen
Němčina vernichten = Angličtina eradicate

die Legitimation entziehen; das Ansehen beschädigen; ausmerzen; ausrotten; austilgen; beseitigen
Němčina vernichten = Angličtina remove

überraschend angreifen
Němčina überfallen = Angličtina ambush

überraschend angreifen
Němčina überfallen = Angličtina storm

überraschend angreifen
Němčina überfallen = Angličtina raid

einen Raub durchführen
Němčina überfallen = Angličtina hold up

einen Raub durchführen
Němčina überfallen = Angličtina rob

von Gefühlen ergriffen werden
Němčina überfallen = Angličtina be gripped

dem Schwerpunkt nachgebend dorthin fallen
Němčina überfallen = Angličtina fall

ein Hindernis überspringen
Němčina überfallen = Angličtina jump over

unvorbereitet mit etw. konfrontieren; bestürmen
Němčina überfallen = Angličtina storm

etwas durch eigene Arbeit verdienen; verdienen
Němčina erwerben = Angličtina earn

etwas gegen Bezahlung in Besitz nehmen; etwas kaufen; kaufen
Němčina erwerben = Angličtina purchase

sich Wissen oder Fähigkeiten durch Lernen aneignen; sich etwas aneignen; erlernen; lernen
Němčina erwerben = Angličtina instil

sich Wissen oder Fähigkeiten durch Lernen aneignen; sich etwas aneignen; erlernen; lernen
Němčina erwerben = Angličtina learn

weniger Geld ausgeben; einsparen; sich einschränken
Němčina sparen = Angličtina save

wahlloses Töten, hinmorden, niedermetzeln von Lebewesen; abschlachten; morden
Němčina schlachten = Angličtina butcher

wahlloses Töten, hinmorden, niedermetzeln von Lebewesen; abschlachten; morden
Němčina schlachten = Angličtina murder

Güter aufkaufen, um sie in Parzellen mit großem Gewinn zu verkaufen
Němčina schlachten = Angličtina acquire

Güter aufkaufen, um sie in Parzellen mit großem Gewinn zu verkaufen
Němčina schlachten = Angličtina purchase

eine mathematische Operation ausführen, etwas ausrechnen; ausrechnen; durchrechnen
Němčina berechnen = Angličtina compute

eine mathematische Operation ausführen, etwas ausrechnen; ausrechnen; durchrechnen
Němčina berechnen = Angličtina work out

Zukünftiges planen, im Voraus abwägen; einkalkulieren; planen
Němčina berechnen = Angličtina compute

sich eines Sachverhaltes bewusst werden; bemerken; erkennen; wahrnehmen
Němčina feststellen = Angličtina discover

einen Sachverhalt ermitteln; über den Status Auskunft geben; ermitteln; mitteilen
Němčina feststellen = Angličtina determine

etwas in einer Position befestigen; arretieren; befestigen
Němčina feststellen = Angličtina attach

kraftlos vor sich hin vegetieren (bei Mensch, Tier, Pflanze), auch in übertragener Bedeutung
Němčina kümmern = Angličtina vegetate

eine Arbeit erledigen; erledigen; organisieren
Němčina kümmern = Angličtina organise

so nahe an etwas vorbeikommen, dass etwas eine geringe Beschädigung (Schramme) davonträgt; aufscheuern; aufschürfen; beschädigen; kratzen; schürfen
Němčina schrammen = Angličtina scratch

so nahe an etwas vorbeikommen, dass etwas eine geringe Beschädigung (Schramme) davonträgt; aufscheuern; aufschürfen; beschädigen; kratzen; schürfen
Němčina schrammen = Angličtina scrape

so nahe an etwas vorbeikommen, dass etwas eine geringe Beschädigung (Schramme) davonträgt; aufscheuern; aufschürfen; beschädigen; kratzen; schürfen
Němčina schrammen = Angličtina graze

sich sehr nahe an etwas vorbeibewegen; schrubben; entlangscheuern; fegen
Němčina schrammen = Angličtina chafe

sich sehr nahe an etwas vorbeibewegen; schrubben; entlangscheuern; fegen
Němčina schrammen = Angličtina scrub

Gegenstände zu einem Bund zusammenfassen; zusammenbinden
Němčina bündeln = Angličtina tie together

Gegenstände zu einem Bund zusammenfassen; zusammenbinden
Němčina bündeln = Angličtina combine

ein technisches Gerät beherrschend lenken; führen; leiten; entgegenwirken; begrenzen; beschränken
Němčina steuern = Angličtina control

gegen jemanden, etwas Widerstand leisten
Němčina erheben = Angličtina rise against

arrogant, überheblich sein; sich als etwas Besseres fühlen
Němčina erheben = Angličtina be arrogant

die Unwahrheit sagen; lügen; flunkern
Němčina schwindeln = Angličtina fib

die Unwahrheit sagen; lügen; flunkern
Němčina schwindeln = Angličtina swindle

die Unwahrheit sagen; lügen; flunkern
Němčina schwindeln = Angličtina cheat

vereinfachen
Němčina reduzieren = Angličtina simplify

einen Vokal abschwächen
Němčina reduzieren = Angličtina weaken

jemanden mit Argumenten unter Druck setzen; angreifen
Němčina attackieren = Angličtina attack

verbotenerweise Produkte auf einem schwarzen Markt veräußern; dealen
Němčina verschieben = Angličtina deal

verbotenerweise Produkte auf einem schwarzen Markt veräußern; dealen
Němčina verschieben = Angličtina sell

verändern von Gewichtungen
Němčina verschieben = Angličtina adjust

etwas über den Boden schiebend von einem an einen anderen Ort bewegen; umplatzieren; umstellen; verrücken
Němčina verschieben = Angličtina shift

etwas über den Boden schiebend von einem an einen anderen Ort bewegen; umplatzieren; umstellen; verrücken
Němčina verschieben = Angličtina relocate

etwas zu einem anderen Zeitpunkt stattfinden lassen; aufschieben; umlegen
Němčina verschieben = Angličtina put off

etwas zu einem anderen Zeitpunkt stattfinden lassen; aufschieben; umlegen
Němčina verschieben = Angličtina defer

etwas zu einem anderen Zeitpunkt stattfinden lassen; aufschieben; umlegen
Němčina verschieben = Angličtina delay

etwas dazu benutzen, um eine Aufgabe zu erledigen oder ein Ziel zu erreichen; benutzen; anlegen; einsetzen; gebrauchen; auflegen
Němčina anwenden = Angličtina deploy

einen allgemeinen Sachverhalt in einer speziellen Situation nutzen
Němčina anwenden = Angličtina use

das Bild auf einem belichteten Film oder Ähnlichem sichtbar machen
Němčina entwickeln = Angličtina develop

Produkt von der Idee zur Serienreife bringen
Němčina entwickeln = Angličtina develop

aus etwas entstehen
Němčina entwickeln = Angličtina develop

durch Waschen mit Wasser und meist mit Reinigungsmitteln entfernen
Němčina abwaschen = Angličtina wash

durch Waschen mit Wasser und meist mit Reinigungsmitteln entfernen
Němčina abwaschen = Angličtina wash off

durch Waschen mit Wasser und meist mit Reinigungsmitteln entfernen
Němčina abwaschen = Angličtina wash the dishes

durch Waschen mit Wasser und meist mit Reinigungsmitteln entfernen
Němčina abwaschen = Angličtina do washing up

sehr ruckhaft und heftig an etwas ziehen; ziehen; auseinandertrennen
Němčina reißen = Angličtina yank

Runenzeichen auf Buchenstäbchen einritzen (später auch schreiben, zeichnen)
Němčina reißen = Angličtina write

Runenzeichen auf Buchenstäbchen einritzen (später auch schreiben, zeichnen)
Němčina reißen = Angličtina draw

ein Tier erlegen; erlegen; erjagen
Němčina reißen = Angličtina kill

mit einer gezielten und raschen Bewegung irgendwo (mit etwas) auftreffen
Němčina stoßen = Angličtina knock

etwas mittels einer kurzen und heftigen zielgerichteten Bewegung irgendwo eindringen lassen, es irgendwo hineintreiben; rammen
Němčina stoßen = Angličtina thrust

etwas durch einen Stoß zu einer anderen Stelle bewegen
Němčina stoßen = Angličtina push

etwas gedanklich verbinden/verknüpfen, gedanklich Zusammenhänge (durch Schlussfolgern) zwischen verschiedenen Dingen herstellen; verbinden; verknüpfen
Němčina kombinieren = Angličtina combine

etwas gedanklich verbinden/verknüpfen, gedanklich Zusammenhänge (durch Schlussfolgern) zwischen verschiedenen Dingen herstellen; verbinden; verknüpfen
Němčina kombinieren = Angličtina link

etwas gedanklich verbinden/verknüpfen, gedanklich Zusammenhänge (durch Schlussfolgern) zwischen verschiedenen Dingen herstellen; verbinden; verknüpfen
Němčina kombinieren = Angličtina mix

mit einem Wasserfahrzeug von einem Ufer zum anderen fahren; übersetzen
Němčina überfahren = Angličtina cross

mit einem Wasserfahrzeug von einem Ufer zum anderen fahren; übersetzen
Němčina überfahren = Angličtina cross over

etwas unilateral beenden; aufkündigen
Němčina aufsagen = Angličtina recite

etwas unilateral beenden; aufkündigen
Němčina aufsagen = Angličtina cancel

etwas auswendig rezitieren
Němčina aufsagen = Angličtina recite

hersagen; aufzählen; vortragen; herunterbeten; rezitieren; (alle) nennen
Němčina aufsagen = Angličtina recite

hersagen; aufzählen; vortragen; herunterbeten; rezitieren; (alle) nennen
Němčina aufsagen = Angličtina enumerate

etwas absichtlich nicht beachten; ein erkanntes Fehlverhalten ungetadelt lassen; hinwegsehen; ignorieren; hinwegblicken
Němčina übersehen = Angličtina ignore

etwas absichtlich nicht beachten; ein erkanntes Fehlverhalten ungetadelt lassen; hinwegsehen; ignorieren; hinwegblicken
Němčina übersehen = Angličtina turn blind eye

vollständig verstehen; begreifen; erfassen; erkennen; nachvollziehen; realisieren
Němčina übersehen = Angličtina fully understand

vollständig verstehen; begreifen; erfassen; erkennen; nachvollziehen; realisieren
Němčina übersehen = Angličtina realise

ein Bild von etwas oder jemandem in einem geeigneten Medium zurückgeben; (sich) widerspiegeln; reflektieren; widerspiegeln
Němčina spiegeln = Angličtina reflect

durch Verhalten oder Auswirkungen erkennbar werden
Němčina spiegeln = Angličtina mirror

mit einem optischen Instrument (beispielsweise einem Spiegel) untersuchen
Němčina spiegeln = Angličtina examine with mirror

für die Bedürfnisbefriedigung verwenden; aufbrauchen; aufzehren; konsumieren; verwirtschaften
Němčina verbrauchen = Angličtina use up

für die Bedürfnisbefriedigung verwenden; aufbrauchen; aufzehren; konsumieren; verwirtschaften
Němčina verbrauchen = Angličtina use

für die Bedürfnisbefriedigung verwenden; aufbrauchen; aufzehren; konsumieren; verwirtschaften
Němčina verbrauchen = Angličtina spend

verbraucht abgenutzt; verausgaben; schlucken; zehren von; erschöpfen; fressen
Němčina verbrauchen = Angličtina exhaust

auf etwas Anderes aufmerksam machen; empfehlen; hinweisen; referenzieren; verlinken
Němčina verweisen = Angličtina reference

jemanden an einen anderen (kompetenteren oder zuständigen) Ansprechpartner oder eine andere Stelle weiterleiten; weiterleiten; weiterschicken
Němčina verweisen = Angličtina refer

jemanden an einen anderen (kompetenteren oder zuständigen) Ansprechpartner oder eine andere Stelle weiterleiten; weiterleiten; weiterschicken
Němčina verweisen = Angličtina hand over

eine tadelnde Ansprache halten; rügen; tadeln; zurechtweisen
Němčina verweisen = Angličtina rebuke

eine tadelnde Ansprache halten; rügen; tadeln; zurechtweisen
Němčina verweisen = Angličtina reproach

eine tadelnde Ansprache halten; rügen; tadeln; zurechtweisen
Němčina verweisen = Angličtina reprimand

jemanden von einem Ort entfernen; abweisen; abwimmeln; ausschließen; hinauswerfen; rausschmeißen
Němčina verweisen = Angličtina throw out

jemanden von einem Ort entfernen; abweisen; abwimmeln; ausschließen; hinauswerfen; rausschmeißen
Němčina verweisen = Angličtina remove

Dinge, Situationen, Erfahrungen verstehen und damit oder darin zurechtkommen; (sich) orientieren; (sich) richten nach; zu Rande kommen; (sich) anlehnen (an); klarkommen
Němčina zurechtfinden = Angličtina find one's way

Dinge, Situationen, Erfahrungen verstehen und damit oder darin zurechtkommen; (sich) orientieren; (sich) richten nach; zu Rande kommen; (sich) anlehnen (an); klarkommen
Němčina zurechtfinden = Angličtina orient oneself

Dinge, Situationen, Erfahrungen verstehen und damit oder darin zurechtkommen; (sich) orientieren; (sich) richten nach; zu Rande kommen; (sich) anlehnen (an); klarkommen
Němčina zurechtfinden = Angličtina negotiate a path

sich auf etwas verständigen; verabreden; einigen; verständigen
Němčina verbleiben = Angličtina agree

noch übrig sein; übrigbleiben; bleiben; restieren
Němčina verbleiben = Angličtina remain

noch übrig sein; übrigbleiben; bleiben; restieren
Němčina verbleiben = Angličtina be left over

etwas Stränge ineinanderschlingt
Němčina flechten = Angličtina intertwine

(meist) Stränge (z. B. Bänder) miteinander verschlingen
Němčina flechten = Angličtina braid

Menschen auf einen Umsturz vorbereiten, sie dafür begeistern; aufhetzen; aufputschen; aufstacheln; in Bewegung bringen; die Augen öffnen
Němčina revolutionieren = Angličtina revolutionise

Menschen auf einen Umsturz vorbereiten, sie dafür begeistern; aufhetzen; aufputschen; aufstacheln; in Bewegung bringen; die Augen öffnen
Němčina revolutionieren = Angličtina shake up

Menschen auf einen Umsturz vorbereiten, sie dafür begeistern; aufhetzen; aufputschen; aufstacheln; in Bewegung bringen; die Augen öffnen
Němčina revolutionieren = Angličtina stir up

radikal, grundlegend verändern; neu definieren; umkrempeln; umwälzen; etwas über den Haufen werfen; verändern
Němčina revolutionieren = Angličtina overturn

an einer Bewegung zum Umsturz in den politischen Gefügen (Revolution) teilnehmen; auf die Barrikaden gehen; revoltieren
Němčina revolutionieren = Angličtina revolt

an einer Bewegung zum Umsturz in den politischen Gefügen (Revolution) teilnehmen; auf die Barrikaden gehen; revoltieren
Němčina revolutionieren = Angličtina overthrow political order

äußerer Belastung nicht mehr standhalten können; bersten
Němčina brechen = Angličtina break

(Strahlen) etwas Gerichtetes in einem Winkel ablenken; umlenken
Němčina brechen = Angličtina deflect

(Strahlen) etwas Gerichtetes in einem Winkel ablenken; umlenken
Němčina brechen = Angličtina split

ein (abstraktes) Hindernis zunichte machen
Němčina brechen = Angličtina destroy

die bestehende Verbindung zu etwas lösen; einen Schlussstrich ziehen
Němčina brechen = Angličtina rupture

die bestehende Beziehung zu jemandem abbrechen; nicht mehr mit jemanden verkehren; einen Schlussstrich ziehen
Němčina brechen = Angličtina break

die bestehende Beziehung zu jemandem abbrechen; nicht mehr mit jemanden verkehren; einen Schlussstrich ziehen
Němčina brechen = Angličtina break off

die bestehende Beziehung zu jemandem abbrechen; nicht mehr mit jemanden verkehren; einen Schlussstrich ziehen
Němčina brechen = Angličtina break up

plötzlich hervorkommen; durchbrechen; leuchten; quellen; springen
Němčina brechen = Angličtina break through

sich übergeben; sich erbrechen; sich übergeben; speien; spucken; kotzen
Němčina brechen = Angličtina throw up

untergehen, aufhören als Ganzes zu existieren, sich nicht aufrechterhalten können; vergehen; untergehen
Němčina zerfallen = Angličtina go under

untergehen, aufhören als Ganzes zu existieren, sich nicht aufrechterhalten können; vergehen; untergehen
Němčina zerfallen = Angličtina perish

sich in etwas gliedern, aus Bestandteilen bestehen; bestehen; eingeteilt sein; gliedern; gegliedert sein; unterteilt sein
Němčina zerfallen = Angličtina consist of

sich in etwas gliedern, aus Bestandteilen bestehen; bestehen; eingeteilt sein; gliedern; gegliedert sein; unterteilt sein
Němčina zerfallen = Angličtina be divided into

in seine Einzelteile auseinanderfallen, sich auflösen; auflösen; auseinanderfallen; zersetzen
Němčina zerfallen = Angličtina fall apart

in seine Einzelteile auseinanderfallen, sich auflösen; auflösen; auseinanderfallen; zersetzen
Němčina zerfallen = Angličtina decay

sich spontan spalten
Němčina zerfallen = Angličtina split

sich uneins werden, im Streit auseinandergehen; brechen; trennen
Němčina zerfallen = Angličtina disagree

sich uneins werden, im Streit auseinandergehen; brechen; trennen
Němčina zerfallen = Angličtina separate

mit Tropfen von etwas Flüssigem/Halbflüssigem besprenkeln, was Flecken (Kleckse) verursacht; beklecksen; beflecken; beschmutzen; beklecksen; bespritzen
Němčina bekleckern = Angličtina blot

mit Tropfen von etwas Flüssigem/Halbflüssigem besprenkeln, was Flecken (Kleckse) verursacht; beklecksen; beflecken; beschmutzen; beklecksen; bespritzen
Němčina bekleckern = Angličtina soil

etwas gewähren
Němčina bieten = Angličtina grant

etwas gewähren
Němčina bieten = Angličtina provide

(von geschlachteten oder erlegten Tieren) lagern, bis sich die Totenstarre löst
Němčina abhängen = Angličtina hang

zur Bedingung haben; ankommen auf; abhangen (von); gründen (auf); (sich) speisen; fußen (auf)
Němčina abhängen = Angličtina depend on

angewiesen sein auf; die Hilfe oder Unterstützung von etwas, jemandem brauchen; abhängig sein; unterstehen; angewiesen sein; untertan sein
Němčina abhängen = Angličtina be subject to

angewiesen sein auf; die Hilfe oder Unterstützung von etwas, jemandem brauchen; abhängig sein; unterstehen; angewiesen sein; untertan sein
Němčina abhängen = Angličtina be dependent on

herunterhängen;
Němčina abhängen = Angličtina hang down

mit jemandem telefonisch in Verbindung treten; anrufen; antelefonieren/antelephonieren; durchrufen; anbimmeln; anklingeln
Němčina telefonieren = Angličtina telephone

mit jemandem telefonisch in Verbindung treten; anrufen; antelefonieren/antelephonieren; durchrufen; anbimmeln; anklingeln
Němčina telefonieren = Angličtina ring

mit jemandem telefonisch in Verbindung treten; anrufen; antelefonieren/antelephonieren; durchrufen; anbimmeln; anklingeln
Němčina telefonieren = Angličtina call

mithilfe eines Telefons mit jemandem sprechen; fernsprechen; durchrufen; anklingeln; ein Telefon geben; telefonisch kontaktieren
Němčina telefonieren = Angličtina ring

mithilfe eines Telefons mit jemandem sprechen; fernsprechen; durchrufen; anklingeln; ein Telefon geben; telefonisch kontaktieren
Němčina telefonieren = Angličtina call

einatmen; atmen; einatmen
Němčina holen = Angličtina breathe

jemanden, sich selbst in sein neues Arbeitsgebiet/seinen neuen Job einführen; anlernen; einweisen; lehren; unterweisen
Němčina einarbeiten = Angličtina become familiar

jemanden, sich selbst in sein neues Arbeitsgebiet/seinen neuen Job einführen; anlernen; einweisen; lehren; unterweisen
Němčina einarbeiten = Angličtina learn the ropes

jemanden, sich selbst in sein neues Arbeitsgebiet/seinen neuen Job einführen; anlernen; einweisen; lehren; unterweisen
Němčina einarbeiten = Angličtina learn the strings

jemanden, sich selbst in sein neues Arbeitsgebiet/seinen neuen Job einführen; anlernen; einweisen; lehren; unterweisen
Němčina einarbeiten = Angličtina familiarise onself

jemanden, sich selbst in sein neues Arbeitsgebiet/seinen neuen Job einführen; anlernen; einweisen; lehren; unterweisen
Němčina einarbeiten = Angličtina become acquainted with

Details in etwas Fertigem (Text oder Ähnliches) ergänzen; einbauen; hineinarbeiten; hinzufügen; integrieren
Němčina einarbeiten = Angličtina integrate

Details in etwas Fertigem (Text oder Ähnliches) ergänzen; einbauen; hineinarbeiten; hinzufügen; integrieren
Němčina einarbeiten = Angličtina incorporate

Details in etwas Fertigem (Text oder Ähnliches) ergänzen; einbauen; hineinarbeiten; hinzufügen; integrieren
Němčina einarbeiten = Angličtina include

sich ständig verändern; fluktuieren; variieren
Němčina schwanken = Angličtina vary

sich ständig verändern; fluktuieren; variieren
Němčina schwanken = Angličtina fluctuate

unsicher stehen und gehen; den Schwerpunkt hin und her verlagern, dabei oftmals mit dem Oberkörper pendeln; schaukeln; stolpern; taumeln; wackeln
Němčina schwanken = Angličtina tumble

unsicher stehen und gehen; den Schwerpunkt hin und her verlagern, dabei oftmals mit dem Oberkörper pendeln; schaukeln; stolpern; taumeln; wackeln
Němčina schwanken = Angličtina stumble

sich nicht entscheiden können; sich mal so, mal so äußern oder verhalten; wanken; zögern
Němčina schwanken = Angličtina falter

mit den menschlichen Sinnen (etwas) spüren oder wahrnehmen; spüren
Němčina empfinden = Angličtina feel

ein bestimmtes Gefühl erleben
Němčina empfinden = Angličtina feel

ein bestimmtes Gefühl erleben
Němčina empfinden = Angličtina have a feeling

jemand, etwas begleiten; begleiten; mitgehen
Němčina mitkommen = Angličtina come with

jemand, etwas begleiten; begleiten; mitgehen
Němčina mitkommen = Angličtina accompany

jemand, etwas begleiten; begleiten; mitgehen
Němčina mitkommen = Angličtina come along

etwas verstehen; begreifen; erfassen; kapieren; verstehen
Němčina mitkommen = Angličtina understand

etwas verstehen; begreifen; erfassen; kapieren; verstehen
Němčina mitkommen = Angličtina get

sich positionieren, zur Wahl stellen; sich etwas entgegenstellen; kandidieren; sich stellen
Němčina antreten = Angličtina announce candidacy

sich positionieren, zur Wahl stellen; sich etwas entgegenstellen; kandidieren; sich stellen
Němčina antreten = Angličtina run for office

sich positionieren, zur Wahl stellen; sich etwas entgegenstellen; kandidieren; sich stellen
Němčina antreten = Angličtina run for election

erscheinen und dabei sich in einer bestimmten Ordnung präsentieren oder aufstellen
Němčina antreten = Angličtina present in order

mit den Füßen bearbeiten, damit der Boden fest wird; festtrampeln
Němčina antreten = Angličtina tread down

mit den Füßen bearbeiten, damit der Boden fest wird; festtrampeln
Němčina antreten = Angličtina trample

mit den Füßen bearbeiten, damit der Boden fest wird; festtrampeln
Němčina antreten = Angličtina trample down

durch Betätigen des Anlassers den Motor starten
Němčina antreten = Angličtina start the engine

etwas beginnen; anfangen; beginnen; erscheinen
Němčina antreten = Angličtina commence

den Spurt beschleunigen
Němčina antreten = Angličtina accelerate quickly

den Spurt beschleunigen
Němčina antreten = Angličtina increase the speed

gut gestimmt sein
Němčina wohlfühlen = Angličtina feel good

sich gesund fühlen
Němčina wohlfühlen = Angličtina feel well

sich gesund fühlen
Němčina wohlfühlen = Angličtina feel healthy

etwas, jemanden sehr in Anspruch nehmen, von etwas, jemandem große Kraft oder Leistung abfordern, abverlangen; stressen; auslaugen; Mühe bereiten; Kraft kosten; Stress verursachen
Němčina anstrengen = Angličtina demand great effort

ein juristisches Verfahren beantragen
Němčina anstrengen = Angličtina litigate

an einem festen Punkt (wegen des Eigengewichts) nach unten baumelnd befestigt seiend; baumeln
Němčina hängen = Angličtina dangle

keine Fortschritte (mehr) machen, nicht weitergehen; stocken; aufhängen; festfahren; pausieren; stagnieren
Němčina hängen = Angličtina falter

keine Fortschritte (mehr) machen, nicht weitergehen; stocken; aufhängen; festfahren; pausieren; stagnieren
Němčina hängen = Angličtina stall

jemanden sehr gern haben
Němčina hängen = Angličtina be fond of

etwas, jemand mit Tötungsabsicht aufhängen; sich mit Tötungsabsicht aufhängen; henken; aufhängen; aufknüpfen; strangulieren
Němčina hängen = Angličtina hang

im Fallen hart aufprallen; aufprallen; auftreffen
Němčina aufschlagen = Angličtina hit

im Fallen hart aufprallen; aufprallen; auftreffen
Němčina aufschlagen = Angličtina thud

z. B. beim Badminton, Tennis, Tischtennis und Volleyball den Ball über das Netz schlagen, um das Spiel zu eröffnen; servieren
Němčina aufschlagen = Angličtina serve

durch rasche Bewegungen bearbeiten, um einen speziellen Zustand zu erreichen; montieren
Němčina aufschlagen = Angličtina assemble

an einem Ort ankommen, einen Ort erreichen; ankommen
Němčina aufschlagen = Angličtina arrive

nach außen umschlagen; hochschlagen
Němčina aufschlagen = Angličtina turn up

durch Zusammenbauen von Einzelteilen aufbauen; aufbauen; aufstellen
Němčina aufschlagen = Angličtina build up

durch Zusammenbauen von Einzelteilen aufbauen; aufbauen; aufstellen
Němčina aufschlagen = Angličtina put up

den Preis erhöhen
Němčina aufschlagen = Angličtina increase

einen Aufschlag zu einer Summe addieren
Němčina aufschlagen = Angličtina add

eine bestimmte Maschenanzahl zu Beginn des Strickens auf die Nadel nehmen; aufnehmen
Němčina aufschlagen = Angličtina knit

sich preislich erhöhen; verteuern
Němčina aufschlagen = Angličtina increase

Wasser mit einer Schlagpütze vom Schiff aus schöpfen und dann hinaufziehen
Němčina aufschlagen = Angličtina scoop up

aus ausgefallenen und aus gesäten Samen wachsen
Němčina aufschlagen = Angličtina grow

alte Taustücke aufdrehen und auszupfen, um den Hanf zum Kalfatern oder zu anderen Zwecken zu verwenden
Němčina aufschlagen = Angličtina unscrew and pluck

Brezeln aus dem Kessel nehmen und auf dem Schieber hinlegen
Němčina aufschlagen = Angličtina take out

Salz auf Körbe häufen und dort festschlagen
Němčina aufschlagen = Angličtina pound

Wäsche nach dem Auswringen glätten
Němčina aufschlagen = Angličtina smooth out

mit einem Gegenstand irgendwo anschlagen oder aufklopfen
Němčina aufschlagen = Angličtina hit

entfalten; entrollen
Němčina aufschlagen = Angličtina unfold

entfalten; entrollen
Němčina aufschlagen = Angličtina unroll

die Haare nicht einfach niederhängen lassen
Němčina aufschlagen = Angličtina tie up

lauthals lachen
Němčina aufschlagen = Angličtina laugh loudly

verzögern; aufschieben; hinausschieben; hinauszögern
Němčina aufschlagen = Angličtina delay

verzögern; aufschieben; hinausschieben; hinauszögern
Němčina aufschlagen = Angličtina postpone

verzögern; aufschieben; hinausschieben; hinauszögern
Němčina aufschlagen = Angličtina put off

ein großes Gefäß mit Spannreifen und Kloben zusammensetzen
Němčina aufschlagen = Angličtina assemble

auflodern; hochschlagen
Němčina aufschlagen = Angličtina flare up

durch einen Aufprall verletzen
Němčina aufschlagen = Angličtina injure

in einem gedruckten Werk eine Seite so zur Seite schlagen, dass sie offen liegen bleibt; aufblättern
Němčina aufschlagen = Angličtina leave open

öffnen, indem die Lider gehoben werden; aufmachen
Němčina aufschlagen = Angličtina open

jemanden zum Ehepartner nehmen; beweiben; ehelichen; heimführen; das Ja-Wort geben; sich mit jemandem verheiraten
Němčina heiraten = Angličtina get married

infolge der Ehe wegziehen an einen anderen Ort
Němčina heiraten = Angličtina flit

zurückbekommen; etwas zurückerhalten; zurückerhalten; zurückbekommen; zurückerlangen
Němčina wiederbekommen = Angličtina get back

länger als jemand anderer leben; überdauern
Němčina überleben = Angličtina outlive

länger als jemand anderer leben; überdauern
Němčina überleben = Angličtina survive

veraltet sein; nicht mehr in die Gegenwart passen; veralten
Němčina überleben = Angličtina obsolete

etwas öffentlich zugänglich machen, für Publikum aufmachen; aufmachen; einweihen
Němčina eröffnen = Angličtina open up

etwas öffentlich zugänglich machen, für Publikum aufmachen; aufmachen; einweihen
Němčina eröffnen = Angličtina start off

etwas beginnen; beginnen; lancieren; einsteigen in (Debatte); einleiten; anfangen
Němčina eröffnen = Angličtina start

etwas beginnen; beginnen; lancieren; einsteigen in (Debatte); einleiten; anfangen
Němčina eröffnen = Angličtina launch

bekannt machen, besonders im Sinne einer überraschenden Neuigkeit; mitteilen; offenbaren
Němčina eröffnen = Angličtina notify

zugänglich werden
Němčina eröffnen = Angličtina open

(Konto) anlegen
Němčina eröffnen = Angličtina open

den ersten Schritt eines Rechtsaktes leisten, z. B. verlesen des letzten Willens; amtlich öffnen
Němčina eröffnen = Angličtina open

Pflanzen zum Austreiben bringen; heranziehen; züchten
Němčina treiben = Angličtina breed

(Blüten usw.) hervorbringen; hervorbringen
Němčina treiben = Angličtina grow

(Blüten usw.) hervorbringen; hervorbringen
Němčina treiben = Angličtina produce

etwas passiv Schwimmendes transportieren; flößen; schwemmen; spülen
Němčina treiben = Angličtina float

etwas passiv Schwimmendes transportieren; flößen; schwemmen; spülen
Němčina treiben = Angličtina float along

(Blech) in eine bestimmte Form hämmern
Němčina treiben = Angličtina hammer

(Blech) in eine bestimmte Form hämmern
Němčina treiben = Angličtina form

Vulgärbegriff für Ausübung des Geschlechtsverkehres
Němčina treiben = Angličtina shag

etwas sammelnd aus einem bestimmten Text entnehmen und aufschreiben
Němčina zusammenschreiben = Angličtina compile

jemandem vertrauen, auf jemanden vertrauen; auf etwas setzen; vertrauen
Němčina glauben = Angličtina trust in

mit sich führen, bei sich haben; mithaben
Němčina dabeihaben = Angličtina have with one

einem Patienten die vorübergehende Arbeitsunfähigkeit wegen einer Krankheit oder eines Unfalls schriftlich bescheinigen
Němčina krankschreiben = Angličtina sign off sick

rufen, um jemandem ein Signal zu geben
Němčina jodeln = Angličtina yodel

mit schnellem Wechsel zwischen hohen und tiefen Tönen singen, ohne aber Wörter zu verwenden
Němčina jodeln = Angličtina yodel

Daten in eine Anwendung laden; einlesen
Němčina importieren = Angličtina import

Daten in eine Anwendung laden; einlesen
Němčina importieren = Angličtina upload

sich sorgend um etwas kümmern; aufziehen; betreuen; erziehen; sich kümmern um; umsorgen
Němčina pflegen = Angličtina look after

sich aus innerer Neigung (mit etwas) beschäftigen; sich widmen
Němčina pflegen = Angličtina dedicate oneself

eine Vermutung anstellen; vermuten; unterstellen; glauben; spekulieren; denken
Němčina annehmen = Angličtina speculate

sich mit einer Person oder Sache befassen, sich mit einer Person oder Sache beschäftigen; sich kümmern; sich widmen
Němčina annehmen = Angličtina deal with

sich mit einer Person oder Sache befassen, sich mit einer Person oder Sache beschäftigen; sich kümmern; sich widmen
Němčina annehmen = Angličtina take care of

einen Ball, der einem zugepasst wurde, unter Kontrolle bringen; stoppen
Němčina annehmen = Angličtina get under control

einen Ball, der einem zugepasst wurde, unter Kontrolle bringen; stoppen
Němčina annehmen = Angličtina control

sich nach längerem Zögern entschließen, sich bereit finden, etwas zu tun, das einem widerstrebt; geruhen; sich herablassen
Němčina bequemen = Angličtina deign

dafür sorgen, dass etwas bei Bedarf zur Verfügung steht/verwendbar ist; offerieren; speichern; einsatzbereit; bereitstellen; ablegen
Němčina bereithalten = Angličtina have ready

mit jemandem eine Freundschaft eingehen, Freundschaft schließen; jemandes Freund werden; befreunden; anbändeln; Freundschaft schließen; (sich jemanden) anlachen
Němčina anfreunden = Angličtina befriend

mit jemandem eine Freundschaft eingehen, Freundschaft schließen; jemandes Freund werden; befreunden; anbändeln; Freundschaft schließen; (sich jemanden) anlachen
Němčina anfreunden = Angličtina make friends

Ggs unterbewerten; mehr Bedeutung zumessen, als sie wohl verdient; überschätzen; zu hoch bewerten
Němčina überbewerten = Angličtina overvalue

Ggs unterbewerten; mehr Bedeutung zumessen, als sie wohl verdient; überschätzen; zu hoch bewerten
Němčina überbewerten = Angličtina overestimate

Textilwaren oder bestimmte Teile davon herstellen oder ausbessern; stricken; häkeln; sticken; sticheln; klöppeln
Němčina nähen = Angličtina mend

Hautwunden mit einem Faden verschließen; flicken; klammern
Němčina nähen = Angličtina stitch

Textilteile mit einem Faden verbinden; heften
Němčina nähen = Angličtina seam

schneidern; sticheln
Němčina nähen = Angličtina tailor

etwas in mehrere Teile unterteilen; gliedern; aufteilen; unterteilen
Němčina einteilen = Angličtina split up

etwas in mehrere Teile unterteilen; gliedern; aufteilen; unterteilen
Němčina einteilen = Angličtina subdivide

sich etwas in kluge Portionen aufteilen, damit das Ziel, das man dabei im Auge hat, auch erreicht werden kann; kontingentieren; haushalten; wirtschaften
Němčina einteilen = Angličtina divide up

nach einem bestimmten Kriterium Kategorien schaffen, in die Dinge oder Menschen eingeordnet werden; kategorisieren; klassifizieren
Němčina einteilen = Angličtina categorise

jemandem eine Aufgabe zuweisen; zuweisen; abkommandieren
Němčina einteilen = Angličtina assign

jemandem eine Aufgabe zuweisen; zuweisen; abkommandieren
Němčina einteilen = Angličtina delegate

jemandem Geld zurückgeben, das er für etwas ausgegeben hat; ersetzen; rückvergüten; vergüten; zurückzahlen
Němčina erstatten = Angličtina repay

jemandem Geld zurückgeben, das er für etwas ausgegeben hat; ersetzen; rückvergüten; vergüten; zurückzahlen
Němčina erstatten = Angličtina refund

sich räumlich nähern, auf jemanden, etwas zukommen; herannahen; heranrücken; näherkommen; näherrücken; sich nähern
Němčina herankommen = Angličtina reach

sich räumlich nähern, auf jemanden, etwas zukommen; herannahen; heranrücken; näherkommen; näherrücken; sich nähern
Němčina herankommen = Angličtina draw near

sich räumlich nähern, auf jemanden, etwas zukommen; herannahen; heranrücken; näherkommen; näherrücken; sich nähern
Němčina herankommen = Angličtina come near

sich zeitlich nähern; herannahen; heranrücken; näherkommen; näherrücken; sich nähern
Němčina herankommen = Angličtina approach

etwas erreichen oder Zugang zu etwas erreichen; erreichen; heranreichen; rankommen
Němčina herankommen = Angličtina reach

eine (Publikums-)Diskussion leiten, durch eine Fernsehsendung führen
Němčina moderieren = Angličtina moderate

eine (Publikums-)Diskussion leiten, durch eine Fernsehsendung führen
Němčina moderieren = Angličtina anchor

eine (Publikums-)Diskussion leiten, durch eine Fernsehsendung führen
Němčina moderieren = Angličtina compere

die Aufregung herunterfahren; mäßigen
Němčina moderieren = Angličtina curb

die Aufregung herunterfahren; mäßigen
Němčina moderieren = Angličtina lessen

die Aufregung herunterfahren; mäßigen
Němčina moderieren = Angličtina decrease

die Aufregung herunterfahren; mäßigen
Němčina moderieren = Angličtina moderate

Geld für eine Ware oder Leistung geben; bezahlen; begleichen
Němčina zahlen = Angličtina settle

eine Gegenleistung für Erhaltenes abliefern, um einen Ausgleich herzustellen
Němčina zahlen = Angličtina pay

Leder, Häute oder Teig durch kräftiges Kneten geschmeidig machen
Němčina walken = Angličtina drum

eine Decke zurückschlagen (z. B. auf einem Bett)
Němčina aufdecken = Angličtina turn back

eine Decke zurückschlagen (z. B. auf einem Bett)
Němčina aufdecken = Angličtina throw back

einen Tisch oder eine Tafel decken
Němčina aufdecken = Angličtina set

einen Tisch oder eine Tafel decken
Němčina aufdecken = Angličtina lay

aufklären, die Fakten auf den Tisch legen, etwas Unangenehmes, einen Fehler oder auch Hintergründe aufzeigen
Němčina aufdecken = Angličtina reveal

allen Anwesenden oder Mitspielern die Karten zeigen
Němčina aufdecken = Angličtina show

(Feuer) anzünden; anzünden; anstecken; einheizen; entzünden
Němčina anmachen = Angličtina ignite

(ein Gerät) einschalten; einschalten; aktivieren; anschalten; anknipsen
Němčina anmachen = Angličtina switch on

(ein Gerät) einschalten; einschalten; aktivieren; anschalten; anknipsen
Němčina anmachen = Angličtina put on

befestigen; anbringen
Němčina anmachen = Angličtina attach

mit jemandem flirten; anbaggern; anbraten
Němčina anmachen = Angličtina flirt

mit jemandem flirten; anbaggern; anbraten
Němčina anmachen = Angličtina hit on

mit jemandem Streit suchen; anpöbeln
Němčina anmachen = Angličtina seek a quarrel

mit jemandem Streit suchen; anpöbeln
Němčina anmachen = Angličtina cause an argument

mit jemandem Streit suchen; anpöbeln
Němčina anmachen = Angličtina cause a fight

Appetit machen, Gelüste wecken; reizen; antörnen; anlachen
Němčina anmachen = Angličtina whet

Appetit machen, Gelüste wecken; reizen; antörnen; anlachen
Němčina anmachen = Angličtina arouse

sich in etwas hineinbegeben
Němčina einziehen = Angličtina move in

in etwas eindringen; (durch-)tränken; tränken
Němčina einziehen = Angličtina soak

etwas einbehalten oder einfordern
Němčina einziehen = Angličtina demand

etwas einbehalten oder einfordern
Němčina einziehen = Angličtina withhold

etwas zurücknehmen, verbergen, schützen; einholen; zurückziehen
Němčina einziehen = Angličtina withdraw

etwas zurücknehmen, verbergen, schützen; einholen; zurückziehen
Němčina einziehen = Angličtina protect

etwas zurücknehmen, verbergen, schützen; einholen; zurückziehen
Němčina einziehen = Angličtina retract

jemanden zum Militärdienst einberufen
Němčina einziehen = Angličtina draft

jemanden zum Militärdienst einberufen
Němčina einziehen = Angličtina call up

jemandem bei einer Sache helfen; Hilfe leisten; beistehen; unterstützen; fördern; helfen
Němčina mithelfen = Angličtina help

jemandem bei einer Sache helfen; Hilfe leisten; beistehen; unterstützen; fördern; helfen
Němčina mithelfen = Angličtina help out

jemandem raten, etwas nicht zu tun; (jemanden) dissuadieren; abbringen; (jemanden) abbringen (von); abmahnen; (jemanden) abhalten (von)
Němčina abraten = Angličtina discourage

jemandem raten, etwas nicht zu tun; (jemanden) dissuadieren; abbringen; (jemanden) abbringen (von); abmahnen; (jemanden) abhalten (von)
Němčina abraten = Angličtina dissuade

jemandem raten, etwas nicht zu tun; (jemanden) dissuadieren; abbringen; (jemanden) abbringen (von); abmahnen; (jemanden) abhalten (von)
Němčina abraten = Angličtina advise against

reibungslos ablaufen; laufen wie geschmiert; problemlos klappen; ohne Probleme funktionieren; problemlos vonstattengehen; reibungslos funktionieren
Němčina glattgehen = Angličtina run smoothly

reibungslos ablaufen; laufen wie geschmiert; problemlos klappen; ohne Probleme funktionieren; problemlos vonstattengehen; reibungslos funktionieren
Němčina glattgehen = Angličtina go smoothly

reibungslos ablaufen; laufen wie geschmiert; problemlos klappen; ohne Probleme funktionieren; problemlos vonstattengehen; reibungslos funktionieren
Němčina glattgehen = Angličtina work properly

etwas (Unrecht, Schaden) durch Leistung, Entschuldigung wieder in Ordnung bringen; einen Fehler, ein fehlerhaftes Verhalten wieder korrigieren, in Ordnung bringen; ausgleichen; wettmachen; wiedergutmachen
Němčina gutmachen = Angličtina make good

etwas (Unrecht, Schaden) durch Leistung, Entschuldigung wieder in Ordnung bringen; einen Fehler, ein fehlerhaftes Verhalten wieder korrigieren, in Ordnung bringen; ausgleichen; wettmachen; wiedergutmachen
Němčina gutmachen = Angličtina compensate

einen finanziellen Überschuss erzielen; sich für etwas erkenntlich zeigen; sich revanchieren; wettmachen
Němčina gutmachen = Angličtina achieve surplus

einen finanziellen Überschuss erzielen; sich für etwas erkenntlich zeigen; sich revanchieren; wettmachen
Němčina gutmachen = Angličtina make profit

Material (mit einer Mühle) zerkleinern, indem es gerieben und gequetscht wird; zerkleinern
Němčina mahlen = Angličtina kibble

Material (mit einer Mühle) zerkleinern, indem es gerieben und gequetscht wird; zerkleinern
Němčina mahlen = Angličtina mill

etwas sehr langsam kauen
Němčina mahlen = Angličtina grind

die Tätigkeit des Mahlens ausüben
Němčina mahlen = Angličtina grind

koitieren
Němčina mahlen = Angličtina have sex

das Aufreißen und Quetschen der Trauben, damit beim Keltern der Saft ergiebiger und besser abfließen kann; maischen; einmaischen
Němčina mahlen = Angličtina press

zurückhalten; unterdrücken
Němčina verhalten = Angličtina hold back

zurückhalten; unterdrücken
Němčina verhalten = Angličtina suppress

sich in einer bestimmten Weise von etwas anderem unterscheiden
Němčina verhalten = Angličtina behave

sich in einer bestimmten Weise von etwas anderem unterscheiden
Němčina verhalten = Angličtina differ

zu Ende gehen, zur Neige gehen; zur Neige gehen
Němčina ausgehen = Angličtina run short

zu Ende gehen, zur Neige gehen; zur Neige gehen
Němčina ausgehen = Angličtina dwindle

(Geräte) ihre Funktion einstellen; abschalten
Němčina ausgehen = Angličtina halt

(Geräte) ihre Funktion einstellen; abschalten
Němčina ausgehen = Angličtina stop working

mit Anwendung von Kraft auf sich zu bewegen; schleppen; zerren; reißen
Němčina ziehen = Angličtina tug

mit Anwendung von Kraft auf sich zu bewegen; schleppen; zerren; reißen
Němčina ziehen = Angličtina haul

halten; anbauen; mästen; hältern; züchten; kultivieren
Němčina ziehen = Angličtina grow

ein Kabel oder eine Stromleitung unterirdisch in einen Schacht oder in einen Graben legen und anschließen (, verdrahten); ein Kabel oder eine Stromleitung in/an einer Wand befestigen und anschließen; verlegen; verkabeln
Němčina ziehen = Angličtina lay

es herrscht ein Luftzug
Němčina ziehen = Angličtina be draughty

herunterladen einer Datei
Němčina ziehen = Angličtina download

eine Handfeuerwaffe aus einem Holster/Gürtel holen und auf jemanden richten
Němčina ziehen = Angličtina pull

mit/in heißem Wasser zubereiten; ein Nahrungsmittel (beispielsweise Fleisch) in einer gewürzten Flüssigkeit, in der Regel mit Öl, einlegen und ruhen lassen; auslaugen; köcheln
Němčina ziehen = Angličtina brew

dauern
Němčina ziehen = Angličtina drag

infolge der Gravitation durch eine Öffnung, beispielsweise ein Loch, nach unten fallen
Němčina durchfallen = Angličtina fall through

jemanden, etwas nach vorne setzen
Němčina vorsetzen = Angličtina prefix

etwas so anbringen/befestigen/davorsetzen, dass es vor etwas anderem ist; verkleiden; vorschrauben
Němčina vorsetzen = Angličtina disguise

jemanden in eine Position vor jemanden anderen befördern
Němčina vorsetzen = Angličtina promote

eine Mahlzeit oder ein Getränk anbieten oder vor jemanden auf den Tisch stellen; anrichten; auftischen; auftragen; bedienen; bewirten
Němčina vorsetzen = Angličtina put

eine Mahlzeit oder ein Getränk anbieten oder vor jemanden auf den Tisch stellen; anrichten; auftischen; auftragen; bedienen; bewirten
Němčina vorsetzen = Angličtina put down

eine Mahlzeit oder ein Getränk anbieten oder vor jemanden auf den Tisch stellen; anrichten; auftischen; auftragen; bedienen; bewirten
Němčina vorsetzen = Angličtina place

jemandem etwas präsentieren (beispielsweise eine Geschichte); aufführen; darlegen; erzählen; vormachen; vorstellen
Němčina vorsetzen = Angličtina present

einen Streit durch ein Gespräch beilegen
Němčina aussprechen = Angličtina thrash out

etwas nicht für sich behalten, sondern laut sagen; sagen; formulieren; ausdrücken
Němčina aussprechen = Angličtina speak out

etwas befürworten; eine Personalie befürworten/ablehnen
Němčina aussprechen = Angličtina advocate

etwas befürworten; eine Personalie befürworten/ablehnen
Němčina aussprechen = Angličtina propose

anders machen; verändern; abwandeln; modifizieren; umwandeln
Němčina ändern = Angličtina alter

anders werden; sich verändern
Němčina ändern = Angličtina alter

einen Rechtsstreit vor Gericht mit jemandem beginnen; anklagen; anzeigen; belangen
Němčina verklagen = Angličtina file a suit

psychischen Druck verringern oder beseitigen
Němčina erleichtern = Angličtina lighten

von/aus etwas abfließen, abzweigen; abfließen; wegfließen
Němčina ablaufen = Angličtina run off

von/aus etwas abfließen, abzweigen; abfließen; wegfließen
Němčina ablaufen = Angličtina flow off

zu laufen beginnen; starten
Němčina ablaufen = Angličtina take place

sich auf einer schmalen Fläche fortbewegen oder stehen und dabei das Gleichgewicht halten oder es zu halten versuchen
Němčina balancieren = Angličtina balance

sich auf unebenem Gelände bewegen und dabei das Gleichgewicht nur mit Mühe halten
Němčina balancieren = Angličtina balance

einen Streit zwischen mehreren Parteien beenden, Personen versöhnen; übereinkommen; versöhnen
Němčina einigen = Angličtina reconcile

einen Streit mit jemand anderem beenden, sich mit jemandem versöhnen; sich versöhnen
Němčina einigen = Angličtina reconcile

einen Streit mit jemand anderem beenden, sich mit jemandem versöhnen; sich versöhnen
Němčina einigen = Angličtina be reconciled

als Band umherreisen und an zahlreichen Orten Konzerte geben
Němčina touren = Angličtina tour

als Band umherreisen und an zahlreichen Orten Konzerte geben
Němčina touren = Angličtina go on tour

eine Region als Tourist bereisen
Němčina touren = Angličtina tour

erkunden, einen Überblick gewinnen; darstellen; zugänglich machen
Němčina erschließen = Angličtina explore

auffinden und nutzbar machen, z. B. Gelände durch Infrastrukturmaßnahmen; nutzbar oder urbar machen
Němčina erschließen = Angličtina develop

durch bestimmte Schlussfolgerungen ermitteln, Ressourcen durch Informationsgewinn nutzbar machen; darstellen; zugänglich machen
Němčina erschließen = Angličtina tap

durch bestimmte Schlussfolgerungen ermitteln, Ressourcen durch Informationsgewinn nutzbar machen; darstellen; zugänglich machen
Němčina erschließen = Angličtina exploit

durch bestimmte Schlussfolgerungen ermitteln, Ressourcen durch Informationsgewinn nutzbar machen; darstellen; zugänglich machen
Němčina erschließen = Angličtina develop

vom Sprecher weg etwas betreten; betreten
Němčina hineingehen = Angličtina go in

vom Sprecher weg etwas betreten; betreten
Němčina hineingehen = Angličtina go inside

in etwas Platz haben; hineinpassen
Němčina hineingehen = Angličtina fit in

etwas Unerwartetes erstaunt oder irritiert (verwundert) jemanden; jemanden erstaunen; überraschen; verblüffen; verdutzen; verwundern
Němčina wundern = Angličtina amaze

ein näher beschriebener Umstand versetzt jemanden in Erstaunen (Verwunderung) oder macht ihn neugierig; jemanden erstaunen; überraschen; verblüffen; verdutzen; verwundern
Němčina wundern = Angličtina perplex

ein näher beschriebener Umstand versetzt jemanden in Erstaunen (Verwunderung) oder macht ihn neugierig; jemanden erstaunen; überraschen; verblüffen; verdutzen; verwundern
Němčina wundern = Angličtina take aback

ein näher beschriebener Umstand versetzt jemanden in Erstaunen (Verwunderung) oder macht ihn neugierig; jemanden erstaunen; überraschen; verblüffen; verdutzen; verwundern
Němčina wundern = Angličtina baffle

sich selbst eine Frage stellen, sich Gedanken über etwas Unerwartetes machen; sich fragen
Němčina wundern = Angličtina wonder

etwas durch Tragen näher an jemanden heranbringen, um es z. B. übergeben zu können
Němčina entgegenbringen = Angličtina place

etwas durch Tragen näher an jemanden heranbringen, um es z. B. übergeben zu können
Němčina entgegenbringen = Angličtina provide

etwas durch Tragen näher an jemanden heranbringen, um es z. B. übergeben zu können
Němčina entgegenbringen = Angličtina show

jemandem, etwas gegenüber ein bestimmtes Verhalten oder Ähnliches zeigen, mit einer bestimmten inneren Einstellung/Haltung oder Ähnlichem begegnen
Němčina entgegenbringen = Angličtina meet with

jemandem, etwas gegenüber ein bestimmtes Verhalten oder Ähnliches zeigen, mit einer bestimmten inneren Einstellung/Haltung oder Ähnlichem begegnen
Němčina entgegenbringen = Angličtina show understanding

zu einem bestimmten Zweck an eine bestimmte Stelle bringen
Němčina setzen = Angličtina put

zu einem bestimmten Zweck an eine bestimmte Stelle bringen
Němčina setzen = Angličtina place

sich selbst in eine sitzende Position bringen; sich hinsetzen; Platz nehmen; sich pflanzen
Němčina setzen = Angličtina take a seat

gebären; werfen; gebären
Němčina setzen = Angličtina give birth

Spielsteine oder -figuren auf dem Brett positionieren; ziehen
Němčina setzen = Angličtina put

Spielsteine oder -figuren auf dem Brett positionieren; ziehen
Němčina setzen = Angličtina position

junge Pflanzen, Stecklinge in Erde oder anderes Substrat pflanzen; pflanzen
Němčina setzen = Angličtina sow

in einzelne Abschnitte geteilt sein
Němčina gliedern = Angličtina subdivide into

einen Text durch Striche als ungültig kennzeichnen; eine geplante, bereits zugesicherte Veranstaltung absagen; durchstreichen; absagen; canceln; stoppen
Němčina streichen = Angličtina cross out

einen Text durch Striche als ungültig kennzeichnen; eine geplante, bereits zugesicherte Veranstaltung absagen; durchstreichen; absagen; canceln; stoppen
Němčina streichen = Angličtina strike out

einen Text durch Striche als ungültig kennzeichnen; eine geplante, bereits zugesicherte Veranstaltung absagen; durchstreichen; absagen; canceln; stoppen
Němčina streichen = Angličtina invalidate

einen Text durch Striche als ungültig kennzeichnen; eine geplante, bereits zugesicherte Veranstaltung absagen; durchstreichen; absagen; canceln; stoppen
Němčina streichen = Angličtina axe

eine formbare Masse mit den Händen verändern; formen; glätten; modellieren
Němčina streichen = Angličtina shape

Orientierung von Schichten etc. in der Geologie; erstrecken
Němčina streichen = Angličtina orientation

zu Ende bringen; beenden; fertig werden (mit); absolvieren; besiegeln; vollenden
Němčina abschließen = Angličtina conclude

zu Ende bringen; beenden; fertig werden (mit); absolvieren; besiegeln; vollenden
Němčina abschließen = Angličtina finish

zu Ende bringen; beenden; fertig werden (mit); absolvieren; besiegeln; vollenden
Němčina abschließen = Angličtina close

einen Vertrag, Handel oder Ähnliches vereinbaren durchführen; zum Abschluss bringen; eintüten; (etwas) klarmachen
Němčina abschließen = Angličtina conclude

ein Fax versenden; telefaxen
Němčina faxen = Angličtina fax

wahren, indem z. B. eine Regel oder Zeitvorgabe befolgt wird
Němčina einhalten = Angličtina comply with

sich an jemandem, etwas festhalten
Němčina einhalten = Angličtina hold onto

mit etwas aufhören oder eine Pause machen; innehalten; pausieren
Němčina einhalten = Angličtina observe a break

laut reden; poltern; schreien
Němčina donnern = Angličtina thunder

laut reden; poltern; schreien
Němčina donnern = Angličtina shout

laut schimpfen; dröhnen; brausen; rumsen; brausen (Wellen); fegen
Němčina donnern = Angličtina roar

laut schimpfen; dröhnen; brausen; rumsen; brausen (Wellen); fegen
Němčina donnern = Angličtina complain out loud

sich erschließen, klar werden; erkennen; (jemandem) klar werden; verstehen
Němčina aufgehen = Angličtina become clear

von etwas anderem vereinnahmt werden; in etwas anderem ~; verschmelzen; vereinnahmen; hinzufügen; inkludieren
Němčina aufgehen = Angličtina merge

von etwas anderem vereinnahmt werden; in etwas anderem ~; verschmelzen; vereinnahmen; hinzufügen; inkludieren
Němčina aufgehen = Angličtina include

sich einer Sache oder Tätigkeit voller Hingabe widmen; in einer Sache oder Tätigkeit ~; hingeben; (einer Sache) leben; widmen; (einer Sache) frönen
Němčina aufgehen = Angličtina dedicate

im Sinne einer Idee, eines Vorhabens, einer Absicht; verwirklichen; eintreten; eintreffen; statt finden
Němčina aufgehen = Angličtina realise

mit einem Würfel spielen
Němčina würfeln = Angličtina play at dice

sich (schlecht) verhalten
Němčina aufführen = Angličtina behave

eine Aufführung veranstalten; ein Stück im Theater, der Oper, im Ballett oder Ähnlichem öffentlich zeigen
Němčina aufführen = Angličtina stage a performance

eine Aufführung veranstalten; ein Stück im Theater, der Oper, im Ballett oder Ähnlichem öffentlich zeigen
Němčina aufführen = Angličtina put on

eine Aufführung veranstalten; ein Stück im Theater, der Oper, im Ballett oder Ähnlichem öffentlich zeigen
Němčina aufführen = Angličtina stage

etwas namentlich benennen
Němčina aufführen = Angličtina name

etwas namentlich benennen
Němčina aufführen = Angličtina list

ablehnend reagieren; ablehnen; verweigern
Němčina husten = Angličtina react negatively

ablehnend reagieren; ablehnen; verweigern
Němčina husten = Angličtina reject

Husten haben; bellen; zurechtweisen; (jemanden) abweisen; (jemandem etwas) abschlagen; (jemandem) Grenzen setzen
Němčina husten = Angličtina have barking cough

etwas, jemanden durch Suchen oder durch Zufall wieder finden
Němčina wiederfinden = Angličtina come across

etwas, jemanden durch Suchen oder durch Zufall wieder finden
Němčina wiederfinden = Angličtina find again

überrascht feststellen, dass man woanders ist; landen
Němčina wiederfinden = Angličtina land

überrascht feststellen, dass man woanders ist; landen
Němčina wiederfinden = Angličtina end up

zu sich selbst zurückfinden
Němčina wiederfinden = Angličtina find onself

auftreten
Němčina wiederfinden = Angličtina crop up

heftige, starke Bewegung, mit dem Ziel etwas, jemanden zu treffen; hauen; zuhauen; zustoßen
Němčina schlagen = Angličtina slog

heftige, starke Bewegung, mit dem Ziel etwas, jemanden zu treffen; hauen; zuhauen; zustoßen
Němčina schlagen = Angličtina hammer

gegen eine Person in einer Disziplin oder Tätigkeit gewinnen; besiegen; bezwingen; triumphieren; übertrumpfen
Němčina schlagen = Angličtina defeat

eine gegnerische Spielfigur vom Brett nehmen; rausschmeißen
Němčina schlagen = Angličtina take

etwas aufmerksam verfolgen; etwas, jemanden beaufsichtigen; achtgeben; beaufsichtigen; Ausschau halten (nach); (jemanden) hüten
Němčina aufpassen = Angličtina be careful

etwas aufmerksam verfolgen; etwas, jemanden beaufsichtigen; achtgeben; beaufsichtigen; Ausschau halten (nach); (jemanden) hüten
Němčina aufpassen = Angličtina watch out

etwas aufmerksam verfolgen; etwas, jemanden beaufsichtigen; achtgeben; beaufsichtigen; Ausschau halten (nach); (jemanden) hüten
Němčina aufpassen = Angličtina look out

Coitus interruptus
Němčina aufpassen = Angličtina coitus interruptus

Coitus interruptus
Němčina aufpassen = Angličtina withdrawal

Coitus interruptus
Němčina aufpassen = Angličtina withdrawal method

Coitus interruptus
Němčina aufpassen = Angličtina pulling out

kurz für Rennstall
Němčina Stall = Angličtina racing team

kurz für Hosenstall; Reißverschluss der Hose; Hosenschlitz; Hosenstall; Hosentür
Němčina Stall = Angličtina zip

kurz für ein Gestüt oder Betrieb der Pferdezucht und Pferdesport betreibt
Němčina Stall = Angličtina stud farm

Befehl an einen Hund
Němčina Platz = Angličtina sit

bestimmter Rang oder eine bestimmte Position; Position; Rang; Stand; Stellung
Němčina Platz = Angličtina position

Stelle, an der Personen, Fahrzeuge, Geräte sich befinden oder aufhalten können
Němčina Platz = Angličtina position

Gebäck aus mittelschwerem Hefeteig
Němčina Platz = Angličtina pastry

Zustand, Ausrichtung der Gedanken einer Person
Němčina Sinn = Angličtina sense

gedanklicher Hintergrund, Zweck einer Handlung oder Sache
Němčina Sinn = Angličtina purpose

innere Beziehung, Verständnis einer Person für eine Sache
Němčina Sinn = Angličtina sense

Gegend, die einem unbekannt ist, die entfernt von der Heimat liegt; Ausland; Ferne
Němčina Fremde = Angličtina strange land

wichtige Frage, welche aufgrund persönlicher Wertvorstellungen, moralischer Grundsätze und der eigenen Emotionen entschieden werden muss
Němčina Gewissensfrage = Angličtina moral issue

wichtige Frage, welche aufgrund persönlicher Wertvorstellungen, moralischer Grundsätze und der eigenen Emotionen entschieden werden muss
Němčina Gewissensfrage = Angličtina matter of conscience

wichtige Frage, welche aufgrund persönlicher Wertvorstellungen, moralischer Grundsätze und der eigenen Emotionen entschieden werden muss
Němčina Gewissensfrage = Angličtina question of conscience

Nachdrücklichkeit; Nachdruck; Nachdrücklichkeit
Němčina Dringlichkeit = Angličtina insistence

Nachdrücklichkeit; Nachdruck; Nachdrücklichkeit
Němčina Dringlichkeit = Angličtina emphasis

Eigenschaft, dringlich, dringend, notwendig zu sein; Eiligkeit; Notwendigkeit; Urgenz
Němčina Dringlichkeit = Angličtina pressure

Eigenschaft, dringlich, dringend, notwendig zu sein; Eiligkeit; Notwendigkeit; Urgenz
Němčina Dringlichkeit = Angličtina priority

der so genannte Blättermagen, die dritte Abteilung des Magens der Wiederkäuer; Blättermagen; Omasus; Psalter
Němčina Kalender = Angličtina omasum

eine Erscheinungsart der Derwische
Němčina Kalender = Angličtina calendar

der Teil des Militärs, der die gesamte Versorgung sicherstellt und leistet
Němčina Logistik = Angličtina logistics

ein Teilgebiet der Logik; mathematische Logik; symbolische Logik
Němčina Logistik = Angličtina logic

dünner Draht mit einem Diamanten an der Spitze, der die Rille einer Schallplatte mit Hilfe von Verstärkern in Schall wandelt
Němčina Nadel = Angličtina stylus

anhaltende Auseinandersetzung; Gezänk; Zankerei
Němčina Streiterei = Angličtina squabbling

anhaltende Auseinandersetzung; Gezänk; Zankerei
Němčina Streiterei = Angličtina bickering

anhaltende Auseinandersetzung; Gezänk; Zankerei
Němčina Streiterei = Angličtina quarrelling

eine musikalische Form
Němčina Krebs = Angličtina crab canon

alle Bräuche einer bestimmten Gemeinschaft zusammen
Němčina Brauchtum = Angličtina custom

alle Bräuche einer bestimmten Gemeinschaft zusammen
Němčina Brauchtum = Angličtina tradition

eine Bedingung, die im Vorfeld erfüllt sein muss; etwas was benötigt wird, bevor etwas anderes eintreten kann; Bedingung; Erfordernis; Prämisse; Vorbedingung
Němčina Voraussetzung = Angličtina condition

eine Bedingung, die im Vorfeld erfüllt sein muss; etwas was benötigt wird, bevor etwas anderes eintreten kann; Bedingung; Erfordernis; Prämisse; Vorbedingung
Němčina Voraussetzung = Angličtina requirement

eine Annahme, die einer Überlegung vorangestellt wurde; Annahme; Ausgangspunkt
Němčina Voraussetzung = Angličtina assumption

eine Annahme, die einer Überlegung vorangestellt wurde; Annahme; Ausgangspunkt
Němčina Voraussetzung = Angličtina supposition

etwas, das verloren gegangen ist; Schwund; Verlorenes
Němčina Verlust = Angličtina loss

ein Verstorbener oder die Trauer, um einen Verstorbenen; Trauer; Verstorbene
Němčina Verlust = Angličtina deceased

ein Verstorbener oder die Trauer, um einen Verstorbenen; Trauer; Verstorbene
Němčina Verlust = Angličtina mourning

wirtschaftlicher Misserfolg; Gewinneinbußen; Gewinneinbuße; Einbuße
Němčina Verlust = Angličtina minus

in verschiedener Weise verbreitete Informationen zu dem Zweck, Kunden, Käufer, Mitglieder oder Ähnliches zu bekommen; Reklame
Němčina Werbung = Angličtina advert

elektrische Schleifkontakte eines Elektromotors oder Generators
Němčina Kohle = Angličtina commutator

elektrische Schleifkontakte eines Elektromotors oder Generators
Němčina Kohle = Angličtina slip ring

Geld; Asche; Kies; Geld; Kiesel; Knete
Němčina Kohle = Angličtina cash

Geld; Asche; Kies; Geld; Kiesel; Knete
Němčina Kohle = Angličtina dosh

Geld; Asche; Kies; Geld; Kiesel; Knete
Němčina Kohle = Angličtina brass

eine klare Vorstellung; Auffassung; Meinung; Idee; Vorstellung
Němčina Begriff = Angličtina opinion

sprachliche Einheit; Ausdruck; Benennung; Bezeichnung; Wort
Němčina Begriff = Angličtina expression

sprachliche Einheit; Ausdruck; Benennung; Bezeichnung; Wort
Němčina Begriff = Angličtina description

gedankliche oder semantische Einheit als Konzept, das alle Merkmale eines Gegenstandes oder Sachverhaltes vereint; Benanntes; Bezeichnetes; Definiertes; Gemeintes
Němčina Begriff = Angličtina notion

Funktion eines mechanischen Uhrwerks, die über die Anzeige von Stunden, Minuten und Sekunden hinausgeht
Němčina Komplikation = Angličtina complication

Funktion eines mechanischen Uhrwerks, die über die Anzeige von Stunden, Minuten und Sekunden hinausgeht
Němčina Komplikation = Angličtina complication layer

Zustand oder Verfassung einer Person, nicht weiter zu wissen, etwas nicht einordnen zu können
Němčina Ratlosigkeit = Angličtina helplessness

Zustand oder Verfassung einer Person, nicht weiter zu wissen, etwas nicht einordnen zu können
Němčina Ratlosigkeit = Angličtina bafflement

Veränderung; Übergang von einem Zustand zu einem anderen; Veränderung; Entwicklung; Wechsel
Němčina Wandel = Angličtina development

Veränderung; Übergang von einem Zustand zu einem anderen; Veränderung; Entwicklung; Wechsel
Němčina Wandel = Angličtina transition

Veränderung; Übergang von einem Zustand zu einem anderen; Veränderung; Entwicklung; Wechsel
Němčina Wandel = Angličtina flux

Lebensführung; Verkehr; Umgang
Němčina Wandel = Angličtina handling

eine Feststellung, die jemand auf Grund seiner Erfahrung trifft; eine Beurteilung, Bewertung; Aufschluss; Beurteilung; Bewertung; Bewusstsein
Němčina Erkenntnis = Angličtina evaluation

eine Feststellung, die jemand auf Grund seiner Erfahrung trifft; eine Beurteilung, Bewertung; Aufschluss; Beurteilung; Bewertung; Bewusstsein
Němčina Erkenntnis = Angličtina assessment

das Abbild von Gegenständen und Sachverhalten im Bewusstsein; das durch Erkenntnisgewinnung entstandene Wissen; Apperzeption; Kognition; Wissen
Němčina Erkenntnis = Angličtina knowledge

das Abbild von Gegenständen und Sachverhalten im Bewusstsein; das durch Erkenntnisgewinnung entstandene Wissen; Apperzeption; Kognition; Wissen
Němčina Erkenntnis = Angličtina recognition

von Gott dem Menschen offenbartes Wissen; absolutes göttliches Wissen; Lehre
Němčina Erkenntnis = Angličtina knowledge

von Gott dem Menschen offenbartes Wissen; absolutes göttliches Wissen; Lehre
Němčina Erkenntnis = Angličtina absolute divine knowledge

von Gott dem Menschen offenbartes Wissen; absolutes göttliches Wissen; Lehre
Němčina Erkenntnis = Angličtina teaching

verwaltungs- und höchstrichterliches Urteil; Gerichtsbescheid; Spruch
Němčina Erkenntnis = Angličtina judgement

Pelz des Fuchses; Fuchspelz
Němčina Fuchs = Angličtina fox

männlicher Fuchs; Fuchsrüde
Němčina Fuchs = Angličtina male fox

männlicher Fuchs; Fuchsrüde
Němčina Fuchs = Angličtina dog

männlicher Fuchs; Fuchsrüde
Němčina Fuchs = Angličtina tod

männlicher Fuchs; Fuchsrüde
Němčina Fuchs = Angličtina reynard

ein Rekrut in der Grundausbildung; Rekrut; Schulterglatze
Němčina Fuchs = Angličtina rookie

kurz für die Gürtelrose; Gürtelrose
Němčina Rose = Angličtina shingles

das Kontaktieren per Telefon; Telefonanruf
Němčina Anruf = Angličtina telephone call

laute Äußerung, mit der man sich an jemanden wendet; Zuruf
Němčina Anruf = Angličtina acclamation

laute Äußerung, mit der man sich an jemanden wendet; Zuruf
Němčina Anruf = Angličtina shout

das, was dem Betrachter die Umgebung oder den Hintergrund ausmacht
Němčina Kulisse = Angličtina setting

ein Bühnenhintergrund, verschiebbare, bemalte Seitenwand; Bühnenbild
Němčina Kulisse = Angličtina set

Titel der Gymnasiallehrer in Österreich, auch ehrenhalber verliehen
Němčina Professor = Angličtina teacher

Mittel, das in bestimmter Dosierung zur Heilung, Vorbeugung oder Linderung einer Krankheit dient; Arznei; Arzneimittel; Medikament; Medizin
Němčina Präparat = Angličtina preparation

zum Transport von Last gemachter Kraftwagen; Laster; Lastkraftwagen; LKW
Němčina Lastwagen = Angličtina HGV

ein Zustand des Mangels oder des Fehlens an Lebenswichtigem; Leid
Němčina Not = Angličtina hardship

ein Zustand des Mangels oder des Fehlens an Lebenswichtigem; Leid
Němčina Not = Angličtina plight

ein Zustand des Mangels oder des Fehlens an Lebenswichtigem; Leid
Němčina Not = Angličtina distress

eine gefahrvolle, lebensbedrohliche Situation; Notlage; Notsituation
Němčina Not = Angličtina distress

eine gefahrvolle, lebensbedrohliche Situation; Notlage; Notsituation
Němčina Not = Angličtina adversity

ein seelischer Zustand der Rat- und Hoffnungslosigkeit
Němčina Not = Angličtina hopelessness

Person, die mit etwas erst kürzlich begonnen hat und dadurch wenig Sachkenntnisse besitzt; Beginner; Neueinsteiger; Neuling; Newbie; Dilettant
Němčina Anfänger = Angličtina new starter

Person, die mit etwas erst kürzlich begonnen hat und dadurch wenig Sachkenntnisse besitzt; Beginner; Neueinsteiger; Neuling; Newbie; Dilettant
Němčina Anfänger = Angličtina novice

steinernes Widerlager eines Bogens oder Gewölbes auf einem tragenden Gesims, einem Pfeiler oder dem Kapitell einer Säule; Kämpfer
Němčina Anfänger = Angličtina abutment

Klöppel bei mechanischen Klavierinstrumenten; Klöppel
Němčina Hammer = Angličtina clapper

genau bestimmter Moment; Augenblick; Moment
Němčina Zeitpunkt = Angličtina moment in time

genau bestimmter Moment; Augenblick; Moment
Němčina Zeitpunkt = Angličtina date

genau bestimmter Moment; Augenblick; Moment
Němčina Zeitpunkt = Angličtina point in time

emotionaler Zustand, der ein Aufgeregtsein oder Erregtsein beschreibt
Němčina Fahrt = Angličtina excited

Abfolge dessen, was sich im Verlauf des Lebens von jemandem ereignet hat; Biografie; Laufbahn; Leben; Lebensgeschichte; Werdegang
Němčina Lebenslauf = Angličtina career

Abfolge dessen, was sich im Verlauf des Lebens von jemandem ereignet hat; Biografie; Laufbahn; Leben; Lebensgeschichte; Werdegang
Němčina Lebenslauf = Angličtina biography

Klassenstufe, in der Schüler mit ähnlichem Lernniveau und Lernpensum zusammengefasst sind
Němčina Schuljahr = Angličtina class

Klassenstufe, in der Schüler mit ähnlichem Lernniveau und Lernpensum zusammengefasst sind
Němčina Schuljahr = Angličtina class year

ein Gefäß zur Aufbewahrung und zum Transport von Flüssigkeiten oder auch Gasen; Flüssigkeitsbehältnis; Flakon; Weingefäß; Karaffe; Behälter
Němčina Flasche = Angličtina vessel

ein Gefäß zur Aufbewahrung und zum Transport von Flüssigkeiten oder auch Gasen; Flüssigkeitsbehältnis; Flakon; Weingefäß; Karaffe; Behälter
Němčina Flasche = Angličtina receptacle

für Versager oder Versagerin; Blindgänger; Dünnmann; Krücke; Loser; Lusche
Němčina Flasche = Angličtina idiot

jemand, der jemanden begleitet; jemand, der gemeinsam mit jemandem irgendwo hingeht
Němčina Begleiter = Angličtina companion

jemand, der jemanden begleitet; jemand, der gemeinsam mit jemandem irgendwo hingeht
Němčina Begleiter = Angličtina travelling companion

für Freund, Liebhaber; Freund; Gefährte; Liebhaber
Němčina Begleiter = Angličtina lover

Vorstellungsvermögen oder Kreativität
Němčina Phantasie = Angličtina imagination

Vorstellungsvermögen oder Kreativität
Němčina Phantasie = Angličtina creativity

Hügel, kleine Erhebung
Němčina Erhöhung = Angličtina hill

Anhebung des Ranges oder der sozialen Stellung
Němčina Erhöhung = Angličtina elevation

modern, Jugendliche ansprechend
Němčina Pop = Angličtina modern

Meinung, Ansicht
Němčina Auffassung = Angličtina opinion

öffentliche Gaststätte
Němčina Lokal = Angličtina inn

Bei einen Vulkanausbruch herausgeschleuderter Pyroklast mit einem Durchmesser von mehr als 64 mm; Vulkanbombe
Němčina Bombe = Angličtina volcanic bomb

Stromlinienförmiges Gewicht am Kiel von Segelyachten; Kielbombe
Němčina Bombe = Angličtina bulb keel

ein Versammlungsort einer Glaubensgemeinschaft
Němčina Kirche = Angličtina church

Zusammenkunft von Gläubigen, wobei nach einer Liturgie Gott zu Ehren gebetet oder gefeiert wird
Němčina Kirche = Angličtina congregation

weibliche Person, die im Handelsregister als Gewerbetreibende eingetragen ist
Němčina Kauffrau = Angličtina businesswoman

weibliche Person, die über eine kaufmännische Ausbildung verfügt und beruflich im Handel, im Kauf oder Verkauf tätig ist
Němčina Kauffrau = Angličtina businesswoman

weibliche Person, die über eine kaufmännische Ausbildung verfügt und beruflich im Handel, im Kauf oder Verkauf tätig ist
Němčina Kauffrau = Angličtina commercial specialist

Gebiet ohne exakte Abgrenzung
Němčina Raum = Angličtina area

eine mit einer Struktur versehene Menge
Němčina Raum = Angličtina set

dem Kalender entsprechende Angabe des Tages, an dem eine Person geboren wird; Tag von jemandes Geburt
Němčina Geburtstag = Angličtina date of birth

klein portionierter, fester Wirkstoff
Němčina Tablette = Angličtina tablet

das Arbeitsverhältnis, bei dem der Arbeitnehmer bei seiner Arbeit nicht im Betrieb verweilt
Němčina Außendienst = Angličtina field work

das Arbeitsverhältnis, bei dem der Arbeitnehmer bei seiner Arbeit nicht im Betrieb verweilt
Němčina Außendienst = Angličtina field service

unterer tragender Teil von aufragenden, aufrecht stehenden Dingen, Gegenständen; Fußgestell
Němčina Fuß = Angličtina pedestal

kurz für Versfuß; Versfuß
Němčina Fuß = Angličtina foot

Strophe des Aufgesanges
Němčina Stollen = Angličtina verse

Pfosten an einem Möbelstück
Němčina Stollen = Angličtina post

Essen oder Trinken eines Medikaments
Němčina Einnahme = Angličtina ingestion

Bezug oder Entgegennahme von Geld oder anderen Wertgegenständen
Němčina Einnahme = Angličtina receipt

Bezug oder Entgegennahme von Geld oder anderen Wertgegenständen
Němčina Einnahme = Angličtina income

Darreichungsform, Heiltrunk; Heiltrank; Elixier
Němčina Saft = Angličtina potion

Flüssigkeit in Pflanzen; Wasser
Němčina Saft = Angličtina sap

Körperflüssigkeit bei Tier und Mensch, aus Fleisch austretende Zellflüssigkeit beim Kochen oder Braten; Sauce; Soße; Tunke; Brühe
Němčina Saft = Angličtina juice

für Energie, Leben und Kraft; Power; Schwung; Esprit; Vitalität; Gehalt
Němčina Saft = Angličtina drink

für Energie, Leben und Kraft; Power; Schwung; Esprit; Vitalität; Gehalt
Němčina Saft = Angličtina energy drink

größere von Bäumen dicht bewachsene Fläche; Forst; Hain; Holz; Gehölz
Němčina Wald = Angličtina woodland

kreisfreier ungerichteter Graph
Němčina Wald = Angličtina circle graph

Person, die sich wissenschaftlich mit Sprache oder Sprachen befasst, die sich der Sprachforschung widmet; Linguist; Sprachwissenschaftler
Němčina Sprachforscher = Angličtina linguist

Person, die sich wissenschaftlich mit Sprache oder Sprachen befasst, die sich der Sprachforschung widmet; Linguist; Sprachwissenschaftler
Němčina Sprachforscher = Angličtina researcher in linguistics

Nachricht; Botschaft; Nachricht
Němčina Zeitung = Angličtina message

etwas, das äußerlich die Form eines Halbkreises hat
Němčina Mond = Angličtina semicircle

das Möndchen, der sichtbare halbmondförmige Teil der Matrix von Finger- oder Zehennagel; Möndchen; Halbmond; Lunula
Němčina Mond = Angličtina lunula

Spielkarte, beim Tarock die Nummer XXI, beim Tarot die Nummer XVIII
Němčina Mond = Angličtina moon

Wort, das man in einem Wörterbuch alphabetisch oder nach anderen Kriterien geordnet auffinden kann und erläutert ist oder einen Textverweis enthält; Lemma; Schlagwort; Suchbegriff; Suchwort
Němčina Stichwort = Angličtina key word

Wort, das man in einem Wörterbuch alphabetisch oder nach anderen Kriterien geordnet auffinden kann und erläutert ist oder einen Textverweis enthält; Lemma; Schlagwort; Suchbegriff; Suchwort
Němčina Stichwort = Angličtina catchword

weibliche Person, die etwas besitzt
Němčina Besitzerin = Angličtina owner

Kontakt zu Menschen oder Gruppen
Němčina Anschluss = Angličtina contact

Kontakt zu Menschen oder Gruppen
Němčina Anschluss = Angličtina connection

Dummerchen, Dummkopf; Armleuchter; Flasche; Tölpel; Vollkoffer
Němčina Koffer = Angličtina headcase

allgemeines Warnsignal oder ein Signal zum Beispiel als Weckruf; Warnsignal
Němčina Alarm = Angličtina warning signal

starke abfallende Neigung im Geländeprofil; Abhang; Gefälle; Senkung; Neigung
Němčina Abfall = Angličtina slope

die Abnahme, das Geringerwerden eines Wertes; Abnahme; Rückgang; Verminderung; Verringerung
Němčina Abfall = Angličtina decline

die Abnahme, das Geringerwerden eines Wertes; Abnahme; Rückgang; Verminderung; Verringerung
Němčina Abfall = Angličtina reduction

die Abnahme, das Geringerwerden eines Wertes; Abnahme; Rückgang; Verminderung; Verringerung
Němčina Abfall = Angličtina diminution

Kurzwort für Kindertagesstätte
Němčina Kita = Angličtina day nursery

Kurzwort für Kindertagesstätte
Němčina Kita = Angličtina daycare

etwas, das alle anderen hinsichtlich einer bestimmten Tatsache übertrifft
Němčina Spitzenreiter = Angličtina market leader

etwas, das alle anderen hinsichtlich einer bestimmten Tatsache übertrifft
Němčina Spitzenreiter = Angličtina top performer

jemand, der in einer Reitdisziplin zu den besten gehört
Němčina Spitzenreiter = Angličtina front runner

dringender Wunsch, Begehren, Verlangen, insbesondere auch ein finanzieller Anspruch an einen Dritten; Anweisung; Befehl; Anspruch; Verlangen
Němčina Forderung = Angličtina instruction

Unternehmung, um etwas Bestimmtes zu erreichen
Němčina Aktion = Angličtina undertaking

Wirkung
Němčina Aktion = Angličtina effect

Sonderangebot oder eine Sonderverkaufsregelung in einem Geschäft
Němčina Aktion = Angličtina special offer

die Zeit, die bis zu einem geplanten Ereignis vergeht
Němčina Wartezeit = Angličtina waiting time

die Zeit, die bis zu einem geplanten Ereignis vergeht
Němčina Wartezeit = Angličtina waiting period

nach einer Seite geöffneter Laufgang an oder in Gebäuden
Němčina Galerie = Angličtina gallery

Gang, der im Obergeschoss eines Gebäudes an der dem Innenhof zugewandten Seite einmal rundherum verläuft
Němčina Galerie = Angličtina gallery

Empore in Sälen und Kirchen
Němčina Galerie = Angličtina gallery

der oberste Rang im Theater
Němčina Galerie = Angličtina gallery

der oberste Rang im Theater
Němčina Galerie = Angličtina balcony

Webseiten zur Präsentation von Fotos
Němčina Galerie = Angličtina gallery

Verkaufslokal einer Kunsthandlung oder auch die Kunsthandlung selbst
Němčina Galerie = Angličtina gallery

Weitschweifigkeit, Endlosigkeit, beträchtliche Ausdehnung
Němčina Breite = Angličtina expanse

Kulturseite oder -teil einer Zeitung; Kulturseite
Němčina Feuilleton = Angličtina cultural supplement

Kulturseite oder -teil einer Zeitung; Kulturseite
Němčina Feuilleton = Angličtina cultural section

unterhaltsamer Artikel in der Kulturbeilage einer Zeitung
Němčina Feuilleton = Angličtina article

unterhaltsamer Artikel in der Kulturbeilage einer Zeitung
Němčina Feuilleton = Angličtina review

ausgeschriebenes Gesprochenes des Films oder Übersetzung dessen
Němčina Untertitel = Angličtina subtitle

die durch ein Gebläse den Orgelpfeifen zugeführte Luft
Němčina Wind = Angličtina air

die bei der Eisengewinnung im Hochofen mit Sauerstoff angereicherte Luft
Němčina Wind = Angličtina air

Windbäckerei; Windbäckerei
Němčina Wind = Angličtina meringue

Gegenstand, der mittels Handarbeit gefertigt wurde
Němčina Handarbeit = Angličtina handy work

weibliche Person, die jemanden pflegt
Němčina Pflegerin = Angličtina carer

weibliche Person, die sich um Krankenhauspatienten kümmert; Krankenschwester
Němčina Pflegerin = Angličtina nurse

kurz für weibliche Person; Kinderpflegerin
Němčina Pflegerin = Angličtina carer

kurz für weibliche Person; Kinderpflegerin
Němčina Pflegerin = Angličtina childminder

kurz für weibliche Person; Kinderpflegerin
Němčina Pflegerin = Angličtina nanny

die Abwesenheit von Ablenkung, Störung, Geräusch und Bewegung; fast völlige Stille und Bewegungslosigkeit; Stille; Frieden; Schweigen; Lautlosigkeit
Němčina Ruhe = Angličtina peace

Zustand von Menschen und Tieren in beschaulicher Untätigkeit, Entspannung; Pause; Auszeit; Schlaf; Rast; Einkehr
Němčina Ruhe = Angličtina inactivity

Zustand von Menschen und Tieren in beschaulicher Untätigkeit, Entspannung; Pause; Auszeit; Schlaf; Rast; Einkehr
Němčina Ruhe = Angličtina contemplation

ein durch keinen Kampf, keinen Streit oder keinen Unfriede gekennzeichneter Zustand; Frieden
Němčina Ruhe = Angličtina peace

Zustand des seelischen Gleichgewichts, der Gelassenheit; Gelassenheit; Gemütsruhe; Besonnenheit; Abgeklärtheit; Unerschütterlichkeit
Němčina Ruhe = Angličtina serenity

Zustand des seelischen Gleichgewichts, der Gelassenheit; Gelassenheit; Gemütsruhe; Besonnenheit; Abgeklärtheit; Unerschütterlichkeit
Němčina Ruhe = Angličtina calmness of mind

Zustand des seelischen Gleichgewichts, der Gelassenheit; Gelassenheit; Gemütsruhe; Besonnenheit; Abgeklärtheit; Unerschütterlichkeit
Němčina Ruhe = Angličtina prudence

überwiegend aus Stickstoff und Sauerstoff bestehendes Gasgemisch, das Lebewesen zum Atmen benötigen; Atmosphäre
Němčina Luft = Angličtina atmosphere

leichter Wind; Zug; Brise; Lüftchen; Windhauch
Němčina Luft = Angličtina draught

leichter Wind; Zug; Brise; Lüftchen; Windhauch
Němčina Luft = Angličtina breeze

leichter Wind; Zug; Brise; Lüftchen; Windhauch
Němčina Luft = Angličtina light air

kurz für Atemluft; Odem; Puste; Hauch
Němčina Luft = Angličtina breath

kurz für Atemluft; Odem; Puste; Hauch
Němčina Luft = Angličtina puff

kurz für Atemluft; Odem; Puste; Hauch
Němčina Luft = Angličtina air

kurz für Atemluft; Odem; Puste; Hauch
Němčina Luft = Angličtina breathing air

Raum, Bereich oberhalb der Erdoberfläche; Himmel; Höhe; Stratosphäre
Němčina Luft = Angličtina atmosphere

Raum, Bereich oberhalb der Erdoberfläche; Himmel; Höhe; Stratosphäre
Němčina Luft = Angličtina space

Raum, Bereich oberhalb der Erdoberfläche; Himmel; Höhe; Stratosphäre
Němčina Luft = Angličtina stratosphere

charakteristische Atmosphäre; Welt; Dunstkreis; Stimmung
Němčina Luft = Angličtina atmosphere

charakteristische Atmosphäre; Welt; Dunstkreis; Stimmung
Němčina Luft = Angličtina mood

charakteristische Atmosphäre; Welt; Dunstkreis; Stimmung
Němčina Luft = Angličtina air

Platz, im Sinne von Raum für Bewegungsmöglichkeiten; Spielraum
Němčina Luft = Angličtina space

Platz, im Sinne von Raum für Bewegungsmöglichkeiten; Spielraum
Němčina Luft = Angličtina leeway

kurz für Limonade
Němčina Limo = Angličtina lemonade

Äußerung einer Meinung zu einem Sachverhalt, Vorfall oder Problem
Němčina Stellungnahme = Angličtina statement

Äußerung einer Meinung zu einem Sachverhalt, Vorfall oder Problem
Němčina Stellungnahme = Angličtina comment

Äußerung einer Meinung zu einem Sachverhalt, Vorfall oder Problem
Němčina Stellungnahme = Angličtina reaction

Aufbau auf dem Vorschiff
Němčina Back = Angličtina foredeck

Schüssel für das Essen
Němčina Back = Angličtina wooden bowl

Spieler, der in der Abwehr spielt; Abwehrspieler; Verteidiger
Němčina Back = Angličtina defender

Tisch, auf dem das Essen aufgetragen wird
Němčina Back = Angličtina dining table

Person, der zusammen mit mindestens einer weiteren Person etwas gehört; Miteigentümer
Němčina Mitinhaber = Angličtina co-owner

Person, der zusammen mit mindestens einer weiteren Person etwas gehört; Miteigentümer
Němčina Mitinhaber = Angličtina joint proprietor

Empathie, die Fähigkeit, sich in andere hineinzuversetzen und mitzufühlen
Němčina Verständnis = Angličtina empathy

Verstehen, das inhaltliche Begreifen eines Sachverhalts
Němčina Verständnis = Angličtina understanding

eine Jugend- und Sportgruppe leitende, jedoch ungeschulte Person
Němčina Leiter = Angličtina leader

Person, die etwas leitet beziehungsweise als verantwortlicher Vorgesetzter in leitender Position steht
Němčina Leiter = Angličtina manager

Person, die etwas leitet beziehungsweise als verantwortlicher Vorgesetzter in leitender Position steht
Němčina Leiter = Angličtina supervisor

Tod einer Person; Sterbefall; Trauerfall
Němčina Todesfall = Angličtina death

eine starke, impulsartige Krafteinwirkung mit der flachen Hand; Hieb; Streich; Klaps; Ohrfeige; Backpfeife
Němčina Schlag = Angličtina slog

eine starke, impulsartige Krafteinwirkung mit der flachen Hand; Hieb; Streich; Klaps; Ohrfeige; Backpfeife
Němčina Schlag = Angličtina chop

eine starke, impulsartige Krafteinwirkung mit der flachen Hand; Hieb; Streich; Klaps; Ohrfeige; Backpfeife
Němčina Schlag = Angličtina strike

eine starke, impulsartige Krafteinwirkung mit der Faust
Němčina Schlag = Angličtina slog

eine starke, impulsartige Krafteinwirkung mit einem Gegenstand, Werkzeug oder dergleichen
Němčina Schlag = Angličtina strike

eine Essenportion; Portion
Němčina Schlag = Angličtina portion

eine Sorte, eine Rasse; Sorte; Rasse; Art; Geschlecht
Němčina Schlag = Angličtina type

Flurstück, Flur, Feld, Feldstück, Acker, Ackerstück; Feld; Wiese; Wald
Němčina Schlag = Angličtina field

das Singen und die Stimmen der Vögel, der Vogelgesang; Gesang
Němčina Schlag = Angličtina birdsong

kurz für Schlagsahne; Schlagsahne; Schlagrahm
Němčina Schlag = Angličtina whipped cream

eine um einen Gegenstand gelegte Schlinge eines Taus, das nicht verknotet ist
Němčina Schlag = Angličtina loop

Verschlag, kleiner Stall
Němčina Schlag = Angličtina shack

Gefühl ungetrübten Glücks
Němčina Glückseligkeit = Angličtina bliss

Anordnung, Aufbau, Aufteilung der Teile eines zumeist umfangreicheren Texts; Aufteilung; Strukturierung
Němčina Gliederung = Angličtina organisation

Anordnung, Aufbau, Aufteilung der Teile eines zumeist umfangreicheren Texts; Aufteilung; Strukturierung
Němčina Gliederung = Angličtina division

Organisationseinheit der nationalsozialistischen Verbände
Němčina Gliederung = Angličtina Branch

innere Kampfbereitschaft der Truppe; Kampfmoral; Tapferkeit oder Feigheit
Němčina Moral = Angličtina morale

kleines Theater, in dem vorrangig Komödien aufgeführt werden
Němčina Komödie = Angličtina comedy theatre

Dinge, die über etwas fein verteilt werden oder in großer Anzahl zur Erde niedergehen
Němčina Regen = Angličtina rain

Einrichtung eines Schlafzimmers; Schlafzimmereinrichtung; Schlafzimmermöbel
Němčina Schlafzimmer = Angličtina bedroom

Einrichtung eines Schlafzimmers; Schlafzimmereinrichtung; Schlafzimmermöbel
Němčina Schlafzimmer = Angličtina bedroom furnishings

altgriechisches Längenmaß von 185 Meter
Němčina Stadion = Angličtina stade

zu einem Bahnhof gehörendes öffentliches Gebäude, in dem sich zum Beispiel Fahrkartenschalter, Kioske und Wartemöglichkeiten befinden; Empfangsgebäude; Bahnhofsgebäude
Němčina Bahnhof = Angličtina railway station

die Wichtigkeit, die jemandem zuerkannt wird innerhalb einer Gruppe; die Wichtigkeit, die etwas beigemessen wird in einer Ordnung; Bedeutsamkeit; Bedeutung; Belang; Gewicht
Němčina Stellenwert = Angličtina importance

Wert einer Ziffer, die sich aus Ihrer Position in einer Ziffernfolge ergibt
Němčina Stellenwert = Angličtina value

einleitender Text einer Postzustellung, der Absender, Empfänger, Betreff und Grund beziehungsweise das Anliegen der Postzustellung enthält
Němčina Anschreiben = Angličtina letter

einleitender Teil einer Bewerbung für eine Arbeitsstelle
Němčina Anschreiben = Angličtina covering letter

substantivierte Form von anschreiben
Němčina Anschreiben = Angličtina writing

Entgegenstellung, Kontrast
Němčina Gegensatz = Angličtina contradiction

Entgegenstellung, Kontrast
Němčina Gegensatz = Angličtina opposition

Wirtschaftsbereich der professionellen Bewirtung, Gästebetreuung
Němčina Gastronomie = Angličtina hospitality

Kochkunst
Němčina Gastronomie = Angličtina gastronomy

Körper ohne Kopf und Gliedmaßen; Rumpf; Torso; Korpus
Němčina Leib = Angličtina torso

Bauch oder Unterleib beim Menschen
Němčina Leib = Angličtina abdomen

Organ, das die zugeführte Nahrung aufnimmt und verdaut; Magen; Magen
Němčina Leib = Angličtina stomach

Wiedergabe eines Textes, der in einer anderen Schrift verfasst ist, in lateinischer Schrift oder umgekehrt
Němčina Transkription = Angličtina transcription

Wiedergabe eines Textes, der in einer anderen Schrift verfasst ist, in lateinischer Schrift oder umgekehrt
Němčina Transkription = Angličtina transcript

das Umschreiben eines Gens der DNA in eine RNA
Němčina Transkription = Angličtina transcription

Person, die etwas referiert, ein Referat hält; Redner; Vortragender
Němčina Referent = Angličtina advisor

Person, die in einer Organisation für einen Sachbereich zuständig ist
Němčina Referent = Angličtina advisor

Person, die in einer Organisation für einen Sachbereich zuständig ist
Němčina Referent = Angličtina consultant

festgelegter Zeitraum, in dem man jemanden beuchen darf
Němčina Besuchszeit = Angličtina visiting hours

festgelegter Zeitraum, in dem man jemanden beuchen darf
Němčina Besuchszeit = Angličtina visiting times

qualifizierte Person, die in ihrem Fachgebiet als kompetent gilt und die mechanische Vorgehensweise sehr gut beherrscht
Němčina Techniker = Angličtina technician

einzelne zur Bewältigung eines Problems gegebene Empfehlung; Empfehlung; Hinweis; Rat; Tipp; Verweis
Němčina Ratschlag = Angličtina piece of advice

das Bewusstsein, seinen Pflichten nachkommen zu müssen; Pflichtgefühl
Němčina Pflichtbewusstsein = Angličtina sense of duty

Wissenschaftler, der in der Optik tätig ist
Němčina Optiker = Angličtina optician

geistige Fähigkeit, sich auf Neues einzustellen; Beweglichkeit
Němčina Mobilität = Angličtina mobility

Fortbewegung zu Fuß oder mittels Fahrzeugen; Beweglichkeit
Němčina Mobilität = Angličtina mobility

Wechsel von Beruf, Status, Wohnort; Beweglichkeit
Němčina Mobilität = Angličtina mobility

Verwaltungsakt mit Erlaubnisvorbehalt; Kontrollerlaubnis
Němčina Erlaubnis = Angličtina authorisation

Genehmigung von etwas, Einverständnis mit etwas; Bestätigung, dass etwas Bestimmtes getan werden darf; Gestattung; Genehmigung; Zustimmung; Befreiung
Němčina Erlaubnis = Angličtina permit

Kette eines Gewebes
Němčina Zettel = Angličtina warp

Gemeinschaft von Personen, die sich eine Wohnung teilen
Němčina Wohngemeinschaft = Angličtina flat mates

Unterkunft für Personen ohne eigene Wohnung; Obdachlosenasyl; Obdachlosenheim; Obdachlosenunterkunft
Němčina Asyl = Angličtina homeless shelter

Ort oder Gebäude, wo Schutz gegen Verfolgung, Rache, Abschiebung oder Ähnliches gewährt wird; Freistatt; Freistätte
Němčina Asyl = Angličtina asylum accommodation

Ort oder Gebäude, wo Schutz gegen Verfolgung, Rache, Abschiebung oder Ähnliches gewährt wird; Freistatt; Freistätte
Němčina Asyl = Angličtina asylum shelter

Teil des Baumes zwischen Wurzel und Krone; Baumstamm
Němčina Stamm = Angličtina tree trunk

größere Gruppe von Menschen mit ethnischen Gemeinsamkeiten; Ethnie; Familie; Geschlecht; Sippe
Němčina Stamm = Angličtina clan

Grundwort einer Wortfamilie
Němčina Stamm = Angličtina stem

Ventilator zur Ableitung von Dämpfen und Gasen in der Küche oder Innenräumen
Němčina Abzug = Angličtina extractor fan

Ventilator zur Ableitung von Dämpfen und Gasen in der Küche oder Innenräumen
Němčina Abzug = Angličtina kitchen hood

Ventilator zur Ableitung von Dämpfen und Gasen in der Küche oder Innenräumen
Němčina Abzug = Angličtina exhaust hood

Ventilator zur Ableitung von Dämpfen und Gasen in der Küche oder Innenräumen
Němčina Abzug = Angličtina range hood

Ergebnis einer fotografischen Vergrößerung in der Fotografie
Němčina Abzug = Angličtina copy

Zug, bei dem eine andere Figur aktiviert wird
Němčina Abzug = Angličtina move

Verminderung einer Geldsumme um einen bestimmten Betrag
Němčina Abzug = Angličtina discount

Umfüllen des Weines während der Ausbauphase von einem in einen anderen Behälter, wobei die Trübungsreste entfernt werden; Abstich
Němčina Abzug = Angličtina racking

Siedlungseinheit zum Wohnen und Wirtschaften; Wohnplatz; Siedlungsplatz
Němčina Hof = Angličtina manor

Siedlungseinheit zum Wohnen und Wirtschaften; Wohnplatz; Siedlungsplatz
Němčina Hof = Angličtina ranch

unflektierbares Wort, das eine nachgestellte Ergänzung fordert; Lagewort; Verhältniswort
Němčina Präposition = Angličtina preposition

Ort oder Zeitpunkt, an dem etwas endet; Ende
Němčina Grab = Angličtina grave

die Ungleichbehandlung von Individuen oder Gruppen; Absonderung; Ausgrenzung; Benachteiligung; Geringschätzung; Herabsetzung
Němčina Diskriminierung = Angličtina discrimination

überwiegend eine Herabsetzung gegenüber anderen, eine Herabwürdigung in der Geltung, im Wert; Absonderung; Ausgrenzung; Benachteiligung; Geringschätzung; Herabsetzung
Němčina Diskriminierung = Angličtina discrimination

eine unterschiedliche wirtschaftliche Behandlung von Staaten; Benachteiligung; Willkür
Němčina Diskriminierung = Angličtina discrimination

die Fähigkeit, Unterschiede zwischen verschiedenen Stimuli wahrzunehmen, sowie auf sie zu antworten; Differenzierung
Němčina Diskriminierung = Angličtina discrimination

die Unterscheidung von Messergebnissen oder von Untersuchungsgegenständen
Němčina Diskriminierung = Angličtina discrimination

Bruchstück, ein meist unregelmäßig geformtes, häufig abgebrochenes Stück; Bruchstück; Trümmerstück; Trumm; Block
Němčina Brocken = Angličtina fragment

sinnliche Wahrnehmung, körperliches Gefühl; Apperzeption; Eindruck; Empfinden; Feeling; Körpergefühl
Němčina Empfindung = Angličtina perception

sinnliche Wahrnehmung, körperliches Gefühl; Apperzeption; Eindruck; Empfinden; Feeling; Körpergefühl
Němčina Empfindung = Angličtina impression

weibliches Huhn eines bestimmten Alters und Gewichts, das nach dem Schlachten zum Kochen geeignet oder vorgesehen ist
Němčina Suppenhuhn = Angličtina stewing hen

Reise, Weg oder Bewegungen, deren Ausgangs- und Zielort in der Regel identisch sind; Rundfahrt; Rundreise
Němčina Tour = Angličtina trip

Drehzahl, Umdrehungen; Drehzahl; Umdrehung; Umlauf
Němčina Tour = Angličtina revolution

Tanzfigur im Ballett; Drehung
Němčina Tour = Angličtina spotting

beschnittenes Stück Papier
Němčina Blatt = Angličtina piece of paper

beschnittenes Stück Papier
Němčina Blatt = Angličtina page

Anstellung, Verpflichtung, insbesondere eines Künstlers; Anstellung; Arbeitsstelle; Arbeitsverhältnis; Beschäftigung
Němčina Engagement = Angličtina employment

persönlicher, oft unentgeltlicher Einsatz; weltanschauliche Verbundenheit mit etwas; Anstrengung; Beteiligung; Einsatz; Einsatzbereitschaft
Němčina Engagement = Angličtina commitment

persönlicher, oft unentgeltlicher Einsatz; weltanschauliche Verbundenheit mit etwas; Anstrengung; Beteiligung; Einsatz; Einsatzbereitschaft
Němčina Engagement = Angličtina participation

Aufforderung zum Tanz
Němčina Engagement = Angličtina invitation to dance

jedweder Vogel, der zum Sprechen abgerichtet werden kann
Němčina Papagei = Angličtina parrot

jemand, der andere nachahmt
Němčina Papagei = Angličtina parrot

Teil des Gesichts zwischen Augenbrauen und Haaransatz; Stirn; Stirn; Stirne
Němčina Hirn = Angličtina forehead

Realisierung, also die Umsetzung eines Vorhabens in die Praxis; Erledigung; Umsetzung; Vollzug
Němčina Durchführung = Angličtina implementation

Durchführung eines Gesetzes im Sinne von Exekution
Němčina Durchführung = Angličtina implementation

Durchführung eines Gesetzes im Sinne von Exekution
Němčina Durchführung = Angličtina carrying out

Durchführung als musikalischen Begriff
Němčina Durchführung = Angličtina implementation

Isolierbauteil, welches einen spannungsführenden Leiter durch eine Wandung führt
Němčina Durchführung = Angličtina conductor

Beibehaltung einer Lebenseinstellung oder eines Zustandes
Němčina Treue = Angličtina loyalty

Beibehaltung einer Lebenseinstellung oder eines Zustandes
Němčina Treue = Angličtina allegiance

Monogamie in einer Beziehung
Němčina Treue = Angličtina fidelity

sehr große, das Umland, die betreffende Region dominierende Stadt
Němčina Metropole = Angličtina metropolis

große Stadt im Zentrum eines Ballungsraums
Němčina Metropole = Angličtina metropolis

viele Kulturen beherbergende Stadt
Němčina Metropole = Angličtina metropolis

Arzneimittel, Nahrungsergänzungsmittel oder anderes Mittel, welches zur bequemen, Einnahme über den Mund kugelförmig oder oval geformt ist; Dragee; Tablette
Němčina Pille = Angličtina tablet

für Antibabypille; Antibabypille; Verhütungspille
Němčina Pille = Angličtina contraceptive pill

schöngeistiges Dichtwerk; Belletristik
Němčina Literatur = Angličtina literature

Veröffentlichung eines Fachgebiets; Fachliteratur; Sachliteratur
Němčina Literatur = Angličtina literature

geronnenes, weiß ausgeflocktes Eiweiß der Kuhmilch; Glumse; Topfen; Klatschkies
Němčina Quark = Angličtina curd

Unsinn; Blödsinn; Humbug; Quatsch; Scheiß
Němčina Quark = Angličtina nonsense

Unsinn; Blödsinn; Humbug; Quatsch; Scheiß
Němčina Quark = Angličtina rubbish

Rekrutenausbildung
Němčina Dressur = Angličtina training

öffentlich vorgeführtes, durch Dressur erlerntes Kunststück; Dressurakt; Dressurnummer; Kunststück
Němčina Dressur = Angličtina dressage

Tausch eines Produktes nach dessen Kauf, um diesen Kauf rückgängig zu machen und für die zurückgegebene Ware einen Ersatz, Geld oder einen Gutschein zu erhalten
Němčina Umtausch = Angličtina replacement

Knollennase; Kartoffelknolle; Kartoffelnase; Knollennase
Němčina Kartoffel = Angličtina potato tuber

Taschenuhr; Zwiebel
Němčina Kartoffel = Angličtina bulb

kostbarer Gegenstand; Bijou
Němčina Schmuckstück = Angličtina jewel

kostbarer Gegenstand; Bijou
Němčina Schmuckstück = Angličtina piece of jewellery

besonders gelungener oder geschätzter Gegenstand
Němčina Schmuckstück = Angličtina gem

Liebste
Němčina Schmuckstück = Angličtina treasure

etwas, worauf man sich mit jemand verständigt hat; Kontakt; Plan
Němčina Verabredung = Angličtina arrangement

Abmachung, Absprache, Vereinbarung zu einem geplanten Kontakt oder Vorhaben; Absprache; Vereinbarung
Němčina Verabredung = Angličtina engagement

Person, mit der man sich für ein Treffen verständigt hat
Němčina Verabredung = Angličtina meeting

Preisnachlass
Němčina Ermäßigung = Angličtina reduction

Senkung, Herabsetzung
Němčina Ermäßigung = Angličtina lowering

Senkung, Herabsetzung
Němčina Ermäßigung = Angličtina abatement

Senkung, Herabsetzung
Němčina Ermäßigung = Angličtina rebate

die Fähigkeit, scharfsinnig und dabei lustig zu erzählen oder zu argumentieren; Humor
Němčina Witz = Angličtina humour

ein wacher Verstand, Klugheit, Schlauheit; Geist; Gewitztheit; Schlagfertigkeit
Němčina Witz = Angličtina cleverness

männliches Fortpflanzungsorgan; Penis
Němčina Nudel = Angličtina knob

Lehrveranstaltung zur Erlangung bestimmter Kenntnisse oder Fähigkeiten
Němčina Lehrgang = Angličtina training course

meist autonomes Gemeinwesen mit Institutionen, die das Zusammenleben der Menschen gewährleisten sollen; Land; Staat; Staatswesen
Němčina Nation = Angličtina state

meist autonomes Gemeinwesen mit Institutionen, die das Zusammenleben der Menschen gewährleisten sollen; Land; Staat; Staatswesen
Němčina Nation = Angličtina country

mündliche oder schriftliche Aufforderungen einer Stelle oder einer Person an eine andere Stelle oder Person
Němčina Auftrag = Angličtina contract

Zigarettenrauch; blauer Dunst
Němčina Rauch = Angličtina smoke

auch im Sinn von Dampf gebraucht
Němčina Rauch = Angličtina steam

maßvolle Haltung, innere Ruhe, seelisches Gleichgewicht; Ausgeglichenheit; Beherrschtheit; Besonnenheit; Gemütsruhe; Gleichmut
Němčina Gelassenheit = Angličtina prudence

maßvolle Haltung, innere Ruhe, seelisches Gleichgewicht; Ausgeglichenheit; Beherrschtheit; Besonnenheit; Gemütsruhe; Gleichmut
Němčina Gelassenheit = Angličtina self-control

maßvolle Haltung, innere Ruhe, seelisches Gleichgewicht; Ausgeglichenheit; Beherrschtheit; Besonnenheit; Gemütsruhe; Gleichmut
Němčina Gelassenheit = Angličtina balance

künstlich und chemisch hergestelltes Material, organisches Polymer; Kunststoff; Plast; Plaste; Synthetik
Němčina Plastik = Angličtina plastics

künstlich und chemisch hergestelltes Material, organisches Polymer; Kunststoff; Plast; Plaste; Synthetik
Němčina Plastik = Angličtina plastic material

ein bestimmtes dreidimensionales Kunstwerk, das durch ein additives Verfahren geschaffen wurde; Skulptur
Němčina Plastik = Angličtina sculpture

chirurgische Nachbildung eines Körperteils
Němčina Plastik = Angličtina replica

positive Eigenschaft einer Person oder einer Sache
Němčina Qualität = Angličtina quality

positive Eigenschaft einer Person oder einer Sache
Němčina Qualität = Angličtina calibre

Ware hoher Qualität; Hochwertiges
Němčina Qualität = Angličtina quality

Ware hoher Qualität; Hochwertiges
Němčina Qualität = Angličtina grade

Klangfarbe eines Vokals; Klangqualität; Vokalfärbung
Němčina Qualität = Angličtina quality

Klangfarbe eines Vokals; Klangqualität; Vokalfärbung
Němčina Qualität = Angličtina timbre

Güte einer Dienstleistung oder Ware; Güte
Němčina Qualität = Angličtina quality

Güte einer Dienstleistung oder Ware; Güte
Němčina Qualität = Angličtina grade

einer Person innewohnender Antrieb, der diese Person dazu drängt, sich falsch zu verhalten
Němčina Schweinehund = Angličtina inner weakness

einer Person innewohnender Antrieb, der diese Person dazu drängt, sich falsch zu verhalten
Němčina Schweinehund = Angličtina devil

einer Person innewohnender Antrieb, der diese Person dazu drängt, sich falsch zu verhalten
Němčina Schweinehund = Angličtina devil inside

gemeinsamer Fokus einer Gesprächsgruppe; Betreff; Grundgedanke; Kerngedanke; Kerninhalt; Mitteilungsschwerpunkt
Němčina Thema = Angličtina topic

gemeinsamer Fokus einer Gesprächsgruppe; Betreff; Grundgedanke; Kerngedanke; Kerninhalt; Mitteilungsschwerpunkt
Němčina Thema = Angličtina focus

Ausgangsinformation eines Satzes; Inhalt
Němčina Thema = Angličtina theme

Verwaltungsdistrikt im Byzantinischen Reich
Němčina Thema = Angličtina theme

Schar von Perlhühnern; Schar; Herde
Němčina Kette = Angličtina flock

Zusammenhängende Elemente aller Art, aufeinanderfolgende Abläufe
Němčina Kette = Angličtina chain

Objekt, das errichtet wurde, um an eine bestimmte Person, ein Geschehen oder Ähnliches zu erinnern
Němčina Denkmal = Angličtina memorial

Objekt, das von früheren Zeiten Zeugnis ablegt und aufgrund seiner künstlerischen oder kulturellen Bedeutsamkeit von öffentlichem Interesse ist
Němčina Denkmal = Angličtina monument

Objekt, das von früheren Zeiten Zeugnis ablegt und aufgrund seiner künstlerischen oder kulturellen Bedeutsamkeit von öffentlichem Interesse ist
Němčina Denkmal = Angličtina memorial

Befruchtung, Empfängnis; Befruchtung; Empfängnis
Němčina Konzeption = Angličtina fertilisation

Entwurf, Grundidee, die einem Projekt oder einem wissenschaftlichen oder künstlerischen Werk zugrunde liegt; Grundgedanke; Grundidee; Grundkonzeption; Konzept; Leitgedanke
Němčina Konzeption = Angličtina concept

allgemein eine Menge, die sich fließend in eine bestimmte Richtung bewegt; Fluss
Němčina Strom = Angličtina stream

kurz für Datenstrom
Němčina Strom = Angličtina stream

großes, fließendes Gewässer in Form eines Flusses; breiter Fluss; Fluss; Fließgewässer
Němčina Strom = Angličtina river

Vorschrift, wie eine Sprache zu gebrauchen ist; normative Grammatik; präskriptive Grammatik
Němčina Grammatik = Angličtina grammar

Ein Semi-Thue-System aus Ersetzungsregeln in einem Syntaxbaum, das genau die Sätze einer bestimmten formalen Sprache zu generieren fähig ist; formale Grammatik
Němčina Grammatik = Angličtina grammar

Gruppe von Dingen, die eng zusammengehören
Němčina Ensemble = Angličtina set

mehrere Bauwerke, die besonders als Gruppe wahrgenommen werden; Gebäudeensemble
Němčina Ensemble = Angličtina ensemble building

mehrteiliges Kleidungsstück, besonders für Damen
Němčina Ensemble = Angličtina outfit

beim Beobachter, Zeugen Mitleid erregend; ergreifend; erschütternd; traurig
Němčina tragisch = Angličtina upsetting

beim Beobachter, Zeugen Mitleid erregend; ergreifend; erschütternd; traurig
Němčina tragisch = Angličtina poignant

mit unbeugbarem Willen, fest; fest; standhaft; unbeugbar; unbeugsam; unveränderlich
Němčina eisern = Angličtina adamant